Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bericht gemäß nummer " (Duits → Nederlands) :

Gemäß Nummer 49 der Interinstitutionellen Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung erstattet die Kommission der Haushaltsbehörde einmal jährlich Bericht über die Finanzierungsinstrumente.

Volgens punt 49 van het Interinstitutioneel Akkoord betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer brengt de Commissie jaarlijks verslag uit aan de begrotingsautoriteit over de financiële instrumenten.


44. Wird gemäß Nummer 41 oder Nummer 42 Buchstabe a vorgegangen, ist der zuständigen Behörde und dem Sicherheitsausschuss anschließend Bericht zu erstatten.

44. Indien gebruik wordt gemaakt van punt 41 of punt 42, wordt nadien een verslag opgesteld voor de bevoegde instantie.


Die Kommission überprüft die bei der Verwirklichung der Ziele erreichten Fortschritte regelmäßig und erstattet dem Rat und dem Europäischen Parlament gemäß Nummer 3 Bericht.

De Commissie maakt overeenkomstig punt 3 periodiek de balans op van de voortgang met het bereiken van die doelen, en brengt verslag uit aan de Raad en het Europees Parlement.


3. Bei der Beurteilung, ob der Bericht gemäß Nummer 2 akzeptabel ist, stützt sich die Kommission auf ihre (noch zu veröffentlichenden) Leitlinien für den Nachweis der Gleichwertigkeit.

3. Bij het beoordelen van de aanvaardbaarheid van het in lid 2 genoemde verslag maakt de Commissie gebruik van haar richtsnoeren inzake het aantonen van gelijkwaardigheid (nog te publiceren).


Vorlage des Berichts durch die Kommission gemäß Vorgabe des Europäischen Rates vom März 2003 (siehe Dok. 8410/03 Nummer 47).

Ingediend door de Commissie conform het verzoek van de Europese Raad in maart 2003 (zie 8410/03, punt 47).


begrüßt die von der Gruppe "Verhaltenskodex" (Unternehmensbesteuerung) erzielten Fortschritte, wie sie im Bericht der Gruppe (Dok. 9427/05 FISC 55) dargelegt sind; nimmt zur Kenntnis, dass die Gruppe "Verhaltenskodex" die vorgeschlagenen überarbeiteten Regelungen oder Ersatzregelungen, die unter den Nummern 22 bis 24 des Dokuments 9427/05 FISC 55 aufgeführt sind, und die unter der Nummer 25 desselben Dokuments aufgeführte Regelung für Einkommen aus Börsengeschäften anhand der geltenden Kriterien des Verhaltenskodex geprüft hat und zu ...[+++]

verheugt zich over de door de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) gemaakte vorderingen, zoals weergegeven in haar verslag (doc. 9427/05 FISC 55). neemt er nota van dat de Groep gedragscode de voorgestelde herziene of vervangende maatregelen, genoemd in de punten 22 tot en met 24, en de in punt 25 van doc. 9427/05 FISC 05 genoemde maatregel inzake inkomsten uit beursverrichtingen heeft getoetst aan de in de gedragscode vastgestelde criteria en heeft vastgesteld dat geen van deze maatregelen schadelijk is in de zin van de gedragscode; komt overeen dat de voorgestelde herziene of vervangende maatregelen, genoemd in de punte ...[+++]


- die Entscheidungen und Berichte der benannten Stelle gemäß Nummer 3.4, letzter Absatz, Nummer 4.3 und Nummer 4.4.

- de in punt 3.4, laatste alinea, en in punten 4.3 en 4.4 genoemde besluiten en rapporten van de aangemelde instantie.


- die Entscheidungen und Berichte der benannten Stelle gemäß Nummer 3.4, letzter Absatz, Nummer 4.4 und Nummer 4.5.

- de in punt 3.4, laatste alinea, en in de punten 4.4 en 4.5 genoemde besluiten en rapporten van de aangemelde instantie.


Schließlich stellte der Präsident ein im Grundsatz weitgehendes Einvernehmen darüber fest, diesen Bericht auch auf das Thema der Bildung und Ausbildung als Faktoren des sozialen Zusammenhalts auszurichten und darin gemäß Nummer 27 der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates in Lissabon den Beitrag der Bildung und Ausbildung zum Luxemburg- und zum Cardiff-Prozeß aufzuzeigen.

Tenslotte constateerde de voorzitter dat er een ruim principeakkoord is om in het verslag ook in te gaan op onderwijs en opleiding als factoren van sociale samenhang, alsmede op hun bijdrage aan de processen van Luxemburg en Cardiff overeenkomstig punt 27 van de conclusies van de Europese Raad van Lissabon.


Der Rat weist die Mitgliedstaaten und die Kommission darauf hin, daß der zweite Bericht, der dem Sekretariat des Übereinkommens gemäß dem in Berlin angenommenen Beschluß zu übermitteln ist, rechtzeitig vorbereitet werden muß. 4. Der Rat begrüßt den Beschluß der ersten Konferenz der Parteien wonach der Verhandlungsplan für ein Protokoll oder einen anderen Rechtsakt für die entwickelten Länder/anderen Vertragsparteien im Sinne des Anhangs I des Übereinkommens vorrangig darauf abzielen soll, für genau festgesetzte Termine, wie die Jahre ...[+++]

De Raad herinnert er de Lid-Staten en de Commissie aan dat overeenkomstig het in Berlijn aangenomen besluit tijdig werk moet worden gemaakt van het tweede verslag ten behoeve van het Secretariaat van het Verdrag. 4. De Raad reageert positief op het besluit van de eerste Conferentie van de Partijen, namelijk dat de onderhandelingen over een Protocol of een ander rechtsinstrument voor de Ontwikkelde landen/Andere Partijen genoemd in bijlage I bij het Verdrag, bij voorrang tot doel moeten hebben om beleid en maatregelen uit te werken en streefcijfers vast te stellen voor de beperking en vermindering, binnen duidelijk omlijnde termijnen, zo ...[+++]


w