Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Von einem Berichterstatter vorgelegter Bericht

Vertaling van "bericht vorgelegt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
von einem Berichterstatter vorgelegter Bericht

rapport van de rechter-rapporteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein technisches Dokument, das als Anhang zu diesem Bericht vorgelegt wird, enthält Länderbögen über die Programmierung und Durchführung des PHARE-Programms in den zehn Empfängerländern und über die Heranführungsinstrumente für Zypern, Malta und die Türkei.

Een technisch document, als bijlage bij dit verslag, bevat hoofdstukken over de programmering en tenuitvoerlegging van het Phare-programma in de tien begunstigde landen alsmede over de pretoetredingsinstrumenten voor Cyprus, Malta en Turkije.


Die EU hat es jedoch vorgezogen, die Entscheidung darüber, ob ein solches System erforderlich ist, so lange aufzuschieben, bis den EU-Organen ein Bericht vorgelegt wird (was hiermit geschieht), aus dem hervorgeht, ob das Zwischenziel eines Biokraftstoffanteils von 2 % auch ohne ein solches System erreicht wurde.

Een besluit over de noodzaak van een solide systeem werd evenwel uitgesteld in afwachting van een verslag - dit verslag - dat antwoord zou geven op de vraag of het tussentijdse streefcijfer van 2% zonder dit systeem is gehaald.


[1] Mit den Erfolgen des Binnenmarkts befasst sich ein Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen, das parallel zu diesem Bericht vorgelegt wird.

[1] Een werkdocument van de diensten van de Commissie, dat samen met dit verslag wordt bekendgemaakt, brengt de verwezenlijkingen van de interne markt in herinnering.


(5) Abweichend von Absatz 1 müssen die öffentlichen Auftraggeber oder Auftraggeber keine neue Konzessionsbekanntmachung veröffentlichen, wenn bei einem vorausgegangenen Konzessionsvergabeverfahren keine oder keine geeigneten Teilnahmeanträge oder Angebote eingereicht wurden, sofern die ursprünglichen Bedingungen des Konzessionsvertrags nicht grundlegend geändert werden und sofern der Kommission auf Anforderung ein Bericht vorgelegt wird.

5. In afwijking van lid 1 dient de aanbestedende dienst of de aanbestedende instantie geen nieuwe concessieaankondiging bekend te maken wanneer er als reactie op een voorafgaande concessieprocedure geen aanvragen, geen inschrijvingen, geen geschikte aanvragen of geen geschikte inschrijvingen zijn ingediend, mits de initiële voorwaarden van de concessieovereenkomst niet wezenlijk worden gewijzigd en aan de Commissie een verslag wordt toegezonden wanneer zij daarom verzoekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) dass dem Parlament und dem Rat so bald wie möglich ein Bericht vorgelegt wird, in dem unter anderem die Auswirkungen auf die Anreize für Investitionen in CO2-arme Technologien und das Risiko einer Verlagerung von CO2-Emissionen untersucht werden; vor Beginn der dritten Phase nimmt die Kommission gegebenenfalls eine Änderung der in Artikel 10 Absatz 4 der Richtlinie 2003/87/EG genannten Verordnung vor, um geeignete Maßnahmen durchzuführen, zu denen das Zurückhalten der erforderlichen Anzahl von Zertifikaten zählen kann;

(a) zo spoedig mogelijk een verslag voorleggen aan het Parlement en de Raad, waarin onder meer wordt onderzocht wat de gevolgen zijn voor stimulansen voor investeringen in koolstofarme technologieën en het risico van koolstoflekkage; vóór het begin van de derde fase moet de Commissie zo nodig de in artikel 10, lid 4, van Richtlijn 2003/87/EG bedoelde verordening wijzigen met het oog op de uitvoering van passende maatregelen, die onder meer de inhouding van de nodige hoeveelheid emissierechten kunnen omvatten;


Ich versichere Ihnen außerdem, dass die Kommission weiterhin die Art und Weise, in der die Richtlinie umgesetzt und durchgeführt wird, sorgfältig überwachen wird und dafür Sorge tragen wird, dass dem Parlament entsprechend dem festgelegten Zeitplan ein Bericht vorgelegt wird.

Ik kan u ook beloven dat de Commissie goed zal blijven kijken naar de manieren waarop de richtlijn wordt omgezet en uitgevoerd, en ervoor zal zorgen dat er volgens het vastgestelde tijdschema een verslag naar het Parlement zal worden gestuurd.


Diese Mittel wurden in die Reserve eingestellt, bis ein Bericht vorgelegt wird, in dem die Ausgaben im Rahmen der Titel 2 und 3, die aus Verträgen oder sonstigen Ausgaben wie Gehältern, der Instandhaltung von Gebäuden und Kosten herrühren, die von Tätigkeiten oder Maßnahmen abhängen, die einer vorherigen Genehmigung durch die zuständigen Stellen des Parlaments auf der Grundlage einer Kosten-Nutzen-Analyse bedürfen, aufgeschlüsselt sind.

Dit krediet wordt in de reserve geplaatst in afwachting van een verslag waarin de uitgaven in de titels 2 en 3 worden vastgesteld die voortvloeien uit contracten of andere vaste uitgaven, zoals salarissen, onderhoud van gebouwen, enz., en kosten in verband met activiteiten of acties die vooraf moeten worden goedgekeurd door de bevoegde autoriteiten van het Parlement, op basis van een kosten-batenanalyse.


die Entwicklung im Bereich der Zertifizierung von Triebfahrzeugführern zu bewerten, indem der Kommission spätestens vier Jahre nach Festlegung der Eckdaten für die Register gemäß Artikel 22 Absatz 4 der Richtlinie über Triebfahrzeugführer ein Bericht vorgelegt wird, der gegebenenfalls Verbesserungsvorschläge für das System und Maßnahmen für die theoretische und praktische Prüfung der Fachkenntnisse der Bewerber um die harmonisierte Bescheinigung für Fahrzeuge und die entsprechende Infrastruktur enthält.

evalueert het bureau de ontwikkeling van de certificering van machinisten door aan de Commissie uiterlijk vier jaar na de aanneming van de basisparameters van de registers, als bedoeld in artikel 22, lid 4, van de machinistenrichtlijn, een verslag voor te leggen dat, in voorkomend geval, in het systeem aan te brengen verbeteringen bevat alsmede maatregelen betreffende het afnemen van theoretische en praktische examens over de vakkennis van aanvragers van het geharmoniseerde bevoegdheidsbewijs voor rollend materieel en de betrokken infrastructuur.


Im Interesse einer wirtschaftlichen Haushaltsführung und gemäß den in der Haushaltsordnung vorgesehenen Bewertungsverpflichtungen sollte die Haushaltsbehörde darauf drängen, dass zweimal jährlich ein Bericht vorgelegt wird, der nicht nur eine Bewertung der Durchführung der Tätigkeiten, sondern auch ihrer Auswirkungen enthalten sollte.

In het belang van goed financieel beheer en met inachtneming van de evaluatieverplichting als vastgelegd in het Financieel Reglement moet de begrotingsautoriteit aandringen op het indienen van een halfjaarlijks verslag dat niet alleen een beoordeling van de uitvoering van de activiteiten zou moeten bevatten maar ook van hun effect.


2. fordert die Generalsekretäre der Institutionen auf, die Konsequenzen der bevorstehenden Erweiterung für Verwaltung, Haushalt und Finanzen zu bedenken, insbesondere betreffend den Bedarf an Personal, Büroräumen sowie die Notwendigkeit einer Renovierung von derzeit genutzten Gebäuden; verlangt insbesondere, daß bis 31. Mai 2000 ein Bericht vorgelegt wird, der aufzeigt, welche Schritte in diesem Zusammenhang eingeleitet werden könnten, um kostengünstige und qualitativ hochwertige Übersetzungen, z.B. durch Freelance und andere externe Stellen, zu gewährleisten; ist der Auffassung, daß die derzeitigen Einstellungsverfahren kein geeignet ...[+++]

2. verzoekt de secretarissen-generaal van de instellingen aandacht te besteden aan de administratieve, budgettaire en financiële implicaties van de komende uitbreiding van de EU, in het bijzonder wat betreft personeelsbehoeften, kantoorruimte en renovatie van gebouwen die momenteel in gebruik zijn; verlangt in het bijzonder dat er vóór 31 mei 2000 een verslag wordt uitgebracht waarin wordt aangegeven welke maatregelen in deze context kunnen worden genomen om kosteneffectieve en kwalitatief goede vertalingen te verzekeren, bijvoorbeeld via freelance en andere externe bronnen; is van mening dat de huidige aanwervingsmethoden geen geschik ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : von einem berichterstatter vorgelegter bericht     bericht vorgelegt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht vorgelegt wird' ->

Date index: 2024-08-10
w