Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bericht zufolge sollten " (Duits → Nederlands) :

Dem Bericht zufolge sollten sich die Bemühungen auf nationaler und auf EU-Ebene im Jahr 2012 auf folgende fünf Bereiche konzentrieren: Inangriffnahme einer differenzierten, wachstumsfreund­lichen Haushaltskonsolidierung; Wiederherstellung einer normalen Kreditvergabe an die Wirt­schaft; kräftiger Anschub für Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit von heute und morgen mit Schwerpunkt auf der digitalen Wirtschaft, dem Binnenmarkt für Dienstleistungen, dem Außen­handel sowie der besseren Ausschöpfung des EU-Haushalts; Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und Bewältigung der sozialen Folgen der Krise, insbesondere Mobilisierung der Arbeitskräfte, Förde­rung der Beschäf ...[+++]

Voor 2012 moeten de nationale en Europese inspanningen volgens de Commissie op de volgende prioriteiten worden geconcentreerd: het voeren van een gedifferentieerd, groeivriendelijk beleid van begrotingsconsolidatie; het normaliseren van de kredietverschaffing aan de economie, het bevorderen van groei en concurrentievermogen, nu en voor de toekomst, met bijzondere nadruk op de digitale economie, de interne markt voor diensten en externe handel, alsmede een betere benutting van de EU-begroting, het aanpakken van de werkloosheid en de sociale gevolgen van de crisis, met ...[+++]


Dem Bericht zufolge sollten sich die Bemühungen auf nationaler und auf EU-Ebene im Jahr 2012 auf folgende fünf Bereiche konzentrieren:

Voor 2012 moeten de nationale en Europese inspanningen volgens de Commissie op de volgende prioriteiten worden geconcentreerd:


Dem vom Internationalen Ausschuss für nachhaltige Ressourcenbe­wirt­schaftung erstellten 149seitigen Bericht zufolge sollten Gesetzgeber und politische Entscheidungsträger auf der Suche nach effektiven Lösungen für das Wohl der Erde auf Steuern und sonstige Anreize zurückgreifen, um umweltfreundlichere Verfahren in der Landwirtschaft anzuregen und die Verwendung fossiler Brennstoffe zu reduzieren.

Het 149 bladzijden tellende rapport, dat is opgesteld door het internationale panel voor duurzaam beheer van hulpbronnen, geeft aan dat wetgevers en beleidsmakers die begaan zijn met het welzijn van onze aarde, gebruik moeten maken van belastingen en andere prikkels om milieu­vriendelijker landbouwmethoden te bevorderen en het gebruik van fossiele brandstoffen terug te dringen.


2. weist darauf hin, dass ab 2011 den Ergebnissen des 5. Sachstandsberichts des IPCC zufolge nur noch ein CO2-Budget von 1 010 Gt CO2 verfügbar ist, wenn eine realistische Chance für eine Begrenzung des durchschnittlichen Temperaturanstiegs auf der Erde auf unter 2 °C im Vergleich zum vorindustriellen Niveau bestehen soll; betont, dass alle Länder einen Beitrag leisten müssen und eine Verzögerung der Maßnahmen mit steigenden Kosten und weniger Handlungsspielraum verbunden ist; betont, dass den Ergebnissen des Berichts „New Climate Economy: Better Growth, Better Climate“ zufolge alle Länder unab ...[+++]

2. merkt op dat de bevindingen van het vijfde evaluatieverslag van de IPCC het wereldwijde koolstofbudget dat na 2011 beschikbaar is en een reële kans biedt om de stijging van de gemiddelde mondiale temperatuur tot 2 °C boven het pre-industriële niveau te beperken, 1 010 gigaton CO2 bedraagt; benadrukt dat alle landen een bijdrage moeten leveren en dat uitstel van te nemen maatregelen de kosten zal doen stijgen en het aantal opties zal beperken; onderstreept de bevindingen van het verslag "Better Growth, Better Climate: The New Clim ...[+++]


2. weist darauf hin, dass ab 2011 den Ergebnissen des 5. Sachstandsberichts des IPCC zufolge nur noch ein CO2-Budget von 1 010 Gt CO2 verfügbar ist, wenn eine realistische Chance für eine Begrenzung des durchschnittlichen Temperaturanstiegs auf der Erde auf unter 2 °C im Vergleich zum vorindustriellen Niveau bestehen soll; betont, dass alle Länder einen Beitrag leisten müssen und eine Verzögerung der Maßnahmen mit steigenden Kosten und weniger Handlungsspielraum verbunden ist; betont, dass den Ergebnissen des Berichts „New Climate Economy: Better Growth, Better Climate“ zufolge alle Länder unab ...[+++]

2. merkt op dat de bevindingen van het vijfde evaluatieverslag van de IPCC het wereldwijde koolstofbudget dat na 2011 beschikbaar is en een reële kans biedt om de stijging van de gemiddelde mondiale temperatuur tot 2 °C boven het pre-industriële niveau te beperken, 1 010 gigaton CO2 bedraagt; benadrukt dat alle landen een bijdrage moeten leveren en dat uitstel van te nemen maatregelen de kosten zal doen stijgen en het aantal opties zal beperken; onderstreept de bevindingen van het verslag "Better Growth, Better Climate: The New Clim ...[+++]


Die Planungs- und Verwaltungszyklen für die Kohäsionspolitik sollten dem Bericht zufolge so umgestaltet werden, dass sich diese Ziele in den Investitionsprioritäten niederschlagen.

Het verslag stelt dat de plannings- en beheerscycli van het cohesiebeleid moeten worden herzien om ervoor te zorgen dat deze doelstellingen in investeringsprioriteiten worden omgezet.


I. in der Erwägung, dass Frauen und Mädchen in den Lagern, die ihnen eigentlich Schutz bieten sollten, Berichten zufolge Gewalt ausgesetzt sind und vergewaltigt werden; in der Erwägung, dass auch Berichte vorliegen, nach denen ältere Männer aus den Golfstaaten, die die verzweifelte Lage schutzbedürftiger Familien ausnutzen, junge weibliche Flüchtlinge kaufen, um sie zu heiraten;

I. overwegende dat vrouwen en meisjes naar verluidt zijn blootgesteld aan geweld en verkrachting in de kampen waar ze horen te worden beschermd; overwegende dat er ook berichten zijn over jonge gevluchte meisjes die voor huwelijksdoeleinden worden verkocht aan oudere en bejaarde mannen uit de Golfstaten die misbruik maken van de moeilijke omstandigheden waarin kwetsbare gezinnen verkeren;


Dem Bericht zufolge sollten die erreichten Erfolge in die Maßnahmen der Europäischen Union einbezogen werden.

Het verslag wijst er verder op dat er een aantal initiatieven is ontwikkeld die positieve resultaten hebben opgeleverd; deze initiatieven moeten daarom deel gaan uitmaken van het beleid van de Europese Unie.


Ich werde für diesen Bericht stimmen, obwohl meine größte Kritik sich gegen die Behauptungen zum Klimawandel richtet, denen zufolge wir eine Vereinbarung haben sollten, die auf den Ansichten der EU basiert.

Ik zal voor dit verslag stemmen, hoewel mijn grootste kritiek is gericht op de beweringen met betrekking tot klimaatverandering, die stellen dat wij een verdrag moeten hebben dat als het ware op de standpunten van de Europese Unie is gebaseerd.


Dem Bericht für das Jahr 2003 zufolge sollten der dreiseitige soziale Dialog und der branchenbezogene zweiseitige soziale Dialog weiter gestärkt werden.

In het verslag uit 2003 wordt Malta aanbevolen de tripartiete sociale dialoog nog doeltreffender te maken en de bilaterale sociale dialoog op sectorniveau te versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht zufolge sollten' ->

Date index: 2023-08-19
w