Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bericht mitteilen können » (Allemand → Néerlandais) :

Das Recht auf Anhörung garantiert, dass der Beantrager der Genehmigung und die Beschwerdeführer der Beschwerdeinstanz ihren Standpunkt zu diesem Bericht mitteilen können.

Het recht om te worden gehoord waarborgt dat de vergunningsaanvrager en de beroepsindieners hun standpunt inzake dat verslag aan de beroepsinstantie kunnen meedelen.


Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass die Kommission die Annahme ihres letzten Fortschrittsberichts auf den 3. Februar vorgezogen hat, was Gabriele Stauner in ihrem Bericht gefordert hatte.

Ik heb het genoegen u te informeren dat de Commissie op 3 februari haar laatste verslag over de vorderingen heeft aangenomen.


In diesem Zusammenhang freue ich mich, Ihnen mitteilen zu können, dass die Kommission entsprechend dem im Bericht Madeira bekundeten Interesse in der Lage sein wird, im Rahmen der Konferenz zum Europäischen Tag der Meere, die am 19. und 20. Mai 2009 stattfindet, Diskussionsveranstaltungen zu Themen im Zusammenhang mit dem Fremdenverkehr in Küstenregionen zu organisieren.

In verband hiermee is het mij een groot genoegen u te kunnen mededelen dat de Commissie met het oog op de in het verslag van mevrouw Madeira geuite belangstelling een discussie op poten zou kunnen zetten tussen alle bij het toerisme in de kustregio's betrokken partijen, en wel in het kader van de Europese Maritieme Dag op 19 en 20 mei 2009.


Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass die Kommission umgehend und positiv auf den Bericht reagiert hat.

Tot mijn vreugde kan ik mededelen dat de Commissie snel en positief op dat verslag heeft gereageerd.


Ich bin stolz, dem Hohen Haus mitteilen zu können, dass sich der Abgeordnete Imran Khan, ehemals Kapitän der pakistanischen Kricketmannschaft und gegenwärtig Vorsitzender seiner Partei Tehreek-e-Insaaf, heute dafür ausgesprochen hat, diesen Bericht uneingeschränkt zu unterstützen.

Met gepaste trots kan ik u mededelen dat Imran Khan, voormalig captain van het Pakistaanse cricketteam en momenteel leider van zijn politieke partij Tehreek-e-Insaaf, vandaag zijn volle steun aan dit verslag heeft betuigd.


Können Sie mir mitteilen, ob die maltesischen Behörden der Kommission bereits einen Bericht über die Ausnahmeregelung für die Frühjahrsjagd im Jahr 2005 übermittelt haben und wie es um ihre diesbezüglichen Pflichten bestellt ist?

Kan u mij meedelen of de Maltese autoriteiten al een uitzonderingsrapport over die voorjaarsjacht 2005 aan de Commissie hebben toegestuurd, wat hun plicht is?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht mitteilen können' ->

Date index: 2024-09-11
w