Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bericht genannten programmen fünf programme » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten bestimmen entweder durch Einzelfallprüfung oder durch Festlegung von Arten von Plänen und Programmen oder durch die Kombination dieser beiden Ansätze, ob die in Artikel 3 Absätze 3 oder 4 genannten Pläne oder Programme voraussichtlich erhebliche Umweltauswirkungen haben.

De lidstaten stellen vast, door een onderzoek per geval of door specificatie van soorten plannen en programma's, of door combinatie van beide werkwijzen, of de in artikel 3, lid 3 of 4, bedoelde plannen of programma's aanzienlijke milieueffecten kunnen hebben.


Im Hinblick auf eine detaillierte Bewertung der Ausgabenqualität und im Einklang mit dem Evaluierungsbericht zu den Finanzen der Union, den die Kommission gemäß Artikel 318 AEUV jährlich vorlegt, wird die Kommission dem Rat und dem Europäischen Parlament jedes Jahr einen zusammenfassenden Bericht für die GSR-Programme (auf der Grundlage der jährlichen Durchführungsberichte der Mitgliedstaaten) sowie einen Synthesebericht aller verfügbaren Evaluierungen von Programmen übermitteln.

Met het oog op een gedetailleerde beoordeling van de kwaliteit van de uitgaven zal de Commissie, aansluitend op het jaarlijkse evaluatieverslag van de Commissie over de financiën van de Unie waarin artikel 318 VWEU voorziet, elk jaar bij de Raad en het Europees Parlement een samenvattend verslag indienen over de GSK-programma's (op basis van de jaarlijkse uitvoeringsverslagen van de lidstaten), alsook een synthese van alle beschikbare beoordelingen van programma's.


Das Vermögen von acht Einrichtungen, die an den genannten Programmen beteiligt sind, und von vier weiteren Ein­richtungen, die an der Finanzierung der Programme beteiligt sind, wurde ebenfalls eingefroren.

Ook worden de tegoeden bevroren van acht extra entiteiten die bij de genoemde programma's betrokken zijn en van vier extra entiteiten die zich met de financiering ervan bezighouden zijn.


Für 2000 überschreiten von den insgesamt zehn im Bericht genannten Programmen fünf Programme den in Artikel 4 der Richtlinie vorgesehenen mehrheitlichen Anteil, während vier Programme ganz deutlich unter diesem Wert liegen.

Voor 2000 overschreden op een totaal van 10 in het verslag genoemde kanalen 4 de in artikel 4 van de richtlijn bepaalde limiet; vier kanalen bevinden zich ver onder dit niveau.


Für 2000 überschreiten von den insgesamt sieben im Bericht genannten Programmen fünf Programme den in Artikel 4 der Richtlinie vorgesehenen mehrheitlichen Anteil, während die beiden folgenden Programme unter diesem Wert liegen: TV Danmark (42 %) und TV 2 Zulu (41 % im Jahr 2000).

In 2000 overschreden op een totaal van 7 in het verslag genoemde kanalen 5 de in artikel 4 van de richtlijn bepaalde limiet; vier kanalen bevinden zich onder dit niveau. De volgende beide kanalen halen deze drempel niet: TV Danmark (42 %) en TV 2 Zulu (41 % in 2000).


* Für 1999 überschreiten von den insgesamt neun im Bericht genannten Programmen vier Programme den in Artikel 4 der Richtlinie vorgesehenen mehrheitlichen Anteil, während fünf Programme ganz deutlich unter diesem Wert liegen.

In 1999 overschreden op een totaal van 9 in het verslag genoemde kanalen 4 de in artikel 4 van de richtlijn bepaalde limiet; vijf kanalen bevinden zich ver onder dit niveau.


* Für 1999 überschreiten von den insgesamt fünf im Bericht genannten Programmen vier Programme den in Artikel 4 der Richtlinie vorgesehenen mehrheitlichen Anteil.

In 1999 overtroffen 4 op een totaal van 5 in het verslag vermelde zenders het in artikel 4 van de richtlijn bepaalde limiet.


Alle Delegationen begrüßten es, daß von unabhängigen Teams von Sachverständigen eine umfassende Bewertung der Ergebnisse der FTE-Politik der Gemeinschaft über einen Zeitraum von fünf Jahren vorgenommen worden ist (u.a. der Davignon-Bericht) und daß zu allen spezifischen Programmen jährliche Kontrollberichte erstellt worden sind.

Alle delegaties zijn verheugd over de voltooiing van een algemene vijfjarenevaluatie van de resultaten van het OTO-beleid van de Gemeenschap door onafhankelijke deskundigenteams (met inbegrip van het Davignon-rapport), alsmede de jaarlijkse interimrapporten over alle bijzondere programma's.


der die in diesem Bericht genannten Entwicklungen in Bereichen wie dem PACT-Programm (Pilotaktionen im kombinierten Verkehr), Forschung und Entwicklung, Durchführbarkeitsstudien im Bereich des Kurzstreckenseeverkehrs und transeuropäisches Verkehrsnetz zur Kenntnis nimmt,

Akte nemend van de in het voortgangsverslag geschetste ontwikkelingen op gebieden zoals het programma proefprojecten voor multimodaal vervoer (PACT), onderzoek en ontwikkeling, haalbaarheidsstudies inzake kustvaart en het transeuropese vervoersnet ;


Auf Vorschlag des für Fischerei zuständigen Kommissars Ioannis Paleokrassas hat die Kommission den zweiten Bericht über den Stand der Anwendung der Mehrjährigen Ausrichtungsprogramme (MAP) angenommen. In diesen Programmen sind die Ziele festgelegt, die innerhalb von fünf Jahren bei der Reduzierung des Fischereiaufwands entsprechend dem Zustand der Fischbestände erreicht werden sollen.

Op voorstel van commissaris PALEOKRASSAS heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan het tweede verslag over de voortgang van de meerjarige oriëntatieprogramma's (MOP's), waarin de doelstellingen zijn bepaald op het gebied van een evenwichtige vermindering van de visserij-inspanning over een periode van vijf jaar in overeenstemming met de visstand.


w