Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bericht herrn newton dunn wird " (Duits → Nederlands) :

In dem Bericht von Herrn Newton Dunn wird unter vielen anderen Dingen die bisherige Rolle von Europol und Eurojust – der einzigen verfügbaren Gemeinschaftsinstrumente – im Kampf gegen das organisierte Verbrechen herausgestellt, wobei einige erzielte Ergebnisse hervorgehoben werden, aber auch ihre fehlende Handlungsautonomie bedauert wird.

Het verslag van de heer Newton Dunn gaat op vele punten in, onder meer op de rol die Europol en Eurojust tot nu toe hebben gespeeld: dat zijn de enige communautaire instrumenten die momenteel beschikbaar zijn in de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit. Het verslag beklemtoont dat deze twee instellingen een aantal resultaten bereikt hebben maar betreurt hun gebrek aan autonomie.


Gestern hatten wir ja schon zwei gute, wichtige Berichte auf der Tagesordnung, die Berichte von Herrn Newton Dunn und von Frau Fourtou über Zollkodex und Zollzusammenarbeit, die in dem Kontext dessen, was wir heute diskutieren, auch eine wichtige Rolle spielen.

Gisteren hebben we twee goede, belangrijke verslagen gezien van de heer Newton Dunn en mevrouw Fourtou inzake het Douanewetboek en douanesamenwerking, gebieden die ook in het kader van de agenda van vandaag een belangrijke rol spelen.


Ich schließe mit der Bemerkung, dass ich den Absatz des Berichts von Herrn Newton Dunn, in dem gefordert wird, die Tätigkeiten der vom organisierten Verbrechen und von der Mafia unterwanderten Verwaltungen zu überwachen, unterstütze.

Ik sluit af door mijn steun te betuigen aan de paragraaf van het verslag van Newton Dunn waarin gevraagd wordt om de activiteiten van overheidsinstanties waar de maffia en misdaadorganisaties geïnfiltreerd zijn, in het oog te houden.


weist nachdrücklich darauf hin, dass mit dem Vertrag von Lissabon neben den Zielen des wirtschaftlichen und des sozialen Zusammenhalts der "territoriale Zusammenhalt" als Ziel der Kohäsionspolitik eingeführt wurde, und zeigt sich erstaunt darüber, dass im Bericht des EP-Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zum Entwurf der ESF-Verordnung nicht auf diese territoriale Dimension sowie auf Regionen im industriellen Wandel, Inseln, dünn besiedelt ...[+++]

Het Comité herinnert eraan dat bij het Verdrag van Lissabon territoriale samenhang als beleidsdoelstelling aan de economische en sociale cohesie is toegevoegd, en plaatst vraagtekens bij het gebrek aan verwijzingen in het verslag van de EP-commissie EMPL over de ontwerpverordening inzake het ESF naar deze territoriale dimensie en naar regio’s die met industriële reconversie te maken hebben, alsmede naar eiland- berg- en perifere en dunbevolkte regio’s.


Aus technischen Gründen ist die von Herrn Newton Dunn angeregte Aufstockung der Mittel nicht möglich, denn es handelt sich um ein Projekt von 2004, das in diesem Jahr abgeschlossen wird. Allerdings können im Rahmen eben dieses Programms Seminare veranstaltet werden, die – wie von Herrn Newton Dunn gewünscht – auf die Tätigkeiten ...[+++]

Om technische redenen is het niet mogelijk om, zoals de geachte afgevaardigde vraagt, het budget hiervoor te verhogen. Het project dateert van 2004 en zal binnenkort, in 2006, ten einde lopen. Wel is het mogelijk om in het kader van het programma seminars te organiseren inzake de activiteiten en onderzoeken van de nieuwe lidstaten, wat de geachte afgevaardigde zelf ook wenselijk acht.


– (EN) Frau Präsidentin, ich möchte meinem Kollegen, Herrn Newton Dunn, danken, dass er die Berichterstattung für die zweite Lesung übernommen hat, sofern es dazu kommen wird, was wir hoffen, und ich danke ihm dafür, dass er uns aufgefordert hat, gemeinsam daran zu arbeiten, diese Frage voranzubringen.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mijn collega, de heer Newton Dunn, die het rapporteurschap tijdens de tweede lezing die hopelijk zal plaatsvinden heeft overgenomen, bedanken voor zijn aansporingen om samen te werken aan de indiening van deze vraag.


[17] Mitte 2008 wird ein unabhängiges Gremium unter Vorsitz von Herrn Esko Aho einen Bericht vorlegen.

[17] Een onafhankelijk panel onder voorzitterschap van de heer Esko Aho komt medio 2008 met zijn rapport.


Außerdem haben die Niederlande einen unabhängigen Sonderuntersuchungs ausschuss unter dem Vorsitz von Herrn Koning, dem ehemaligen Präsidenten des niederländischen Rechnungshofs, eingesetzt. Dessen Bericht wird im Juni 2001 vorliegen.

De Nederlandse autoriteiten hebben ook een speciale onafhankelijke onderzoekscommissie ingesteld, geleid door de voormalige voorzitter van de Rekenkamer, de heer Koning. In juni 2001 brengt hij rapport uit.


Aus den oben angeführten Vorarbeiten (Bericht Nr. 652 vom 8. Juli 1993 von Herrn Mahoux, 653-2, S. 21, Sitzungsperiode 1992-1993) wird ersichtlich, dass der Gesetzgeber sich bestimmt vom Unterschied zwischen einer Haftzeit von 12 Monaten und einer Haftzeit von einem Jahr hat leiten lassen; es ist allerdings festzuhalten, dass 12 Monate 12 x 30 Tagen, d.h. 360 Tagen ent ...[+++]

Bij lezing van de voormelde parlementaire voorbereiding (verslag nr. 652 van 8 juli 1993 van de heer Mahoux, 653-2, p. 21, zitting 1992-1993), lijkt het zeker dat de wetgever beïnvloed is geweest door het verschil tussen een duurtijd van opsluiting van 12 maanden ten opzichte van die van één jaar; er dient echter te worden opgemerkt dat 12 maanden overeenstemmen met 12 x 30 dagen, zijnde 360 dagen en niet 300 dagen zoals vermeld i ...[+++]


Aus den oben angeführten Vorarbeiten (Bericht Nr. 652 vom 8. Juli 1993 von Herrn Mahoux, 653-2, S. 21, Sitzungsperiode 1992-1993) wird ersichtlich, das der Gesetzgeber sich bestimmt vom Unterschied zwischen einer Haftzeit von 12 Monaten und einer Haftzeit von einem Jahr hat leiten lassen; es ist allerdings festzuhalten, das 12 Monate 12 x 30 Tagen, d.h. 360 Tagen entsp ...[+++]

Bij lezing van de voormelde parlementaire voorbereiding (verslag nr. 652 van 8 juli 1993 van de heer Mahoux, 653-2, p. 21, zitting 1992-1993), lijkt het zeker dat de wetgever beïnvloed is geweest door het verschil tussen een duurtijd van opsluiting van 12 maanden ten opzichte van die van één jaar; er dient echter te worden opgemerkt dat 12 maanden overeenstemmen met 12 x 30 dagen, zijnde 360 dagen en niet 300 dagen zoals vermeld i ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht herrn newton dunn wird' ->

Date index: 2021-03-14
w