Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bericht werden zahlreiche negative aspekte » (Allemand → Néerlandais) :

Im Bericht werden die wichtigsten Aspekte der Anwendung der Richtlinie im Laufe des Bezugszeitraums beschrieben und analysiert.

In dit verslag worden de voornaamste feiten die zich in de referentieperiode bij de toepassing van de richtlijn hebben voorgedaan, beschreven en geanalyseerd.


In dem Bericht werden die wichtigsten Aspekte der Anwendung der Richtlinie im Laufe des Bezugszeitraums beschrieben und analysiert.

In dit verslag worden de belangrijke feiten die zich in de referentieperiode met betrekking tot de toepassing van de richtlijn hebben voorgedaan, beschreven en geanalyseerd.


2. Der Rat begrüßt es, dass der Bericht zahlreiche positive Aspekte aufzeigt, ist sich jedoch auch darüber im Klaren, dass die Ziele, die sich die Kommission im Rahmen ihrer Reform gesetzt hat, noch nicht erreicht sind.

2. De Raad verheugt zich over het aantal positieve aspecten die in het verslag worden vermeld, doch blijft zich ervan bewust dat de Commissie nog niet de doelstellingen heeft gerealiseerd die zij zich in het kader van haar hervorming heeft gesteld.


In vielen Ländern ist die Arbeit mit Kindern mit Risikohintergrund integraler Bestandteil der Grundausbildung. Zahlreiche andere Aspekte der Vielfalt werden jedoch nicht ausreichend abgedeckt.

In veel landen is een opleiding voor het werken met risicokinderen een geïntegreerd onderdeel van de basisopleiding, maar veel andere aspecten van diversiteit komen niet voldoende aan bod.


Zahlreiche wesentliche Aspekte der Entwicklungsziele der EG - öffentliche Finanzmittel für eine Entwicklung zum Nutzen der Armen, Frieden, Sicherheit, verantwortungsvolles politisches Handeln, Korruptionsbekämpfung und nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen- werden vom illegalen Holzeinschlag somit untergraben.

Illegaal kappen ondermijnt daarmee veel van de wezenlijke aspecten van de ontwikkelingsdoelstellingen van de EG: overheidsfinanciering voor ontwikkeling die ten goede komt aan de armen, vrede, veiligheid, goed bestuur, bestrijding van corruptie en duurzaam milieubeheer.


(PL) In dem Bericht werden zahlreiche negative Aspekte des so genannten Feminismus und der Ausgrenzung aufgezeigt.

(PL) In het verslag wordt melding gemaakt van veel negatieve aspecten van het zogeheten feminisme en de segregatie en daarom vind ik het belangrijk om ook eens op een positief voorbeeld te wijzen.


Die Kommission ist der Auffassung, dass dieses System zahlreiche negative Aspekte aufweist und zum Beispiel zu Anreizen führt, die den Klimazielen der EU zuwiderlaufen und den Binnenmarkt beeinträchtigen.

De Commissie is van mening dat dit system een aantal negatieve gevolgen met zich meebrengt zoals het aanbrengen van prikkels die haaks staan op de EU-doelen inzake de klimaatverandering of die de interne markt verstoren.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, Frau Podimatas Bericht umfasst zahlreiche wichtige Aspekte, die nicht nur auf das Problem der Finanztransaktionssteuer beschränkt sind.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in het verslag van mevrouw Podimata staan vele belangwekkende zaken die zich niet louter beperken tot de kwestie van belasting op financiële transacties.


− (PT) Dieser Bericht enthält zahlreiche positive Aspekte, darunter die Anerkennung der Rolle der konventionellen Energiequellen und der Notwendigkeit ihres Einsatzes bei der Energieerzeugung, womit Aussichten auf eine Wiederaufnahme der Kernspaltungsenergie und die Forderung nach einer Aufhebung der Beschränkungen für neue Kohlekraftwerke verbunden sind.

−(PT) Dit verslag bevat een aantal positieve aspecten, zoals de erkenning van de rol van traditionele energiebronnen en de noodzaak deze te gebruiken om energie te produceren, het openen van perspectieven voor de doorstart van kernfusie-energie en de oproep tot de opheffing van de beperkingen op nieuwe steenkoolcentrales.


Auf der einen Seite werden darin negative Aspekte in den Vordergrund gestellt, indem unter anderem der Nachdruck auf Fragen der Wettbewerbsfähigkeit und des Wettbewerbs sowie darauf gelegt wird, angesichts eines „starken internationalen Wettbewerbs“ Maßnahmen zur Umstrukturierung und Modernisierung des Industriesektors zu ergreifen, deren Auswirkungen, wie wir alle wissen, verheerend sind.

Enerzijds belicht het negatieve aspecten, waaronder opvalt de nadruk die wordt gelegd op kwesties van concurrentievermogen en concurrentie, en benadrukt het de maatregelen van herstructurering en industriële modernisering, tegenover de "zware internationale concurrentie" waarvan we de verschrikkelijke effecten wel kennen.


w