Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bericht muss besonders begrüßt werden » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Bericht muss besonders begrüßt werden, dass er eine Reihe allgemeiner Maßnahmen hinsichtlich der Rechte von Arbeitnehmern aus Drittstaaten definiert und damit die legale Migration, welche die Europäische Union braucht, erleichtert.

Wat het meest moet worden toegejuicht aan dit verslag is dat daarin een aantal gemeenschappelijke maatregelen wordt gedefinieerd ten aanzien van de rechten van werknemers uit derde landen waardoor de legale migratie mogelijk wordt gemaakt waaraan de Europese Unie behoefte heeft.


Die Regierung bestimmt die Modalitäten für die Erstellung dieses Bewertungsberichts, und der erste Bericht muss 2017 erstellt werden.

De Regering bepaalt de modaliteiten in verband met het opmaken van dit evaluatierapport; het eerste moet in 2017 worden opgemaakt.


Der nach Artikel 10 Absatz 3 jener Verordnung erstellte Bericht muss vierteljährlich vorgelegt werden.

Het overeenkomstig artikel 10, lid 3, opgestelde verslag wordt elk kwartaal ingediend.


Aus dem Vorstehenden geht hervor, dass der Gesetzgeber durch die Annahme der fraglichen Maßnahmen die Modalitäten zur Vollstreckung der schwersten Strafen für die Kategorie der gefährlichsten Straftäter, gegen die die Gesellschaft besonders geschützt werden muss, verstärken wollte.

Uit hetgeen voorafgaat vloeit voort dat de wetgever, met het aannemen van de in het geding zijnde maatregelen, de uitvoeringsmodaliteiten van de zwaarste straffen wilde verstrengen voor de categorie van de gevaarlijkste delinquenten, tegen wie de maatschappij in het bijzonder moet worden beschermd.


Die Situation von Frauen und Mädchen, die Opfer von Genitalverstümmelung wurden, muss besonders berücksichtigt werden.

Aan slachtoffers van vrouwenbesnijdenis moet speciaal aandacht worden besteed.


Die Maßnahmen der Union, die auf einen besseren Schutz für Fußgänger und andere ungeschützte Verkehrsteilnehmer vor Verletzungen durch Kollisionen mit Kraftfahrzeugen abzielen, sollten daher ganz besonders begrüßt werden.

Derhalve zouden de maatregelen van de Unie die ten doel hebben voor een betere bescherming van voetgangers en andere kwetsbare weggebruikers tegen letsel dat wordt opgelopen bij aanrijding door motorvoertuigen te zorgen bijzonder welkom zijn.


Die Unterstützung für die Behörden der Mitgliedstaaten in Bezug auf spezifische EDV-Hilfsmittel für den Informationsaustausch und die Vernetzung untereinander muss besonders hervorgehoben werden.

Er dient met name gewezen te worden op de steun voor de overheden in de lidstaten wat betreft specifieke IT-instrumenten voor informatie-uitwisseling en het organiseren van netwerken.


Die Integration von neuen Bevölkerungsgruppen muss besonders berücksichtigt werden.

Er dient in het bijzonder rekening te worden gehouden met de integratie van nieuwe bevolkingsgroepen.


Die Angemessenheit vorhandener IPR-Mechanismen für den Dienstleistungssektor muss besonders untersucht werden.

Specifieke aandacht moet uitgaan naar de geschiktheid van de bestaande mechanismen inzake intellectuele-eigendomsrechten voor de dienstensector.


Die Koordinierung grenzüberschreitender Vorhaben muss besonders berücksichtigt werden.

Er moet met name aandacht worden besteed aan de coördinatie van grensoverschrijdende projecten.


w