Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bericht geben doch " (Duits → Nederlands) :

Herr Präsident! Ich denke, es kann und muss Verbesserungen in unserem Bericht geben, doch wir müssen hier mit einem Problem der politischen Verantwortung fertig werden.

Mijnheer de Voorzitter, ik weet dat in dit verslag verbeteringen kunnen en moeten worden aangebracht, maar hier worden wij geconfronteerd met een probleem van politieke verantwoordelijkheid.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Es könnte keinen treffenderen Zeitpunkt für die beiden zur Debatte stehenden Berichte geben, wird doch gegenwärtig über den berüchtigten Bau der Gaspipeline in der Ostsee diskutiert, ein Projekt, das mangels einer seriösen Umweltverträglichkeitsprüfung die Gefahr einer Umweltkatastrophe in einem Meer mit einem ohnehin Besorgnis erregenden Verschmutzungsniveau mit sich bringt.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, nu er sprake is van de aanleg van de beruchte gaspijpleiding in de Oostzee, komt de behandeling van deze twee verslagen als geroepen. Zonder serieuze milieueffectrapportage kan die leiding een milieuramp veroorzaken in deze zee, die trouwens al zwaar op de proef wordt gesteld door een zorgwekkend niveau van vervuiling.


Doch auch wenn ich diesem Bericht nicht voll und ganz zustimmen kann, würde eine Ablehnung doch darauf hinauslaufen, der Rechten Recht zu geben und eine monatelange Arbeit zunichte zu machen.

Ondanks dat ik het verslag niet mijn onverdeelde steun kan geven, zou afkeuring betekenen dat we capituleren voor rechts en maandenlange inspanningen naar de prullenbak verwijzen.


Es wäre verfrüht, den Inhalt des Berichts schon jetzt bekannt zu geben, doch kann ich sagen, dass wir Analysen, Fakten und Tatsachenberichte von allen Seiten zusammentragen.

Het is te vroeg om de inhoud nu al bekend te maken, maar ik kan wel zeggen dat we analysen, feiten en verklaringen van over de hele breedte aan het verzamelen zijn.


Es wäre verfrüht, den Inhalt des Berichts schon jetzt bekannt zu geben, doch kann ich sagen, dass wir Analysen, Fakten und Tatsachenberichte von allen Seiten zusammentragen.

Het is te vroeg om de inhoud nu al bekend te maken, maar ik kan wel zeggen dat we analysen, feiten en verklaringen van over de hele breedte aan het verzamelen zijn.


Dagegen betrugen 1996-1998 die Beihilfen für das verarbeitende Gewerbe insgesamt nur 2,3 % seiner Wertschöpfung (siehe Europäische Kommission, 8. Bericht über staatliche Beihilfen in der EU, Tab. 3. Die Zahlen für den Schiffbau und das übrige verarbeitende Gewerbe mögen nicht direkt vergleichbar sein, doch sie geben die Größenordnung korrekt wieder).

De gemiddelde steun aan de verwerkende nijverheid bedroeg in de periode van 1996 tot 1998 2,3% van de toegevoegde waarde van de sector (cf. de achtste enquête van de Commissie naar overheidssteun in de EU, tabel 3). Hoewel de cijfers voor de scheepsbouwsector niet rechtstreeks kunnen worden vergeleken met die van andere verwerkende sectoren, geven ze toch een goed idee van de omvang van de steun aan de scheepsbouw.




Anderen hebben gezocht naar : unserem bericht     unserem bericht geben     bericht geben doch     debatte stehenden berichte     stehenden berichte geben     wird doch     ich diesem bericht     recht zu geben     doch     inhalt des berichts     bekannt zu geben     bericht     doch sie geben     vergleichbar sein doch     bericht geben doch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht geben doch' ->

Date index: 2024-05-02
w