Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bericht waren sehr " (Duits → Nederlands) :

Wir wären sehr dankbar, wenn diese Anregungen bei der Ausarbeitung des Berichts berücksichtigt würden.

Wij zouden het zeer op prijs stellen als deze suggesties bij de voorbereiding van het verslag in aanmerking werden genomen.


Die Referenzkriterien, die eine Beurteilung der Verbesserung der europäischen Leistungsfähigkeit ermöglichen, waren im Jahr 2005 Gegenstand eines Berichts mit sehr unterschiedlichen Ergebnissen.

De referentiecriteria waarmee de verbeteringen in Europese prestaties gemeten kunnen worden, werden vermeld in een rapport uit 2005 met uiteenlopende resultaten.


Die Debatten über diesen Bericht waren sehr schwierig.

De discussies over dit verslag zijn heel moeizaam verlopen.


Abschließend möchte ich allen denjenigen danken, die mir bei der Ausarbeitung dieses Berichts geholfen haben, unter anderem den Schattenberichterstattern aller Fraktionen, meinem Koordinator und den Ausschussvorsitzenden, die hinsichtlich dieses Berichts stets sehr kooperativ waren.

Verder zou ik iedereen die mij heeft geholpen bij het opstellen van dit verslag willen bedanken, waaronder alle schaduwrapporteurs van alle politieke fracties, mijn coördinator en de commissievoorzitters, die altijd uitermate coöperatief waren ten aanzien van dit verslag.


Ich danke auch der Kommission für ihre exzellente Mitwirkung sowie den Bediensteten von Eurostat, die stets zur Verfügung standen und die bei dem Zustandekommen dieses Berichts wirklich sehr hilfreich waren.

Ik dank ook de Commissie voor de uitstekende samenwerking en ook de ambtenaren van Eurostat, die steeds ter beschikking stonden en die echt heel nuttig zijn geweest in het totstandbrengen van dit verslag.


Die Gespräche im Vorfeld dieses Berichts waren immer sehr fruchtbar und interessant.

De gesprekken in de aanloop naar dit verslag waren zeer vruchtbaar en interessant.


Die Qualität der Berichte und die Einhaltung der Fristen waren jedoch sehr unterschiedlich und behinderten den Bewertungsprozess.

De kwaliteit van de verslagen en het moment waarop de informatie werd verstrekt, liepen echter sterk uiteen en dat heeft het proces voor de beoordeling van de naleving gehinderd.


Der Rat hat mit großem Interesse von dem sehr ausführlichen Bericht des Rechnungshofs Kenntnis genommen, und zwar insbesondere von den Problemen, die die Auslegung und Anwendung der Gemeinschaftsvorschriften über die Ermittlung des Zollwerts eingeführter Waren durch die Zollbehörden bereitet.

De Raad heeft met grote belangstelling nota genomen van het zeer gedetailleerde verslag van de Rekenkamer, met name over de problemen bij de interpretatie en de toepassing door de douaneautoriteiten van de communautaire voorschriften voor de bepaling van de douanewaarde van geïmporteerde goederen.


Beide Seiten zeigten sich nach wie vor sehr besorgt über die prekäre humanitäre Lage in Irak und waren sich angesichts der Bemerkungen des Generalsekretärs der Vereinten Nationen in seinem jüngsten 90 Tage-Bericht darin einig, dass die irakische Regierung und die Völkergemeinschaft alle Anstrengungen unternehmen sollten, um sicherzustellen, dass das "Erdöl für Nahrungsmittel"-Programm dem irakischen Volk in umfassender Weise zugute kommt.

Beide partijen blijven diep bezorgd omtrent de ernstige humanitaire situatie in Irak en zijn het erover eens dat, gelet op de opmerkingen van de secretaris-generaal van de VN in zijn recente driemaandelijkse rapport, de Iraakse regering en de internationale gemeenschap alles in het werk moeten stellen om het olie-voor-voedsel-programma zoveel mogelijk ten goede te laten komen aan de Iraakse bevolking.


Die Referenzkriterien, die eine Beurteilung der Verbesserung der europäischen Leistungsfähigkeit ermöglichen, waren im Jahr 2005 Gegenstand eines Berichts mit sehr unterschiedlichen Ergebnissen.

De referentiecriteria waarmee de verbeteringen in Europese prestaties gemeten kunnen worden, werden vermeld in een rapport uit 2005 met uiteenlopende resultaten.


w