Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichte über Kosten-Nutzen-Analysen bereitstellen

Traduction de «bericht zufolge nutzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichte über Kosten-Nutzen-Analysen bereitstellen

kosten-batenanalyserapporten verstrekken | kosten-batenanalyseverslagen verstrekken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dem Bericht zufolge nutzen die Mitgliedstaaten zunehmend die Vereinfachungsmöglichkeiten der kohäsionspolitischen Rahmens 2014-2020, d. h. die Online-Verfahren zur Verwaltung der Fonds („E-Kohäsion“), die vereinfachten Antragsverfahren für Unternehmen („zentrale Anlaufstellen“) und die einfacheren Möglichkeiten der Kostenerstattung durch die EU für die Begünstigten.

Het verslag vermeldt dat de lidstaten in toenemende mate gebruikmaken van de mogelijkheden voor vereenvoudiging die het cohesiebeleidskader voor 2014-2020 biedt, bijvoorbeeld online procedures voor het beheer van de fondsen ("e-cohesie"), eenvoudigere aanvraagprocedures voor bedrijven (centrale loketten) en simpelere manieren voor begunstigden om aanspraak te maken op terugbetaling van de EU.


Dem Bericht zufolge muss die Innovation im Klassenzimmer dringend vorangetrieben werden, um von der verstärkten Nutzung sozialer Medien zu profitieren und um frei zugängliche Lehr- und Lernmaterialien, datengetriebenes Lernen und entsprechende Bewertungsmethoden wirksamer zu nutzen.

Volgens het verslag moet dringend actie worden ondernomen om innovatie in de klas te bevorderen, teneinde te profiteren van het toegenomen gebruik van sociale media, open leermiddelen en de groei van gegevensgestuurd leren en toetsen.


72. nimmt die Schätzung der Kommission aus dem Jahr 2004 zur Kenntnis, dass die Verwaltung des Netzes Natura 2000 mit 6,1 Milliarden Euro jährlich zu Buche schlagen wird; weist jedoch darauf hin, dass der mit den Investitionen in die biologische Vielfalt verbundene Nutzen dem TEEB-Bericht zufolge bis zu einhundertmal höher ist als der Aufwand;

72. neemt kennis van het feit dat de Commissie in 2004 de jaarlijkse kosten voor het beheer van het Natura 2000-netwerk op 6,1 miljard euro heeft geraamd; wijst er echter op dat het rendement van investeringen in biodiversiteitsbehoud volgens de TEEB-studie tot honderd maal hoger is;


72. nimmt die Schätzung der Kommission aus dem Jahr 2004 zur Kenntnis, dass die Verwaltung des Netzes Natura 2000 mit 6,1 Milliarden Euro jährlich zu Buche schlagen wird; weist jedoch darauf hin, dass der mit den Investitionen in die biologische Vielfalt verbundene Nutzen dem TEEB-Bericht zufolge bis zu einhundertmal höher ist als der Aufwand;

72. neemt kennis van het feit dat de Commissie in 2004 de jaarlijkse kosten voor het beheer van het Natura 2000-netwerk op 6,1 miljard EUR heeft geraamd; wijst er echter op dat het rendement van investeringen in biodiversiteitsbehoud volgens de TEEB-studie tot honderd maal hoger is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
72. nimmt die Schätzung der Kommission aus dem Jahr 2004 zur Kenntnis, dass die Verwaltung des Netzes Natura 2000 mit 6,1 Milliarden Euro jährlich zu Buche schlagen wird; weist jedoch darauf hin, dass der mit den Investitionen in die biologische Vielfalt verbundene Nutzen dem TEEB-Bericht zufolge bis zu einhundertmal höher ist als der Aufwand;

72. neemt kennis van het feit dat de Commissie in 2004 de jaarlijkse kosten voor het beheer van het Natura 2000-netwerk op 6,1 miljard EUR heeft geraamd; wijst er echter op dat het rendement van investeringen in biodiversiteitsbehoud volgens de TEEB-studie tot honderd maal hoger is;


Dem Bericht zufolge haben die betroffenen Einrichtungen aus ihrer Beteiligung an europäischen Partnerschaften im Rahmen des Daphne-Programms unbestreitbar Nutzen gezogen, sei es in Form inhaltlicher Erkenntnisse, der Stärkung ihrer Koordinations- oder Verwaltungskapazitäten oder einfach der Verbesserung ihres Images.

Volgens het verslag hebben de betrokken organisaties ontegenzeggelijk voordelen gehaald uit hun deelneming aan Europese partnerschappen in het kader van het Daphné-programma. Het gaat hier zowel om de lessen die zij hieruit hebben getrokken, de versterking van hun coördinatie- of beheerscapaciteiten of gewoon om de verbetering van hun imago.


Dem Bericht zufolge haben die betroffenen Einrichtungen aus ihrer Beteiligung an europäischen Partnerschaften im Rahmen des Daphne-Programms unbestreitbar Nutzen gezogen, sei es in Form inhaltlicher Erkenntnisse, der Stärkung ihrer Koordinations- oder Verwaltungskapazitäten oder einfach der Verbesserung ihres Images.

Volgens het verslag hebben de betrokken organisaties ontegenzeggelijk voordelen gehaald uit hun deelneming aan Europese partnerschappen in het kader van het Daphné-programma. Het gaat hier zowel om de lessen die zij hieruit hebben getrokken, de versterking van hun coördinatie- of beheerscapaciteiten of gewoon om de verbetering van hun imago.




D'autres ont cherché : bericht zufolge nutzen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht zufolge nutzen' ->

Date index: 2024-06-16
w