Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bericht folgt gegebenenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

Auf diesen Bericht folgt gegebenenfalls ein Legislativvorschlag für einen oder mehrere der folgenden Zwecke:

Het verslag gaat indien nodig vergezeld van een wetgevingsvoorstel voor een of meerdere van de volgende doeleinden:


Gegebenenfalls folgt dieser Bericht dem Aufbau des Berichts aus dem Jahre 2004.

De structuur van het verslag van 2004 is waar mogelijk overgenomen.


Auf diesen Bericht folgt gegebenenfalls ein Legislativvorschlag für einen oder mehrere der folgenden Zwecke:

Het verslag gaat indien nodig vergezeld van een wetgevingsvoorstel voor een of meerdere van de volgende doeleinden:


Bei der Prüfung des Vorschlags für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Kodifizierung der Ersten Richtlinie des Rates vom 9. März 1968 zur Koordinierung der Schutzbestimmungen, die in den Mitgliedstaaten den Gesellschaften im Sinne des Artikels 58 Absatz 2 des Vertrages im Interesse der Gesellschafter sowie Dritter vorgeschrieben sind, um diese Bestimmungen gleichwertig zu gestalten – die mehrere Male in wesentlichen Punkten geändert worden ist –, hat die beratende Gruppe übereinstimmend festgestellt, dass der Wortlaut von Artikel 15 angepasst werden sollte, damit er lautet wie folgt: „Die Kommission unterbreite ...[+++]

Tijdens deze bijeenkomst leidde de behandeling van het Voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot codificering van de eerste richtlijn van de Raad, van 9 maart 1968, strekkende tot het coördineren van de waarborgen, welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van de tweede alinea van artikel 48 van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden, zulks teneinde die waarborgen gelijkwaardig te maken, een richtlijn die herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd is, ertoe dat de Adviesgroep in gemeen overleg tot de slotsom kwam dat artikel 15 als volgt moet luid ...[+++]


Gegebenenfalls folgt dieser Bericht dem Aufbau des Berichts aus dem Jahre 2004.

De structuur van het verslag van 2004 is waar mogelijk overgenomen;


Bei der Vorbereitung seines Berichts über diesen Vorschlag hat der Berichterstatter sich ebenfalls damit befasst, ob es gegebenenfalls wünschenswert oder machbar ist, ein europäisches Schiffsregister einzuführen. Das Parlament hat dies in der Vergangenheit wiederholt gefordert. Vor Kurzem erst formulierte das Parlament diese Forderung in seiner Entschließung anlässlich der Katastrophe des Öltankers Prestige (Bericht Sterkx) wie folgt:

Bij de voorbereiding van zijn standpunt over dit voorstel heeft uw rapporteur zich tevens gebogen over de eventuele wenselijkheid en haalbaarheid van de vorming van een Europees scheepsregister, waartoe in het verleden verschillende malen door het Parlement is opgeroepen. Onlangs nog formuleerde het Parlement dit verzoek als volgt in zijn resolutie naar aanleiding van de Prestige-ramp (het verslag-Sterckx):




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht folgt gegebenenfalls' ->

Date index: 2021-02-26
w