Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Einen Bericht vorlegen
Einen Bericht vorstellen

Vertaling van "bericht dazu vorlegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir werden deswegen, wie heute auch im Energieeffizienzvorschlag zugesagt, einen Bericht dazu vorlegen, ob die Effizienzsteigerung zu einer deutlichen Veränderung im CO2-Markt führt.

Wij zullen bij u een verslag indienen, zoals we vandaag hebben toegezegd in het voorstel inzake energie-efficiëntie, over de vraag of de toename van de efficiëntie tot een wezenlijke verandering op de CO2-markt zal leiden.


Wir werden deswegen, wie heute auch im Energieeffizienzvorschlag zugesagt, einen Bericht dazu vorlegen, ob die Effizienzsteigerung zu einer deutlichen Veränderung im CO2 -Markt führt.

Wij zullen bij u een verslag indienen, zoals we vandaag hebben toegezegd in het voorstel inzake energie-efficiëntie, over de vraag of de toename van de efficiëntie tot een wezenlijke verandering op de CO2 -markt zal leiden.


(7) Die Kommission leitet die in Absatz 6 genannten Berichte an die anderen Mitgliedstaaten weiter, die binnen sechs Monaten ihre Anmerkungen dazu vorlegen.

7. De Commissie stuurt de in lid 6 bedoelde verslagen door naar de andere lidstaten, die hun opmerkingen binnen zes maanden indienen.


7. Die Kommission leitet die in Absatz 6 genannten Berichte an die anderen Mitgliedstaaten weiter, die binnen sechs Monaten ihre Anmerkungen dazu vorlegen.

7. De Commissie stuurt de in lid 6 bedoelde verslagen door naar de andere lidstaten, die hun opmerkingen binnen zes maanden indienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus soll eine hochrangige Gruppe der Kommission in der zweiten Jahreshälfte 2012 einen Bericht darüber vorlegen, ob über die laufenden Regulierungsreformen hinausreichende strukturelle Reformen der Banken in der Union dazu beitragen würden, die Finanzstabilität zu stärken und die Effizienz sowie den Verbraucherschutz zu erhöhen.

Daarnaast is het de bedoeling dat een groep op hoog niveau in de tweede helft van 2012 aan de Commissie verslag uitbrengt over de vraag of er, naast de lopende hervormingen op toezicht- en regelgevingsgebied, nog andere structurele hervormingen van banken in de Unie zijn die de financiële stabiliteit zouden versterken, de efficiëntie zouden verhogen en de consumenten een betere bescherming zouden bieden.


Die Kommission gab hierzu im vergangenen Jahr eine Studie in Auftrag und wird im Laufe dieses Jahres einen Bericht dazu vorlegen.

In 2003 heeft de Commissie over dit vraagstuk een studie besteld en zij wil later dit jaar hierover verslag uit brengen.


Die Transitregelung wurde mittlerweile größtenteils umgesetzt, was vor allem durch erhebliche EU-Hilfen möglich war. Die Kommission will ihren Bericht dazu bis Ende des Jahres vorlegen.

De transitregeling is nu met succes uitgevoerd. Deze regeling is vooral mogelijk gemaakt door zeer substantiële EU-bijstand, waarover de Commissie naar verwachting eind dit jaar verslag zal uitbrengen.


Die Beobachtungsstelle zur mittelfristigen Flughafenkapazitätsplanung unter Federführung der Kommission wird das EU-weite Inventar zur Kapazitätsbewertung dazu nutzen, das Problembewusstsein zu stärken und Informationen über regionalen Kapazitätsbedarf zu verbessern, und wird einen jährlichen Bericht dahingehend vorlegen.

Op grond van de Europese capaciteitsinventaris zal het waarnemingscentrum onder leiding van de Commissie voor de middellange-termijnplanning van de luchthavencapaciteit streven naar een verbetering van het bewustzijn en de informatie over regionale capaciteitsbehoeften en terzake jaarlijks een rapport opstellen.


59. hebt hervor, dass es der Frage des Zigarettenschmuggels und der Vermarktung von Nachahmungsprodukten so große Bedeutung beimisst, dass es dazu einen eigenen Bericht vorlegen wird; ferner wird eine Studie in Auftrag gegeben, die die Bedeutung des Zigarettenschmuggels und der Vermarktung von Nachahmungsprodukten für die Eigenmittel der Gemeinschaft untersuchen soll;

59. wijst erop dat het de kwestie van de sigarettensmokkel en het in de handel brengen van namaakproducten zo belangrijk acht dat het daarover een eigen verslag zal opstellen; verder laat het Parlement een studie verrichten naar het belang van sigarettensmokkel en het in de handel brengen van namaakproducten voor de eigen middelen van de Europese Gemeenschappen;


(7) Die Kommission leitet die in Absatz 6 genannten Berichte an die anderen Mitgliedstaaten weiter, die binnen sechs Monaten ihre Anmerkungen dazu vorlegen.

7. De Commissie stuurt de in lid 6 bedoelde verslagen door naar de andere lidstaten, die hun opmerkingen binnen zes maanden indienen.




Anderen hebben gezocht naar : berichte vorlegen     berichte vorstellen     berichte vortragen     einen bericht vorlegen     einen bericht vorstellen     bericht dazu vorlegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht dazu vorlegen' ->

Date index: 2025-04-16
w