Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine neue Strategie für den Binnenmarkt
Monti-Bericht

Traduction de «bericht mario monti » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eine neue Strategie für den Binnenmarkt | Monti-Bericht

Een nieuwe strategie voor de eengemaakte markt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[27] Der Monti-Bericht schlägt als Option auch vor, ein „28. Regime“ für Zusatzpensions- und -rentenansprüche zu prüfen. Siehe EINE NEUE STRATEGIE FÜR DEN BINNENMARKT IM DIENSTE DER WIRTSCHAFT UND GESELLSCHAFT IN EUROPA, Bericht an den Präsidenten der Europäischen Kommission José Manuel Barroso, verfasst von Mario Monti, 9. Mai 2010, S. 68.

[27] Het verslag-Monti stelt ook als optie voor om een 28e regeling voor rechten inzake aanvullend pensioen voor. Zie "Een nieuwe strategie voor de eengemaakte markt ten dienste van de Europese economie en samenleving, Rapport ter attentie van de Voorzitter van de Europese Commissie José Manuel Barroso" door Mario Monti, 9 mei 2010, blz. 58.


Nichtsdestoweniger weist der Binnenmarkt noch eine Reihe von Unzulänglichkeiten auf, die nicht nur von Mario Monti in seinem Bericht „Eine neue Strategie für den Binnenmarkt“ , sondern auch vom Europäischen Parlament in dem von Louis Grech erstellten „Bericht über die Schaffung eines Binnenmarktes für Verbraucher und Bürger “ aufgezeigt wurden[1].

Dat neemt evenwel niet weg dat de interne markt een aantal tekortkomingen vertoont , die zijn belicht door Mario Monti in zijn verslag getiteld " Een nieuwe strategie voor de interne markt ", alsook door het Europees Parlement in het door Louis Grech opgestelde " Verslag over het verwezenlijken van een interne markt voor consumenten en burgers "[1].


[29] Bericht „Eine neue Strategie für den Binnenmarkt“ von Mario Monti, 9. Mai 2010, S. 57.

[29] "Een nieuwe strategie voor de eengemaakte markt", verslag van M. Monti, 9 mei 2010, blz. 57.


Die Ausbildung von Richtern und anderen Angehörigen der Rechtsberufe auf dem Gebiet des Unionsrechts stellt eine der zentralen Empfehlungen des Berichts von Mario Monti dafür dar[3], dass Bürgern und Unternehmen die Möglichkeit eingeräumt wird, ihre Rechte einzuklagen, und dass die Wirksamkeit des Binnenmarkts sichergestellt wird.

Een van de belangrijkste aanbevelingen van het verslag[3] van Mario Monti luidt dat de rechters en de beoefenaars van juridische beroepen een opleiding in het recht van de Unie moeten krijgen, zodat de burgers en de ondernemingen de mogelijkheid krijgen hun rechten uit te oefenen en de eengemaakte markt goed werkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. unterstreicht die im Bericht Mario Monti und in der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 20. Mai 2010 zu einem Binnenmarkt für Verbraucher und Bürger (Bericht Louis Grech) erhobene Forderung nach einem stärker holistisch geprägten Ansatz für den Binnenmarkt – sowohl in Bezug auf die Strategie als auch auf die Konzeption – mit Blick auf eine Verstärkung der Effizienz und eine Wiederherstellung des öffentlichen Vertrauens; unterstreicht die Bedeutung der Initiative „Binnenmarktakte“, die legislative und nicht legislative Vorschläge zur Stärkung und Aktualisierung des Binnenmarktes, zur Vollendung des digitalen Binnenmarktes s ...[+++]

2. wijst erop dat in het verslag-Monti en in de resolutie van het Europees Parlement van 20 mei 2010 over het verwezenlijken van een interne markt voor consumenten en burgers (verslag-Louis Grech) wordt aangedrongen op een meer geïntegreerde benadering van de interne markt, zowel wat de strategie als de perceptie betreft, teneinde deze doeltreffender te maken en het vertrouwen bij de burgers te herstellen; onderstreept het belang van het initiatief voor een "Single Market Act" bestaande uit wetgevings- en niet-wetgevingsvoorstellen om de interne markt te versterken en te actualiseren, de digitale interne markt te voltooien en de restere ...[+++]


– unter Hinweis auf den Bericht von Prof. Mario Monti an die Kommission vom 9. Mai 2010 über die Wiederbelebung des Binnenmarktes mit dem Titel „Eine neue Strategie für den Binnenmarkt“,

– gezien het verslag van prof. Mario Monti van 9 mei 2010 aan de Commissie over het opnieuw tot leven brengen van de interne markt met de titel "A New Strategy for the Single Market",


– in Kenntnis des Berichts an den Präsidenten der Europäischen Kommission von Mario Monti vom 9. Mai 2010 mit dem Titel „Eine neue Strategie für den Binnenmarkt im Dienste der Wirtschaft und Gesellschaft Europas“,

– gezien het verslag van Mario Monti aan de voorzitter van de Europese Commissie van 9 mei 2010 getiteld "Een nieuwe strategie voor de interne markt – In dienst van Europa's economie en samenleving",


Schon in dem Bericht von Mario Monti aus dem Jahr 2010 und in der Binnenmarktakte I, die von der Kommission 2011 angenommen wurde, wird darauf hingewiesen, dass der Zugang zu einem Bankkonto eine wichtige Voraussetzung für das reibungslose Funktionieren des europäischen Binnenmarktes sei.

In het verslag-Mario Monti (2010) en de door de Commissie aangenomen Single Market Act I (2011) werd reeds verklaard dat de toegang tot een bankrekening een belangrijke voorwaarde is voor de soepele werking van de Europese interne markt.


B. in der Erwägung, dass in dem Bericht von Mario Monti „Eine neue Strategie für den Binnenmarkt“ darauf hingewiesen wird, dass der Binnenmarkt nie zuvor so unpopulär gewesen ist, gerade jetzt aber stärker denn je gebraucht wird; in der Erwägung, dass in dem Bericht ebenfalls darauf hingewiesen wird, dass der elektronische Handel in Verbindung mit innovativen Diensten und der Ökoindustrie künftig die größten Wachstums- und Beschäftigungsdividenden zu verzeichnen haben wird und daher eine neue Grenze des Binnenmarkts darstellt,

B. overwegende dat er in het verslag van Mario Monti over "Een nieuwe strategie voor de interne markt" nadrukkelijk op wordt gewezen dat "de interne markt minder populair is dan ooit, maar tegelijk ook noodzakelijker is dan ooit"; overwegende dat er in het verslag ook op wordt gewezen dat e-handel, samen met innovatieve diensten en ecobedrijven, het grootste groei- en werkgelegenheidspotentieel voor de toekomst biedt en daarom voor de interne markt grensverleggend bezig is,


[27] Der Monti-Bericht schlägt als Option auch vor, ein „28. Regime“ für Zusatzpensions- und -rentenansprüche zu prüfen. Siehe EINE NEUE STRATEGIE FÜR DEN BINNENMARKT IM DIENSTE DER WIRTSCHAFT UND GESELLSCHAFT IN EUROPA, Bericht an den Präsidenten der Europäischen Kommission José Manuel Barroso, verfasst von Mario Monti, 9. Mai 2010, S. 68.

[27] Het verslag-Monti stelt ook als optie voor om een 28e regeling voor rechten inzake aanvullend pensioen voor. Zie "Een nieuwe strategie voor de eengemaakte markt ten dienste van de Europese economie en samenleving, Rapport ter attentie van de Voorzitter van de Europese Commissie José Manuel Barroso" door Mario Monti, 9 mei 2010, blz. 58.




D'autres ont cherché : monti-bericht     bericht mario monti     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht mario monti' ->

Date index: 2025-07-12
w