Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bericht vorgenommen wurden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Geldendmachung der Unwirksamkeit von Rechtshandlungen,die während des Verdachtszeitraums vorgenommen wurden

verricht in een bepaalde termijn voor de faillietverklaring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nicht nur die Änderungen, die nach dem ersten Bericht der Kommission zur Bewertung des Nutzeffekts der Richtlinie 85/337/EWG vorgenommen wurden, sondern auch die durch die Richtlinie 97/11/EG erfolgten Änderungen sind Ausdruck der Stärkung und Verdeutlichung bestimmter Elemente der UVP-Richtlinie durch den EuGH.

Naast de veranderingen die werden ingevoerd naar aanleiding van de eerste evaluatie van de doeltreffendheid van Richtlijn 85/337/EEG, weerspiegelen de in 97/11/EG geïntroduceerde wijzigingen ook de aanzienlijke aanscherping en verduidelijking van bepaalde onderdelen van de m.e.r.-richtlijn door het EHvJ.


Neben den Änderungen, die nach dem ersten Bericht der Kommission zur Bewertung des Nutzeffekts der Richtlinie 85/337/EWG vorgenommen wurden, spiegeln auch die in der Richtlinie 97/11/EG enthaltenen Änderungen die beträchtliche Stärkung und Klarstellung bestimmter Elemente der UVP-Richtlinie durch den Europäischen Gerichtshof (EuGH) wider.

Naast de veranderingen die werden ingevoerd naar aanleiding van de eerste evaluatie van de doeltreffendheid van Richtlijn 85/337/EEG, weerspiegelen de in 97/11/EG geïntroduceerde wijzigingen ook de aanzienlijke aanscherping en verduidelijking van bepaalde onderdelen van de m.e.r.-richtlijn door het Europees Hof van Justitie (EHvJ).


Pfändungen, die bereits vorher vorgenommen wurden, behalten ihre sichernde Wirkung, das Gericht kann jedoch je nach den Umständen ihre Aufhebung gewähren, nachdem es den Bericht des beauftragten Richters und den Gläubiger angehört und den Schuldner vernommen hat, sofern durch diese Aufhebung kein bedeutender Schaden für den Schuldner entsteht ».

De reeds eerder gelegde beslagen behouden hun bewarend karakter, maar de rechtbank kan, naar gelang van de omstandigheden, er handlichting van geven na het verslag van de gedelegeerd rechter, de schuldeiser en de schuldenaar gehoord te hebben, in zoverre de handlichting geen beduidend nadeel veroorzaakt aan de schuldeiser ».


Der Bericht der hochrangigen Gruppe für den Binnenmarkt wird jetzt vorgelegt, nachdem die Beteiligten ein Jahr lang konsultiert und einschlägige Analysen vorgenommen wurden.

Het rapport van de groep op hoog niveau over de interne markt vormt de afsluiting van een jaar onderzoek en raadplegingen van de belanghebbenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Solche Veränderungen, wie sie im Bericht vorgenommen wurden, zeigen leider sehr deutlich, wessen Interessen der Mehrheit der Mitglieder im Wirtschaftsausschuss und namentlich eben auch den Fraktionen der Liberalen und Konservativen tatsächlich am Herzen liegen, denn wer die Profiteure des herrschenden Steuerregimes in der EU sind, liegt wirklich auf der Hand.

De wijzigingen die mijn verslag daardoor heeft ondergaan tonen duidelijk aan welke belangen daadwerkelijk na aan het hart liggen van de meerderheid van de leden van de Commissie economische en monetaire zaken, met name van die van de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa en de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese democraten; het is wel heel duidelijk wie het meest profiteert van de bestaande belastingstelsels in de EU.


Zwei Änderungen an dem neuen Text wurden ferner aufgrund der Empfehlungen des Berichts über die Durchführung der Reform der POSEI-Regelung vorgenommen, der auf dieser Tagung vorgelegt wurde.

Voorts zijn twee wijzigingen in de nieuwe tekst gebaseerd op aanbevelingen in het tijdens deze zitting gepresenteerde verslag over de uitvoering van de hervorming van de Posei-regeling.


einschlägige Berichte über Untersuchungen, die an den Tieren oder Erzeugnissen tierischen Ursprungs vorgenommen wurden.

alle toepasselijke controles van dieren of producten van dierlijke oorsprong.


e)einschlägige Berichte über Untersuchungen, die an den Tieren oder Erzeugnissen tierischen Ursprungs vorgenommen wurden.

e)alle toepasselijke controles van dieren of producten van dierlijke oorsprong.


(1) Die Mitgliedstaaten veröffentlichen spätestens am 21. Februar 2006 einen Bericht mit den Ergebnissen der Analyse und der Bewertungen, die gemäß Artikel 5 Absatz 3, Artikel 6 Absatz 1 sowie Artikel 9 Absätze 1 und 2 vorgenommen wurden.

1. De lidstaten publiceren uiterlijk op 21 februari 2006 een verslag met de resultaten van de analyse en de evaluaties die overeenkomstig de volgende artikelen zijn verricht: artikel 5, lid 3, artikel 6, lid 1, en artikel 9, leden 1 en 2.


Die Kommission legte zu diesem Zweck einen Bericht über die Verbesserungen bei Management und Verwaltung vor, die auf europäischer und internationaler Ebene bereits vorgenommen wurden, sowie über die Maßnahmen, die auf längere Sicht zu prüfen sind, damit das Management und die Verwaltung des ITER-Projekts gestärkt werden können (16142/10).

Te dien einde is door de Commissie een verslag ingediend over de verbeteringen in het beheer en de governance die reeds op het niveau van de EU en op internationaal niveau zijn gerealiseerd, alsook over de maatregelen die op langere termijn moeten worden genomen om de governance en het beheer van het ITER-project te versterken (16142/10).




Anderen hebben gezocht naar : bericht vorgenommen wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht vorgenommen wurden' ->

Date index: 2023-09-21
w