Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sofern nichts anderes vereinbart wurde
Sofern...nichts anderes beschliesst

Vertaling van "bericht sofern nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sofern nichts anderes vereinbart wurde

tenzij anders overeengekomen


sofern...nichts anderes beschliesst

behoudens andersluidend besluit


jeder in homöopathischen Tierarzneimitteln verwendete Stoff, sofern seine Konzentration ein Zehntausendstel nicht übersteigt

iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Danach folgt alle drei Jahre ein weiterer Bericht , sofern nicht die Haushaltsbehörde, bestehend aus dem Europäischem Parlament und dem Rat, etwas anderes beschließt .

De daaropvolgende verslagen zullen vervolgens om de drie jaar worden ingediend , tenzij de begrotingsautoriteit, bestaande uit het Europees Parlement en de Raad, anders besluit .


Danach folgt alle drei Jahre ein weiterer Bericht, sofern nicht die Haushaltsbehörde, bestehend aus dem Europäischem Parlament und dem Rat, etwas anderes beschließt.

De daaropvolgende verslagen zullen vervolgens om de drie jaar worden ingediend, tenzij de begrotingsautoriteit, bestaande uit het Europees Parlement en de Raad, anders besluit.


Danach folgt alle drei Jahre ein weiterer Bericht, sofern nicht die Haushaltsbehörde, bestehend aus dem Europäischem Parlament und dem Rat, etwas anderes beschließt .

De daaropvolgende verslagen zullen vervolgens om de drie jaar worden ingediend, tenzij de begrotingsautoriteit, bestaande uit het Europees Parlement en de Raad, anders besluit .


2. Der Ausschuss bekräftigt daher den Standpunkt in seiner Stellungnahme vom 30. Mai 2013 zu dem vom Rechtsausschuss angenommenen Bericht über die Folgemaßnahmen in Bezug auf die Übertragung von Rechtsetzungsbefugnissen und die Kontrolle der Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse durch die Mitgliedstaaten (2012/2323(INI); es wird festgestellt, „dass im Zusammenhang mit jeder Anpassung eines Gesetzgebungsakts an den Vertrag von Lissabon die Maßnahmen, für die bisher das Regelungsverfahren mit Kontrolle galt, eindeutig delegierte Rechtsakte und nicht Durchführ ...[+++]

2. De commissie herhaalt daarom hetgeen zij reeds naar voren heeft gebracht in haar advies van 30 mei 2013 inzake het verslag van JURI over de follow-up met betrekking tot de delegatie van wetgevingsbevoegdheden en de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren (2012/2323(INI), namelijk dat "bij de post-Lissabon-aanpassing van wetgevingshandelingen maatregelen die voordien onder de regelgevingsprocedure met toetsing vielen, zeker moeten worden omgezet in gedelegeerde handelingen en niet in uitvoeringshande ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sofern nichts Abweichendes mit dem betreffenden Mitgliedstaat vereinbart wurde, werden der Bericht und die Folgemaßnahmen nicht veröffentlicht.

Tenzij anders met de betrokken lidstaat is overeengekomen, worden het verslag en de daaropvolgende maatregelen niet gepubliceerd.


Sofern nicht mindestens ein Zehntel der Ausschussmitglieder (sechs Mitglieder) Einspruch erhebt, gilt der Bericht als vom Ausschuss angenommen und geht direkt ins Plenum, wo er zur Abstimmung ohne Aussprache gestellt wird.

Tenzij ten minste 1/10 van de commissieleden (6 leden) bezwaar maakt, keurt de commissie het verslag goed en gaat het rechtstreeks naar de plenaire, waar het in stemming wordt gebracht zonder debat.


Die Notwendigkeit dieses Schutzes ist ein weiterer Grund, aus dem wir dem Bericht Fava nicht zustimmen können, sofern nicht viele der eingereichten Änderungsanträge, insbesondere die von Herrn Pirilli und Herrn Gawronski, gebilligt werden.

Ook met het oog op deze bescherming kunnen wij niet voor het verslag-Fava stemmen, tenzij een aantal amendementen van met name de collega’s Pirilli en Gawronski worden aangenomen.


Sofern nicht anderes angegeben ist, geht die Kommission davon aus, dass die Berichte über die Verkäufe von UML (und die Berichte über die Weiterverkäufe der verbundenen Unternehmen in der Gemeinschaft) in der vorgelegten Form vollständig, erschöpfend und in allen Einzelheiten korrekt sind.

Tenzij anders vermeld gaat de Commissie ervan uit dat deze verslagen die UML indient (en de verslagen over de wederverkoop van haar verbonden, in de Gemeenschap gevestigde ondernemingen) volledig zijn en correcte informatie bevatten.


Sofern nichts anderes angegeben ist, geht die Kommission davon aus, dass die Berichte über die Verkäufe von UML (und die Berichte über die Weiterverkäufe der verbundenen Unternehmen in der Gemeinschaft) in der vorgelegten Form vollständig, erschöpfend und in allen Einzelheiten korrekt sind.

Tenzij anders vermeld gaat de Commissie ervan uit dat de verkoopverslagen van UML (en de verslagen over de wederverkoop van haar verbonden, in de Gemeenschap gevestigde ondernemingen) volledig zijn en correcte informatie bevatten.


Sofern nichts Abweichendes mit dem betreffenden Mitgliedstaat vereinbart wurde, werden der Bericht und die Folgemaßnahmen nicht veröffentlicht.

Tenzij anders met de betrokken lidstaat overeengekomen, worden het verslag en de daaropvolgende maatregelen niet gepubliceerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht sofern nicht' ->

Date index: 2024-01-03
w