Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bericht werden einige änderungen vorgeschlagen " (Duits → Nederlands) :

In diesem Bericht werden einige Änderungen vorgeschlagen, die für die Förderung der Transparenz in allen Bereichen und die Gewährleistung gleicher Wettbewerbsbedingungen für EU-Unternehmen und ihre Anleger ausschlaggebend sind.

In dit verslag wordt een aantal amendementen voorgesteld die van essentieel belang zijn voor het bevorderen van transparantie op alle vlakken en voor het garanderen van eerlijke mededingingsvoorwaarden voor bedrijven in de EU en hun beleggers.


In einer anderen von ihm verfassten Stellungnahme zur vorgeschlagenen Verordnung zur Umsetzung des Nagoya-Protokolls in der Union [siehe: COM(2012)576 endg. und 2012/0278 (COD)] werden einige Änderungen vorgeschlagen, die die zukünftige Verordnung wirksamer machen sollen. Eine vollständige Begründung für den Standpunkt des Verfassers der Stellungnahme zur Umsetzung des Nagoya-Protokolls in der Union ist in der „kurzen Begründung“ der anderen Stellungnahme zu finden, die hier ...[+++]

In zijn afzonderlijk advies inzake het voorstel voor een verordening ter uitvoering van het Protocol van Nagoya in de Unie (referenties: COM(2012)0576 definitief en 2012/0278 (COD)) stelt de rapporteur voor advies enkele amendementen voor om de toekomstige verordening doeltreffender te maken. Voor een volledige verklaring van de mening van de rapporteur voor advies over de uitvoering van het Protocol van Nagoya in de Unie, gelieve de desbetreffende "beknopte motivering" te raadplegen, die hier niet opnieuw ...[+++]


In der Stellungnahme werden einige Änderungen zu dem Vorschlag der Europäischen Kommission formuliert, mit denen sichergestellt werden soll, dass die EU-Rechtsvorschriften entsandten Arbeitnehmern einen angemessenen Sozial- und Arbeitsschutz bieten.

Dit advies bevat een aantal amendementen op het voorstel van de Commissie die ervoor moeten zorgen dat de EU-wetgeving gedetacheerde werknemers een goede sociale zekerheid biedt en hen naar behoren beschermt.


Zu diesem Zweck werden folgende Änderungen vorgeschlagen:

Om dit te realiseren, worden de volgende wijzigingen voorgesteld:


Um Unklarheiten zu vermeiden, werden einige Änderungen vorgeschlagen, mit denen eine Unterscheidung zwischen verschiedenen Formen der Fernerkundung und zwischen den beiden Pilotprojekten LUCAS und MARS, die auf dem Vorschlag und dem Beschluss Nr. 2066/2003/EG beruhen und bis Ende 2007 laufen, getroffen werden soll.

Om verwarring te vermijden, stelt de rapporteur voor advies verscheidene amendementen voor die erop gericht zijn het onderscheid te maken tussen de verschillende types teledetectietechnieken en tussen de twee tot in 2007 uitgevoerde testprojecten, LUCAS en MARS, waarvoor besluit nr. 2066/2003/EG de basis heeft gelegd.


Zu den Artikeln 17 und 18 werden einige Änderungen vorgeschlagen, in denen hauptsächlich klargestellt wird, um welche Behörden es sich handelt.

Enkele amendementen op de artikelen 17 en 18 hebben voornamelijk ten doel te verduidelijken om welke autoriteiten het gaat.


Die Mitteilung der Kommission (KOM (2004) 0383) enthält eine kurze Beschreibung der Aktionen, die im Rahmen der Union im Hinblick auf die soziale Dimension der Globalisierung derzeit laufen, und es werden einige Änderungen vorgeschlagen.

De mededeling van de Commissie COM(2004)0383 beschrijft in het kort de bestaande acties die de Unie heeft ondernomen op het gebied van de sociale dimensie van de globalisering en doet voorstellen voor een aantal veranderingen.


In dem Bericht werden einige der wichtigsten Herausforderungen aufgezeigt, die sich aus den großen Veränderungen bei Umfang und Zusammensetzung der Bevölkerung in allen Mitgliedstaaten in den kommenden Jahrzehnten ergeben.

In het verslag wordt een aantal belangrijke uitdagingen onderkend, die voortvloeien uit de grote veranderingen die zich de komende decennia in de omvang en samenstelling van de bevolking van de lidstaten zullen voordoen.


Im Bericht werden einige konkrete Ziele der Arbeiten auf europäischer Ebene genannt; ferner wird die Erstellung eines Arbeitsprogramms für einen Zeitraum von zehn Jahren bis zum Jahr 2010 gefordert.

In het verslag wordt een aantal concrete doelstellingen genoemd om op Europees niveau samen te werken en wordt om de opstelling van een werkprogramma voor een periode van tien jaar tot 2010 verzocht.


In dem Bericht werden insbesondere Maßnahmen vorgeschlagen, die von der Kommission, dem Rat oder den Mitgliedstaaten relativ kurzfristig durchzuführen sind.

Het stelt in het bijzonder maatregelen voor die op relatief korte termijn door de Commissie, de Raad of de lidstaten moeten worden genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht werden einige änderungen vorgeschlagen' ->

Date index: 2021-11-06
w