Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bericht aufgenommene vorschlag " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Einnahmen und Ausgaben werden in einen eigenen Vorschlag aufgenommen

de ontvangsten en uitgaven zullen op een afzonderlijke staat worden begroot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es wurden Vorbereitungen für einen Bericht über Drogentherapie und einen Vorschlag für eine Empfehlung des Rates über Drogen und Haftanstalten aufgenommen, deren Veröffentlichung nach dem EU-Drogenaktionsplan für 2007 bzw. 2008 vorgesehen ist.

Ook is begonnen aan de voorbereidingen voor een verslag over de behandeling van drugsverslaving en een voorstel voor een aanbeveling van de Raad over drugs en gevangenissen, zoals beschreven in het EU-drugsactieplan, die respectievelijk in 2007 en 2008 zouden moeten worden ingediend.


Vorschlag für eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2201/2003 über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung, in die gemeinsame Mindeststandards zur Anerkennung von Entscheidungen über die elterliche Verantwortung aufgenommen werden, gefolgt von einem Bericht über deren Anwendung | Kommission | 2011 2013 |

Voorstel voor een verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2201/2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot vaststelling van gemeenschappelijke minimumnormen in verband met de erkenning van beslissingen inzake het ouderlijk gezag, gevolgd door een verslag over de toepassing ervan | Commissie | 2011 2013 |


Ich glaube, dass die Vorschläge von Herrn Zingaretti – der in den Bericht aufgenommene Vorschlag des Rechtsausschusses und die Änderungsanträge, die gemeinsam mit Herrn Mayer eingereicht wurden – uns die Möglichkeit bieten, den Anwendungsbereich dieses strafrechtlichen Schutzes einzuschränken, und dass dieses Plenum deshalb den vorliegenden Bericht annehmen und die zweckdienlichen Änderungsanträge bei der Abstimmung unterstützen sollte.

Ik denk dat de voorstellen van de heer Zingaretti – het voorstel dat is opgenomen in het verslag van de Commissie juridische zaken en de amendementen die hij tenslotte samen met de heer Mayer heeft ingediend – het mogelijk maken om het toepassingsgebied van die strafrechtelijke bescherming af te bakenen,en daarom zou deze plenaire vergadering haar goedkeuring moeten geven aan dit verslag en de juiste amendementen moeten ondersteunen bij de stemming hierover.


Sollten diese Änderungen nicht in den Bericht aufgenommen werden, sieht der Berichterstatter keinen Sinn darin, seine Zustimmung zu dem vom Rat vorgelegten Vorschlag zu geben.

De rapporteur is van mening dat het geen zin heeft het voorstel zoals dat door de Raad is ingediend goed te keuren indien deze amendementen niet in het verslag worden opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren Abgeordneten! Mit dem Vorschlag für einen allgemeinen Rahmen, um die Kultur betreffenden Fragen in die Lissabon-Agenda einzubeziehen, habe ich die zahlreichen von den Kollegen eingereichten Vorschläge, sofern sie mit dem generellen Ansatz konform gingen, in meinen Bericht aufgenommen.

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, na het opstellen van mijn voorstel voor een algemeen kader voor cultuur in de context van de Lissabon-agenda heb ik besloten om de vele voorstellen van afgevaardigden in mijn verslag op te nemen, omdat ze in overeenstemming waren met de algemene aanpak.


− (PT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren Abgeordneten! Mit dem Vorschlag für einen allgemeinen Rahmen, um die Kultur betreffenden Fragen in die Lissabon-Agenda einzubeziehen, habe ich die zahlreichen von den Kollegen eingereichten Vorschläge, sofern sie mit dem generellen Ansatz konform gingen, in meinen Bericht aufgenommen.

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, na het opstellen van mijn voorstel voor een algemeen kader voor cultuur in de context van de Lissabon-agenda heb ik besloten om de vele voorstellen van afgevaardigden in mijn verslag op te nemen, omdat ze in overeenstemming waren met de algemene aanpak.


Vorschlag für eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2201/2003 über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung, in die gemeinsame Mindeststandards zur Anerkennung von Entscheidungen über die elterliche Verantwortung aufgenommen werden, gefolgt von einem Bericht über deren Anwendung | Kommission | 2011 2013 |

Voorstel voor een verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2201/2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot vaststelling van gemeenschappelijke minimumnormen in verband met de erkenning van beslissingen inzake het ouderlijk gezag, gevolgd door een verslag over de toepassing ervan | Commissie | 2011 2013 |


dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen bis Ende 2013 einen Bericht über die Durchführung dieser Empfehlung vorzulegen, der sich auf die von den Mitgliedstaaten bereitgestellten Informationen stützt und in dem geprüft werden sollte, inwieweit die vorgeschlagenen Maßnahmen wirksam sind und ob es weiterer Maßnahmen bedarf, um die Lebensumstände der an seltenen Krankheiten leidenden Patienten und ihrer Familien zu verbessern, damit gegebenenfalls in neue Aktion ...[+++]

Uiterlijk eind 2013 en met het oog op het doen van voorstellen in het kader van een eventueel toekomstig communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid, aan de hand van de door de lidstaten verstrekte informatie een aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's gericht uitvoeringsverslag over deze aanbeveling op te stellen, waarin wordt beoordeeld in hoeverre de voorgestelde maatregelen doeltreffend zijn en of er nadere maatregelen noodzakelijk zijn om de leefomstandigheden van patiënten met zeldzame ziekten en van hun gezinsleden te verbeteren.


Es wurden Vorbereitungen für einen Bericht über Drogentherapie und einen Vorschlag für eine Empfehlung des Rates über Drogen und Haftanstalten aufgenommen, deren Veröffentlichung nach dem EU-Drogenaktionsplan für 2007 bzw. 2008 vorgesehen ist.

Ook is begonnen aan de voorbereidingen voor een verslag over de behandeling van drugsverslaving en een voorstel voor een aanbeveling van de Raad over drugs en gevangenissen, zoals beschreven in het EU-drugsactieplan, die respectievelijk in 2007 en 2008 zouden moeten worden ingediend.


Sonstige(r) in den Bericht aufgenommene(r) Vorschlag / Vorschläge für eine Empfehlung

Overige in het verslag op genomen ontwerpresoluties(s)




Anderen hebben gezocht naar : bericht aufgenommene vorschlag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht aufgenommene vorschlag' ->

Date index: 2024-06-30
w