Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bericht daran gedacht » (Allemand → Néerlandais) :

Zweitens denke ich, dass, als dieser Bericht initiiert wurde, niemand daran gedacht hat, wie zeitgemäß er zu diesem Zeitpunkt sein würde.

In de tweede plaats denk ik dat, toen zij met dit verslag begonnen, niemand kon vermoeden hoe actueel het nu zou zijn.


Ich begrüße es, dass man im Bericht daran gedacht hat darauf hinzuweisen, dass für diese Frage eine angemessene politische Lösung gefunden werden muss.

De rapporteur wijst er terecht op dat er een adequaat politiek antwoord op deze kwestie moet worden geformuleerd.


Was die Verteilung der Mittel betrifft, so muß Solidarität mit jenen Ländern geübt werden, die hohe Verpflichtungen in bezug auf Flüchtlinge eingegangen sind, aber es muß auch daran gedacht werden – wie es im Bericht heißt –, daß Länder mit einer traditionell geringeren Aufnahmekapazität – wie mein Land – ihre Infrastrukturen und Dienstleistungen verbessern, um mit den übrigen Staaten in der Europäischen Union gleichzuziehen und gemeinsam mit ihnen mehr Verantwortung in der Frage der Aufnahmequote – denn ich glaube, das sollte das Zie ...[+++]

Wat betreft de toewijzing van de middelen moeten de landen die veel vluchtelingen opvangen kunnen rekenen op onze solidarieit. Maar zoals wordt gezegd in het verslag dienen we ook te beseffen dat landen die minder zijn ingesteld op de opvang van vluchtelingen - zoals mijn land - het niveau van diensten en infrastructuren moeten verhogen tot dat van andere landen. Op die manier kunnen zij samen met de overige landen van de Europese Unie hun aandeel vergroten in de gemeenschappelijke verantwoording - want dat is waar we naar zouden moeten streven.


Diesbezüglich sollte unbedingt daran gedacht werden, daß - auch wenn die DGSD 1994 und die ICSD erst 1997 erlassen wurde - die Frist für die Kommission zur Vorlage der Berichte über die Exportverbotsklausel dieselbe ist (nämlich der 31. 12. 1999).

In dit opzicht moet voor ogen worden gehouden dat, hoewel de RDGS in 1994 werd vastgesteld en de RBCS pas in 1997, de uiterste termijn voor de opstelling van de verslagen van de Commissie over het non-exportbeding dezelfde is (31/12/1999).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht daran gedacht' ->

Date index: 2025-12-15
w