Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bericht wird aufschluss " (Duits → Nederlands) :

[27] Im Kontext der zweiten Säule der Rohstoffinitiative wird die Kommission 2014 einen Bericht über die Indikatoren für eine nationale Mineralienpolitik veröffentlichen, der über die Genehmigungs- und Raumplanungspraxis der Mitgliedstaaten Aufschluss gibt, sowie mit einer öffentlichen Konsultation aller Interessenträger der Frage nachgehen, welche Optionen für eine Harmonisierung einiger Aspekte des Genehmigungs- und Raumplanungswesens in Frage kommen.

[27] In de context van de tweede pijler van het grondstoffeninitiatief zal de Commissie een verslag publiceren over de indicatoren voor nationaal beleid inzake mineralen in 2014, over de prestaties van lidstaten, over de verlening van vergunningen en de grondgebruiksplanning, en zal zij een openbare raadpleging organiseren waarin met alle betrokkenen wordt bekeken wat de politieke opties zijn voor een mogelijke harmonisering van bepaalde aspecten van vergunningsprocedures en ruimtelijke ordening.


Diese Indikatoren geben Aufschluss über den Gesundheitszustand der Ozeane und werden in dem Bericht über den Zustand der Weltmeere veröffentlicht, der Ende 2018 online zur Verfügung stehen wird; Verpflichtung, die partnerschaftlichen Abkommen über nachhaltige Fischerei mit Küstenstaaten weiter voranzubringen.

Die indicatoren, die van belang zijn voor het meten van de gezondheid van de oceanen, zullen worden bekendgemaakt in het verslag over de toestand van de oceanen dat eind 2018 online beschikbaar zal zijn. de verbintenis om verder te werken aan partnerschapsovereenkomsten inzake duurzame visserij met kuststaten.


Dieser Bericht wird Aufschluss darüber geben, welches die größten allgemeinen und länderspezifischen politischen Herausforderungen sind, und somit wichtige Anhaltspunkte liefern, welche politischen Entscheidungen getroffen werden müssen, um sicherzustellen, dass die Renten in Europa angemessen und weiterhin finanzierbar bleiben".

Het verslag dient een overzicht te bevatten van de belangrijkste algemene en landenspecifieke beleidsuitdagingen, en in dat opzicht een leidraad te zijn opdat met kennis van zaken beleidskeuzes kunnen worden gemaakt die leiden tot toereikende en houdbare pensioenen in Europa".


Unabhängigkeit: Das Justizbarometer gibt Aufschluss darüber, wie die Unabhängigkeit der Justiz von außen wahrgenommen wird. Grundlage hierfür ist der jährliche Bericht des Weltwirtschaftsforums (WEF) über die globale Wettbewerbsfähigkeit (Global Competitiveness Report).

Onafhankelijkheid: het scorebord bevat gegevens over de perceptie van de onafhankelijkheid van het rechtsstelsel, zoals verstrekt in het jaarlijkse Mondiaal Competitiviteitsrapport van het Economisch Wereldforum (WEF).


18. erwartet, dass in den jährlichen Tätigkeitsbericht eine vollständige Tabelle aufgenommen wird, aus der die gesamten Personalressourcen des Gerichtshofs, aufgeschlüsselt nach Laufbahngruppe, Besoldungsgruppe, Geschlecht sowie Teilnahme an Fortbildungsmaßnahmen und Staatsangehörigkeit ersichtlich sind; ist jedoch auch erfreut darüber, dass der jährliche Tätigkeitsbericht bereits ausführliche Informationen über die Personalverwaltung und die Antwort des Gerichtshofs auf die zusätzlichen Fragen des Parlaments in dieser Angelegenheit ...[+++]

18. vraagt dat het jaarlijkse activiteitenverslag ook een gedetailleerd overzicht bevat van alle personeelsleden van het Hof van Justitie, ingedeeld per categorie, graad, geslacht, deelname aan beroepsopleidingen en nationaliteit; verheugt zich niettemin nu al over de volledigheid van de informatie betreffende het personeelsbeleid van het Hof van Justitie in diens jaarlijkse activiteitenverslag en over het antwoord van het Hof van Justitie op de bijkomende vragen van het Parlement hierover; vraagt dat het Hof deze informatie voortaan automatisch vermeldt in zijn activiteitenverslag en eveneens meedeelt welk gebruik zijn personeel maakt ...[+++]


5. bedauert, dass die Existenz der effizient arbeitenden Agentur beendet und die Verwaltung der Mittel an die Delegationen übertragen wurden; verlangt einen Bericht der Kommission, in dem dargelegt wird, wieviel Personal in den Delegationen aufgebaut wurde, um die Aufgaben der Agentur zu übernehmen; fordert die Kommission auf, umfassend und vollständig Aufschluss darüber zu geben, ob aus den von der Agentur an die Delegationen übertragenen Mitteln Budgethilfe geleistet w ...[+++]

5. betreurt het feit dat aan het bestaan van het efficiënt werkende Bureau een einde is gekomen en dat het beheer van de kredieten aan de delegaties werd overgedragen; wenst dat de Commissie in een verslag verklaart met hoeveel personeelsleden de delegaties werden uitgebreid om de taken van het Bureau over te nemen; verzoekt de Commissie er uitgebreid en volledig informatie over te verstrekken of met de door het Bureau aan de delegaties overgedragen kredieten begrotingssteun werd verleend;


(36) Ein regelmäßig vorgelegter Bericht der Mitgliedstaaten mit statistischen Daten über die Anwendung dieser Richtlinie wird Aufschluss über die Wirkung des Systems zur Anerkennung von Berufsqualifikationen geben.

(36) Aan de hand van een periodiek verslag van de lidstaten over de uitvoering van deze richtlijn, waarin statistische gegevens zijn opgenomen, zal kunnen worden bepaald wat de werking van het stelsel van erkenning van beroepskwalificaties is.


Der Bericht der Kommission über die Durchführung der neuen Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste wird bis 2011 insbesondere Aufschluss über das Niveau der Medienkompetenz in allen Mitgliedstaaten geben.

In het rapport van de Commissie over de tenuitvoerlegging van de nieuwe richtlijn „ audiovisuele mediadiensten " wordt een overzicht gegeven van het niveau van de mediageletterdheid in alle lidstaten in de periode tot 2011.


(42) Ein regelmäßig vorgelegter Bericht der Mitgliedstaaten mit statistischen Daten über die Anwendung dieser Richtlinie wird Aufschluss über die Wirkung des Systems zur Anerkennung von Berufsqualifikationen geben.

(42) Door een periodiek verslag van de lidstaten over de uitvoering van deze richtlijn, waarin statistische gegevens zijn opgenomen, zal kunnen worden bepaald wat de werking van het stelsel van erkenning van beroepskwalificaties is.


Den Rechnungen der Organe und der in Artikel 121 genannten Einrichtungen wird ein Bericht über die Haushaltsführung und das Finanzmanagement des betreffenden Haushaltsjahres beigefügt, der unter anderem Aufschluss über den Umfang der Mittelverwendung und der Mittelübertragungen zwischen den einzelnen Haushaltsposten gibt.“

De rekeningen van de instellingen en van de in artikel 121 bedoelde organen gaan vergezeld van een verslag over het budgettair en financieel beheer van het begrotingsjaar, onder meer met betrekking tot de stand van uitvoering van de kredieten en kredietoverschrijvingen tussen de verschillende begrotingshoofdstukken".


w