3. Bezieht sich die Sichtung oder Ortung auf ein Fischereifahrzeug eines anderen Mitgliedstaats oder eines Drittlands und de
cken sich die Daten nicht mit anderen Angaben, über die der Küstenmitgliedstaat verfügt, und kann der
Küstenmitgliedstaat selbst nicht weiter tätig werden, fasst er seine Beobachtungen i
n einem Überwachungsbericht zusammen und sendet diesen Bericht unverzüglich möglichst elektronisch an den Flaggenmitgliedstaa
...[+++]t oder das betreffende Drittland.
3. Als de waarneming of constatering betrekking heeft op een vissersvaartuig van een andere lidstaat of van een derde land en de gegevens niet stroken met de overige gegevens waarover de kustlidstaat beschikt en als die kustlidstaat geen verdere actie kan ondernemen, legt hij zijn bevindingen in een bewakingsverslag neer, dat hij onmiddellijk, indien mogelijk elektronisch, aan de vlaggenlidstaat of de betrokken derde landen toestuurt.