Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bericht „gerechte einkommen » (Allemand → Néerlandais) :

– (CS) Ich haben für den Bericht „Gerechte Einkommen für Landwirte: Die Funktionsweise der Lebensmittelversorgungskette in Europa verbessern“ gestimmt, da ich der Ansicht bin, dass diesem Thema in einem EU-Zusammenhang mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte.

− (CS) Ik heb voor het verslag over billijke inkomens voor de boeren: een beter werkende voedselvoorzieningsketen in Europa gestemd.


– (LT) Ich habe für den EU-Bericht zu dem Thema „Gerechte Einkommen für Landwirte“ gestimmt, da eines der Schlüsselziele der gemeinsamen Agrarpolitik der EU – die Gewährleistung eines angemessenen Einkommens für Landwirte – noch nicht erreicht wurde.

– (LT) Ik heb gestemd voor het verslag betreffende redelijke inkomens voor landbouwers, omdat een van de cruciale doelstellingen van het Gemeenschappelijk landbouwbeleid van de EU – landbouwers een behoorlijk inkomen garanderen – nog moet worden verwezenlijkt.


– (CS) Ich unterstützte den Bericht über gerechte Einkommen für Landwirte und bin erfreut, dass der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung des Europäischen Parlaments Interesse an der schlecht funktionierenden Lebensmittelkette und dem Widerspruch zwischen niedrigen Einkaufspreisen und hohen Preisen für Verbraucher zeigt.

- (CS) Ik heb voor het verslag over billijke inkomens voor de boeren gestemd en het doet mij deugd dat de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Europees Parlement zich gebogen heeft over de slechte werking van de voedselvoorzieningsketen, respectievelijk met de grote verschillen tussen de lage prijzen die boeren krijgen en de hoge prijzen die consumenten betalen moeten.


– (PL) Heute haben wir einen wichtigen Bericht über gerechte Einkommen für Landwirte und eine besser funktionierende Lebensmittelversorgungskette in Europa angenommen.

- (PL) Vandaag hebben we een belangrijk verslag goedgekeurd inzake billijke inkomens voor de boeren en een beter werkende voedselvoorzieningsketen in Europa.


– (FR) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, da er sich mit dem Problem der ungerechten Verteilung von Gewinnen in der Lebensmittelkette befasst, insbesondere hinsichtlich gerechter Einkommen für Landwirte.

– (FR) Ik heb voor dit verslag gestemd, want het gaat over het oplossen van het probleem van de oneerlijke verdeling van de winsten in de voedselvoorzieningsketen, met name een billijk inkomen voor boeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht „gerechte einkommen' ->

Date index: 2023-10-23
w