Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bericht vorzulegen hier " (Duits → Nederlands) :

14. fordert den Gerichtshof auf, im Fall der beiden im Ruhestand befindlichen internen Übersetzer, die mit der Erbringung von Übersetzungsleistungen beauftragt wurden, einen Bericht vorzulegen, mit dem nachgewiesen werden kann, dass hier sowohl mit Blick auf Interessenkonflikte als auch auf die Vergütung die Auflagen des Statuts der Beamten der Europäischen Union eingehalten wurden;

14. vraagt het Hof van Justitie om, in het geval van de twee gepensioneerde ambtenaren-vertalers die vertaalcontracten kregen, een verslag in te dienen aan de hand waarvan kan worden nagegaan of de situatie in overeenstemming is met de vereisten van het Statuut van de ambtenaren van de Unie, zowel wat belangenconflicten als wat salaris betreft;


14. fordert den Gerichtshof auf, im Fall der beiden im Ruhestand befindlichen internen Übersetzer, die mit der Erbringung von Übersetzungsleistungen beauftragt wurden, einen Bericht vorzulegen, mit dem nachgewiesen werden kann, dass hier sowohl mit Blick auf Interessenkonflikte als auch auf die Vergütung die Auflagen des Statuts der Beamten der Europäischen Union eingehalten wurden;

14. vraagt het Hof van Justitie om, in het geval van de twee gepensioneerde ambtenaren-vertalers die vertaalcontracten kregen, een verslag in te dienen aan de hand waarvan kan worden nagegaan of de situatie in overeenstemming is met de vereisten van het Statuut van de ambtenaren van de Unie, zowel wat belangenconflicten als wat salaris betreft;


Die Mitgliedstaaten sind ferner verpflichtet, der Kommission einmal jährlich einen Bericht vorzulegen; hier gilt es, Kriterien festzulegen, nach denen der Bericht zu erstellen ist, darunter die Vorlage in EDV-gestützter Form, da die entsprechende Technologie inzwischen nahezu überall vorhanden ist.

Het is passend dat de Commissie vaststelt aan welke voorwaarden het jaarlijkse verslag dat de lidstaten bij de Commissie moeten indienen, moet voldoen, waaronder, nu de noodzakelijke technologie op ruime schaal beschikbaar is, de voorwaarde dat de informatie in elektronische vorm wordt ingediend.


Hier haben wir gemeinsam mit dem Berichterstatter erreicht, dass die Kommission sich verpflichtet hat, dreißig Monate nach Inkrafttreten der Richtlinie einen Bericht vorzulegen, der darauf eingeht, inwieweit auch dieses weitere Personal tatsächlich einheitlich europäisch zertifiziert werden kann, damit es auch in dieser Frage der grenzüberschreitenden Züge keine Sicherheitslücke gibt.

Op dit punt hebben we samen met de rapporteur de Commissie kunnen overreden om twee en een half jaar na inwerkingtreding van de richtlijn een verslag voor te leggen waarin zij ingaat op de vraag in hoeverre ook dit personeel EU-breed gecertificeerd kan worden, om de veiligheid in alle internationale treinen te waarborgen.


Hier haben wir gemeinsam mit dem Berichterstatter erreicht, dass die Kommission sich verpflichtet hat, dreißig Monate nach Inkrafttreten der Richtlinie einen Bericht vorzulegen, der darauf eingeht, inwieweit auch dieses weitere Personal tatsächlich einheitlich europäisch zertifiziert werden kann, damit es auch in dieser Frage der grenzüberschreitenden Züge keine Sicherheitslücke gibt.

Op dit punt hebben we samen met de rapporteur de Commissie kunnen overreden om twee en een half jaar na inwerkingtreding van de richtlijn een verslag voor te leggen waarin zij ingaat op de vraag in hoeverre ook dit personeel EU-breed gecertificeerd kan worden, om de veiligheid in alle internationale treinen te waarborgen.


– Herr Präsident! Obwohl sich die Berichterstatterin, Marie-Hélène Aubert, sehr bemüht hat, einen guten Bericht vorzulegen, hat heute die ÖVP-Delegation hier im Europäischen Parlament gegen diesen Bericht gestimmt, weil wir nach wie vor in diesem Bericht vieles vorfinden, das uns große Probleme bereitet.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, hoewel de rapporteur, mevrouw Aubert, zich veel moeite heeft getroost om een goed verslag samen te stellen, heeft de delegatie van de Oostenrijkse Volkpartij in het Europees Parlement vandaag tegengestemd.


Die Mitgliedstaaten sind ferner verpflichtet, der Kommission einmal jährlich einen Bericht vorzulegen; hier gilt es, Kriterien festzulegen, nach denen der Bericht zu erstellen ist, darunter die Vorlage in EDV-gestützter Form, da die entsprechende Technologie inzwischen nahezu überall vorhanden ist.

Het is passend dat de Commissie vaststelt aan welke voorwaarden het jaarlijkse verslag dat de lidstaten bij de Commissie moeten indienen, moet voldoen, waaronder, nu de noodzakelijke technologie op ruime schaal beschikbaar is, de voorwaarde dat de informatie in elektronische vorm wordt ingediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht vorzulegen hier' ->

Date index: 2022-09-30
w