Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bericht gesetzten ziel " (Duits → Nederlands) :

Vereinfacht gesagt waren die Programme unwirksam, da die gesetzten Ziele nicht erreicht wurden, im Hinblick auf die Verlagerung des Güterverkehrs von der Straße auf andere Verkehrsträger nur wenig bewirkt wurde und Daten fehlten, um das Erreichen der politischen Zielsetzungen (z. B. Umweltentlastungen) zu bewerten", erläuterte Ville Itälä, das für den Bericht zuständige EuRH-Mitglied.

“De programma’s waren eenvoudigweg ondoeltreffend, aangezien de streefwaarden ervan niet werden bereikt, ze weinig impact hadden wat betreft het vracht van de weg houden en er geen gegevens waren waarmee de verwezenlijking van de beleidsdoelstellingen (bijv. milieuvoordelen) kon worden beoordeeld”, aldus Ville Itälä, het ERK-lid dat verantwoordelijk is voor het verslag.


(RO) Gemäß dem Bericht der Europäischen Kommission vom Oktober 2008 zur Umsetzung der Ziele von Barcelona und der Schaffung von Rahmenbedingungen für die vorschulische Erziehung von Kindern haben die Mitgliedstaaten die von den Spitzenpolitikern der Europäischen Union gesetzten Ziele nicht erreicht.

– (RO) Volgens het verslag van de Europese Commissie van oktober 2008 over het ten uitvoer leggen van de doelstellingen van Barcelona en over het kader voor opvang van kinderen onder de leerplichtige leeftijd, hebben de lidstaten de doelstellingen die door de leiders van Europese Unie zijn vastgesteld, niet verwezenlijkt.


32. fordert die Kommission auf, jährlich einen Bericht über kleine und mittlere Unternehmen auszuarbeiten, in dem systematisch und aufgrund einschlägiger Informationen deren Lage dargestellt, ihre Entwicklung verfolgt und festgestellt wird, welche Fortschritte sie in Bezug auf die Umsetzung der für den Sektor gesetzten Ziele gemacht haben;

32. verzoekt de Commissie jaarlijks een verslag over kleine en middelgrote bedrijven op te stellen waarin zij relevante informatie over deze bedrijven samenvat, ordent en analyseert om inzicht te krijgen in hun situatie, hun ontwikkeling te volgen en vast te stellen in hoeverre zij vorderen bij de verwezenlijking van de doelen die voor hen zijn gesteld;


In diesem Bericht gelangte sie zu dem Schluss, dass das Justizielle Netz die ihm 2001 gesetzten Ziele zwar generell erreicht hat, aber noch weit von der Entfaltung seines gesamten Potenzials entfernt ist.

De conclusie van dat verslag luidde dat het netwerk over het algemeen de hem in 2001 toegewezen doelstellingen heeft verwezenlijkt maar dat het niettemin nog lang niet al zijn potentiële mogelijkheden heeft bereikt.


(b) jährliche Statistiken und Berichte über die Erzeugung von landwirtschaftlichem Biogas zur Überwachung der Fortschritte bei der Erreichung der gesetzten Ziele,

(b) jaarcijfers en -verslagen over de agrarische productie van biogas die het mogelijk maken te beoordelen of de doelstellingen worden bereikt,


(6) In dem Bericht über die "konkreten künftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung", den der Europäische Rat im März 2001 auf seiner Tagung in Stockholm gebilligt hat, werden neue Bereiche für gemeinsame Maßnahmen auf EU-Ebene aufgezeigt mit dem Ziel, die vom Europäischen Rat (Lissabon) gesetzten Ziele zu erreichen.

(6) Het verslag "Concrete doelstellingen van de onderwijs- en opleidingsstelsels", dat in maart 2001 door de Europese Raad in Stockholm is bekrachtigd, geeft nieuwe gebieden aan voor gemeenschappelijke optredens op Europees niveau teneinde de door de Europese Raad in Lissabon gestelde doeleinden te verwezenlijken.


Diese verschiedenen Aspekte werden in dem Bericht des Vorsitzes verzeichnet sein und dürften es den Staats- und Regierungschefs ermöglichen, auf ihrer Tagung in Laeken eine substanzielle Aussprache zu führen und die nötigen politischen Impulse für die Verwirklichung des in Tampere gesetzten Ziels, nämlich der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, zu geben.

Die verschillende aspecten zullen worden opgenomen in het verslag van het voorzitterschap en zouden de staatshoofden en regeringsleiders in Laken in staat moeten stellen een inhoudelijk debat te voeren om de noodzakelijke politieke impuls te geven ter verwezenlijking van de doelstelling van Tampere: de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.


In dem Bericht wird untersucht, wie die öffentlichen Haushalte zur Erreichung des in Lissabon gesetzten Ziels beitragen können, indem ein stabiler gesamtwirtschaftlicher Rahmen durch gesunde öffentliche Finanzen unterstützt wird, die Steuer- und Sozialleistungssysteme beschäftigungsfreundlicher gestaltet werden und eine Umorientierung der öffentlichen Ausgaben hin zur Bildung von Sach- und Humankapital erfolgt.

In het rapport wordt nagegaan op welke wijze de overheidsfinanciën ertoe kunnen bijdragen om de doelstellingen van Lissabon te bereiken door een stabiel macro-economisch kader te ondersteunen via gezonde overheidsfinanciën, door de belasting- en uitkeringsstelsels meer werkgelegenheidsvriendelijk te maken en door de overheidsuitgaven te heroriënteren naar de vermeerdering van materieel en menselijk kapitaal.


DD. unter Hinweis darauf, daß die Arbeit an einem weiteren im selben Bericht gesetzten Ziel, der Übernahme des Kulturerbes in digitaler Form, bei den Bibliotheken in den meisten Ländern begonnen hat, aber daß hier weiterhin ein großes Arbeitsfeld besteht,

DD. overwegende dat in de meeste landen de bibliotheken reeds zijn begonnen met het verwezenlijken van de andere in het verslag genoemde doelstelling, te weten het digitaliseren van het culturele erfgoed, maar dat er op dit gebied nog een grote hoeveelheid werk verricht moet worden,


Die Mitgliedstaaten werden regelmäßig über Emissionen und Probleme berichten, um die Kommission in die Lage zu versetzen, die Entwicklung anhand der gesetzten Ziele zu bewerten und die Berichte zu liefern, zu denen sich die Union in dem Rahmenübereinkommen zur Klimakonvention verpflichtet hat.

De Lid-Staten moeten regelmatig informatie verstrekken over de emissies en programma's om de Commissie in staat te stellen de ontwikkelingen in verband met de stabilisatiedoelstelling voor CO2 te evalueren en namens de Unie verslag uit te brengen over de toezeggingen die in het Raamverdrag inzake klimaatverandering zijn gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht gesetzten ziel' ->

Date index: 2025-05-25
w