Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bericht herrn wałęsa bringt " (Duits → Nederlands) :

(IT) Der Bericht von Herrn Wałęsa bringt Änderungen für das Übereinkommen der Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik (NAFO) aus dem Jahr 1978 und ist ein Schritt vorwärts bei der Zusammenarbeit und Bewirtschaftung von Fischereiressourcen im Nordwestatlantik.

(IT) Het verslag-Wałęsa wijzigt het verdrag van de visserijorganisatie voor het noordwestelijke deel van de Atlantische Oceaan (“NAFO”) van 1978 en betekent een stap voorwaarts in de richting van samenwerking bij en beheer van visbestanden in het noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan.


In dem Bericht von Frau Fraga wird erwähnt, dass die Empfehlung zur Kontrollregelung 2006 angenommen wurde, obwohl das Übereinkommen 1982 unterzeichnet wurde, also vor 28 Jahren, während das in dem Bericht von Herrn Wałesa genannte Übereinkommen 1978 angenommen wurde und ich glaube, dass er sagte, dass es 1989 übernommen wurde.

In mevrouw Fraga’s verslag staat dat de aanbeveling inzake de controleregeling in het jaar 2006 is goedgekeurd, ofschoon het Verdrag is opgesteld in 1982, 28 jaar eerder, terwijl het Verdrag dat genoemd wordt in het verslag van de heer Walesa in 1978 is goedgekeurd, en ik geloof dat hij zei dat het is omgezet in het jaar 1989.


In dem Bericht von Frau Fraga wird erwähnt, dass die Empfehlung zur Kontrollregelung 2006 angenommen wurde, obwohl das Übereinkommen 1982 unterzeichnet wurde, also vor 28 Jahren, während das in dem Bericht von Herrn Wałesa genannte Übereinkommen 1978 angenommen wurde und ich glaube, dass er sagte, dass es 1989 übernommen wurde.

In mevrouw Fraga’s verslag staat dat de aanbeveling inzake de controleregeling in het jaar 2006 is goedgekeurd, ofschoon het Verdrag is opgesteld in 1982, 28 jaar eerder, terwijl het Verdrag dat genoemd wordt in het verslag van de heer Walesa in 1978 is goedgekeurd, en ik geloof dat hij zei dat het is omgezet in het jaar 1989.


– (IT) Ich muss Herrn Wałęsa zu diesem hervorragenden Bericht gratulieren, und ich möchte besonders an das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon im Dezember 2009 erinnern.

− (IT) Ik feliciteer de heer Wałęsa met zijn uitstekende verslag en ik wil u nog eens met nadruk wijzen op de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon in december 2009.


Ich möchte Herrn Wałęsar seine hilfreiche Arbeit an diesem Bericht danken.

Ik dank de heer Wałęsa voor zijn zinvolle werk aan dit verslag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht herrn wałęsa bringt' ->

Date index: 2023-05-05
w