Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bericht herrn galeote sowie " (Duits → Nederlands) :

Der WSA nahm außerdem zwei Initiativstellungnahmen zum zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt sowie zur Mitteilung der Kommission über die Ergebnisse der Programmplanung der Strukturfonds für den Zeitraum 2000-2006 (Ziel 1) an (Berichte von Herrn Christie).

Er zijn door het ESC twee initiatiefadviezen uitgebracht, een over het tweede verslag over de economische en sociale cohesie en een over de mededeling van de Commissie over de resultaten van de programmering van de Structuurfondsen voor de periode 2000-2006 (doelstelling 1) (verslagen-Christie).


Die CONFEDERATIE VAN DE BELGISCHE RECUPERATIE VoG und die OUD PAPIER JOZEF MICHEL AG, die bei Herrn Bob MARTENS, Rechtsanwalt in 1050 Brüssel, Louizalaan 106, Domizil erwählt haben, haben am 5. Dezember 2016 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 16. September 2016 zur Billigung des Ausführungsplans 0U*Haushaltsabfall und ähnlicher Betriebsabfall`, sowie des Berichts über die Reaktionen in Bezug auf die abgegebenen Gutachten und nach Einsichtnahme in diesem Plan, gemäß Artikel 18 § 9 des ...[+++]

De VZW CONFEDERATIE VAN DE BELGISCHE RECUPERATIE en de NV OUD PAPIER JOZEF MICHEL, die woonplaats kiezen bij Mr. Bob MARTENS, advocaat, met kantoor te 1050 Brussel, Louizalaan 106, hebben op 5 december 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse regering van 16 september 2016 houdende de goedkeuring van het Uitvoeringsplan huishoudelijk afval en gelijkaardig bedrijfsafval, alsook het verslag van de advies- en inspraakreacties bij dit plan, overeenkomstig artikel 18, § 9, van het decreet van 23 december 2011 betreffende het duurzaam beheer van materiaalkringlopen en afvalstoffen.


– (ES) Herr Präsident! Im Namen der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament unterstütze ich den Bericht von Herrn Galeote sowie die Kommentare von Kommissar Borg und die Informationen von Herrn Fernández Martín.

(ES) Mijnheer de Voorzitter, namens de socialistische fractie in het Europees Parlement steun ik het verslag van de heer Galeote, de opmerkingen van commissaris Borg en de informatie van de heer Fernández Martín.


− (PL) Ich habe für den Bericht von Herrn Galeote Quecedo über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Eröffnung und Verwaltung autonomer Gemeinschaftszollkontingente für die Einfuhr bestimmter Fischereierzeugnisse auf die Kanarischen Inseln gestimmt.

− (PL) Ik heb vóór het verslag van de heer Gerardo Galeote over het voorstel voor een verordening van de Raad houdende de opening en het beheer van de autonome communautaire tariefquota op de invoer van bepaalde visserijproducten in de Canarische eilanden gestemd.


Ich möchte Herrn Galeote nochmals für den Bericht und dem Ausschuss für regionale Entwicklung für die Aufmerksamkeit danken, die er dieser sehr wichtigen Thematik gewidmet hat.

Ik wil de heer Galeote nogmaals danken voor het verslag en de Commissie regionale ontwikkeling voor haar aandacht voor dit zeer belangrijke vraagstuk.


– (ES) Herr Präsident! Die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten wird für die Annahme des Berichts von Herrn Galeote über die Einfuhr bestimmter Fischereierzeugnisse auf die Kanarischen Inseln stimmen.

(ES) Mijnheer de Voorzitter, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese democraten zal vóór de aanneming van het verslag van de heer Galeote over de invoer van bepaalde visserijproducten in de Canarische eilanden stemmen.


Deshalb möchte ich noch einmal allen Berichterstattern, Herrn Capoulas Santos, Herrn Galeote Quecedo, Frau Estrela und Herrn Berend, für ihre ausgezeichneten Berichte danken, die die europäische Identität stärken.

Daarom wil ik nogmaals alle rapporteurs, de heer Capoulas Santos, de heer Galeote Quecedo, mevrouw Estrela en de heer Berend, bedanken voor hun uitmuntende verslagen, die bijdragen aan de versterking van de Europese identiteit.


Siehe ferner: (für das Jahr 2001) Bericht von Frau Swiebel (PE311.039/endg.) sowie (für das Jahr 2000) Bericht von Herrn Cornillet (PE 302.216/endg.).

Zie ook: voor 2001, verslag van de heer Swiebel (PE 311.039/DEF) en voor 2000, verslag van de heer Cornillet (PE 302.216/DEF).


Siehe ferner: (für das Jahr 2001) Bericht von Frau Swiebel (PE311.039/endg.) sowie (für das Jahr 2000) Bericht von Herrn Cornillet (PE 302.216/endg.).

Zie ook: voor 2001, verslag van de heer Swiebel (PE 311.039/DEF) en voor 2000, verslag van de heer Cornillet (PE 302.216/DEF).


Der WSA nahm außerdem zwei Initiativstellungnahmen zum zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt sowie zur Mitteilung der Kommission über die Ergebnisse der Programmplanung der Strukturfonds für den Zeitraum 2000-2006 (Ziel 1) an (Berichte von Herrn Christie).

Er zijn door het ESC twee initiatiefadviezen uitgebracht, een over het tweede verslag over de economische en sociale cohesie en een over de mededeling van de Commissie over de resultaten van de programmering van de Structuurfondsen voor de periode 2000-2006 (doelstelling 1) (verslagen-Christie).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht herrn galeote sowie' ->

Date index: 2025-06-01
w