Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bericht lässt deutliche » (Allemand → Néerlandais) :

Unser Bericht macht deutlich, wie sich dies umsetzen lässt.“

Ons verslag laat zien hoe dat kan worden bereikt”.


Der Bericht lässt zwar erkennen, dass in wichtigen Bereichen wie Forschung und Entwicklung, Innovation, lebenslanges Lernen und aktive Arbeitsmarktpolitik gute Fortschritte erzielt wurden, macht jedoch gleichzeitig deutlich, dass mehr getan werden sollte, um die Durchführung der Projekte im Eisenbahnsektor, in der digitalen Wirtschaft, zur Förderung der sozialen Integration sowie zur Tätigung wichtiger Energie- und Umweltinvestitionen zu verbessern.

Het verslag meldt dat er goede vooruitgang is geboekt op belangrijke gebieden zoals onderzoek en ontwikkeling (OO), innovatie, een leven lang leren en actief arbeidsmarktbeleid, maar ook dat er meer moet worden gedaan voor een snellere uitvoering van projecten in de spoorwegsector, in belangrijke energie- en milieu-investeringen, in de digitale economie en in de ondersteuning van sociale integratie.


Hélène Goudin, Nils Lundgren und Lars Wohlin (IND/DEM ), schriftlich (SV) Dieser Bericht lässt deutliche Bemühungen um eine verstärkte Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Strafrechts erkennen.

Hélène Goudin, Nils Lundgren en Lars Wohlin (IND/DEM ), schriftelijk. - (SV) Uit dit verslag blijkt een duidelijk streven naar meer samenwerking op strafrechtelijk gebied.


Hélène Goudin, Nils Lundgren und Lars Wohlin (IND/DEM), schriftlich (SV) Dieser Bericht lässt deutliche Bemühungen um eine verstärkte Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Strafrechts erkennen.

Hélène Goudin, Nils Lundgren en Lars Wohlin (IND/DEM), schriftelijk. - (SV) Uit dit verslag blijkt een duidelijk streven naar meer samenwerking op strafrechtelijk gebied.


Der Bericht lässt außerdem deutlich erkennen, dass die BNE-basierten Mittel nicht wirklich „Eigenmittel“ der Union darstellen, da hierbei keine Personen, sondern Mitgliedstaaten besteuert werden, was dadurch für die Bürger weniger sichtbar ist.

Tevens wordt in het verslag gesuggereerd dat het op het BNI gebaseerde middel geen echt "eigen middel" van de Unie vormt, omdat deze belasting niet van individuen maar van lidstaten wordt geheven en daarom voor burgers minder zichtbaar is.


Der Bericht lässt außerdem deutlich erkennen, dass die BNE-basierten Mittel nicht wirklich „Eigenmittel“ der Union darstellen, da hierbei keine Personen, sondern Mitgliedstaaten besteuert werden, was dadurch für die Bürger weniger sichtbar ist.

Tevens wordt in het verslag gesuggereerd dat het op het BNI gebaseerde middel geen echt "eigen middel" van de Unie vormt, omdat deze belasting niet van individuen maar van lidstaten wordt geheven en daarom voor burgers minder zichtbaar is.


Die Tatsache, dass der Rat gleichzeitig den Gemeinsamen Bericht über Sozialschutz und soziale Eingliederung annimmt, lässt die Komplementarität mit der offenen Methode der Koordinierung sehr deutlich werden.

De gelijktijdige aanneming door de Raad van het gezamenlijk verslag over sociale bescherming en sociale integratie is een duidelijk blijk van de complementariteit met de open coördinatiemethode.


Der Bericht lässt auch eine deutliche Verringerung der Ad-hoc-Beihilfen erkennen. Als solche bezeichnet die Kommission Beihilfen, die von den Mitgliedstaaten außerhalb allgemeiner horizontaler, regionalpolitischer oder sektorspezifischer Beihilferegelungen direkt an einzelne Unternehmen gezahlt werden.

Uit het Overzicht blijkt voorts dat lidstaten een aanzienlijke verlaging hebben verwezenlijkt voor de ad-hocsteun, steun dus die aan bepaalde ondernemingen wordt toegekend buiten horizontale, regionale of sectorale steunregelingen om.


72. fordert, dass die künftigen Berichte detailliertere Angaben zu den Modalitäten der Kofinanzierung der Vorhaben und Programme enthalten (Beitrag der nationalen Haushalte, nationale Kredite, Kredite von internationalen Finanzinstitutionen usw.); unterstreicht, dass der Kofinanzierungssatz (64%) deutlich unter dem Höchstsatz von 75% (oder in manchen Fällen 85%) liegt, was auf eine beträchtliche Hebelwirkung schließen lässt;

72. verzoekt dat in de toekomstige verslagen gedetailleerdere gegevens worden geleverd in verband met de medefinancieringsregels van de projecten en programma's (bijdragen van de nationale begrotingen, nationale leningen, leningen van internationale financiële instellingen, enz.); beklemtoont dat het medefinancieringspercentage (64%) veel lager is dan het maximum van 75% (of, in een aantal gevallen, 85%), hetgeen getuigt van een goed hefboomeffect;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht lässt deutliche' ->

Date index: 2021-09-01
w