Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bericht des kollegen lewandowski zugrunde " (Duits → Nederlands) :

Dieser Gedanke liegt dem Änderungsantrag 2 meiner Fraktion zum Bericht des Kollegen Lewandowski zugrunde.

Dat is de achtergrond van amendement 2 op het verslag van de heer Lewandowski, dat door onze fractie op de agenda is gezet.


– (FR) Ich habe für den Bericht meines polnischen Kollegen Janusz Lewandowski über den Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben des Europäischen Parlaments für das Haushaltsjahr 2009 gestimmt.

– (FR) Ik heb vóór het verslag van mijn Poolse collega de heer Lewandowski gestemd over de raming van de inkomsten en uitgaven van het Parlement voor het begrotingsjaar 2009.


– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die Tatsache, dass es zu diesem Bericht Lewandowski nur vier Änderungsanträge gibt, belegt eigentlich, wie hervorragend und solide der Berichterstatter im Vorfeld seine Arbeit geleistet und versucht hat, sich mit den Fraktionen zu arrangieren.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het feit dat er maar vier amendementen zijn geagendeerd voor het verslag Lewandowski is een duidelijk bewijs voor het uitstekende voorbereidende werk van de rapporteur, die zich bijzonder heeft ingespannen om met de fracties tot overeenstemming te komen.


Gleichwohl gibt es auch noch ein anderes Thema, das viele Passagen des Berichts unseres Kollegen Valdivielso betrifft und ihnen unterschwellig zugrunde liegt Es entsteht eine Besorgnis erregende Diskrepanz zwischen der absoluten Priorität, die der Erweiterung beigemessen wird, und dem Ausbau der Beziehungen zu den Mittelmeerländern.

In het verslag van de heer Valdivielso wordt echter in talrijke passages ook nog gezinspeeld op een ander probleem, op het ontstaan van een steeds grotere kloof tussen de hoogste prioriteit, te weten de uitbreiding, en de ontwikkeling van de betrekkingen met de mediterrane landen.


Das letzte Parlament hat von dieser neuen Möglichkeit sechsmal Gebrauch gemacht, aber in nur einem einzigen Fall hat die Kommission als Reaktion auf unser Ersuchen einen Legislativvorschlag eingebracht. Dabei handelt es sich um einen Vorschlag, dem der Bericht meines Kollegen Herr Rothley über die Versicherung von Personen, die mit ihrem Fahrzeug in anderen Mitgliedstaaten unterwegs sind, zugrunde liegt.

Het vorige Parlement heeft zes keer van dit recht gebruik gemaakt, maar slechts in één geval heeft de Commissie ook echt gereageerd op ons verzoek en een wetgevingsvoorstel ingediend. Dit voorstel betrof het verslag van mijn collega, de heer Rothley, over de verzekering van mensen die hun vervoermiddel in andere lidstaten gebruiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht des kollegen lewandowski zugrunde' ->

Date index: 2021-03-23
w