Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfahren am Berg
Anfahrvermögen an Steigungen
Aufschiebende Wirkung haben
Berg
Berg-Anfahr-Assistent
Berganfahrassistent
Bergbauarbeiter
Bergbauarbeiterin
Gebirge
Knappe
Wirkung haben
Zugang zu Frachttarifen haben

Vertaling van "berge haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Berg- und Maschinenmann Fachrichtung Transport und Instandhaltung | Berg- und Maschinenfrau Fachrichtung Transport und Instandhaltung | Berg- und Maschinenmann Fachrichtung Transport und Instandhaltung/Berg und Maschinenfrau Fachrichtung Transport und Instandhaltung

monteur mijnbouwuitrusting | technicus mijnbouwmachines | mecanicien mijnbouwmachines | monteur mijnbouwmachines


Bergbauarbeiter | Bergbauarbeiterin | Berg- und Maschinenmann/Berg- und Maschinenfrau | Knappe

medewerkster exploitatie mijnen | medewerkster steenhouwen | medewerkster mijnschacht | operator ondergrondse mijnbouwmachines en uitrusting


vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


Berganfahrassistent | Berg-Anfahr-Assistent

elektronische hellingscontrole | elektronische wegrijassistent | hill start assist (HSA)


Anfahren am Berg | Anfahrvermögen an Steigungen

hellingproef










Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Die Kohärenz der Gemeinschaftspolitiken, die Auswirkungen auf die Berge haben, sollte verbessert werden: Dies betrifft die Agrarpolitik, die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums, die Regionalpolitik, die Umweltpolitik und die Verkehrspolitik.

- In het Gemeenschapsbeleid dat gevolgen heeft voor de berggebieden, zoals het landbouwbeleid, het plattelandsontwikkelingbeleid, het regionaal beleid, het milieubeleid en het vervoersbeleid, is meer samenhang nodig.


Die LANDEXPLO AG und die LANDEXPLO WEST PgmbH, die bei Herrn Konstantijn ROELANDT, Rechtsanwalt in 2221 Heist-op-den-Berg, Dorpsstraat 91 Domizil erwählt haben, haben am 19. Januar 2018 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 27. Oktober 2017 zur endgültigen Festlegung des regionalen räumlichen Ausführungsplans Afbakening regionaalstedelijk gebied Brugge - herneming` beantragt.

De NV LANDEXPLO en de BVBA LANDEXPLO WEST, die woonplaats kiezen bij Mr. Konstantijn ROELANDT, advocaat, met kantoor te 2221 Heist-op-den-Berg, Dorpsstraat 91, hebben op 19 januari 2018 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 2017 houdende definitieve vaststelling van het gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan 'Afbakening regionaalstedelijk gebied Brugge - herneming'.


Die HEMACO PgmbH und die BRANTANO AG, die bei Herrn Gregory VERHELST, Rechtsanwalt in 2600 Antwerpen, Uitbreidingstraat 2, Domizil erwählt haben, haben am 7. November 2017 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Provinzialrates der Provinz Antwerpen vom 22. Juni 2017 zur endgültigen Festlegung des provinzialen räumlichen Ausführungsplans "Afbakening Kleinstedelijk Gebied Heist-op-den-Berg - Kleinhandelsconcentratie N10" beantragt.

De BVBA HEMACO en de NV BRANTANO, die woonplaats kiezen bij Mr. Gregory VERHELST, advocaat, met kantoor te 2600 Antwerpen, Uitbreidingstraat 2, hebben op 7 november 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de provincieraad van de provincie Antwerpen van 22 juni 2017 houdende de definitieve vaststelling van het provinciaal ruimtelijk uitvoeringsplan "Afbakening Kleinstedelijk Gebied Heist-op-den-Berg - Kleinhandelsconcentratie N10".


Maarten BOON, Dirk LEENEN und Mélanie RUELENS, die bei Herrn Konstantijn ROELANDT, Rechtsanwalt in 2221 Heist-op-den-Berg, Dorpsstraat 91, Domizil erwählt haben, haben am 14. Juli 2017 die Nichtigerklärung der Artikel 2 § 2 Nr. 1 und 3 §§ 1, 2 und 3 des Königlichen Erlasses vom 23. April 2017 zur Festlegung der Bedingungen für die Gewährung einer Zurdispositionstellung mit Wartegeld und eines Vorruhestandsurlaubs mit Wartegeld bei dem autonomen öffentlichen Unternehmen Belgocontrol beantragt.

Maarten BOON, Dirk LEENEN en Mélanie RUELENS, die woonplaats kiezen bij Mr. Konstantijn ROELANDT, advocaat, met kantoor te 2221 Heist-op-den-Berg, Dorpsstraat 91, hebben op 14 juli 2017 de nietigverklaring gevorderd van de artikelen 2, § 2, 1°, en 3, §§ 1, 2 en 3, van het koninklijk besluit van 23 april 2017 tot het bepalen, bij het autonoom overheidsbedrijf Belgocontrol, van de voorwaarden tot toekenning van een disponibiliteit met wachtgeld en een verlof voorafgaand aan het pensioen met wachtgeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Region Brüssel-Hauptstadt und andere haben die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 25. Dezember 2016 zur Zuweisung von Zuschüssen für die Finanzierung der 2014 von den Brüsseler Einrichtungen und Diensten bezahlten Sprachprämien sowie seiner Anlage beantragt, insofern dieser Königliche Erlass und seine Anlage die Vereinigung Maisons de quartiers`, den Berg der Barmherzigkeit von Brüssel und die Vereinigung Projet X` von den Begünstigten der Zuschüsse für die Finanzierung der 2014 bezahlten Sprachpremien ausschließen.

Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 25 december 2016 voor het toekennen van toelagen voor de financiering van de taalpremies betaald in 2014 door de Brusselse instellingen en diensten alsook van de bijlage ervan, in zoverre dat koninklijk besluit en de bijlage ervan de vereniging De Buurthuizen, de Berg van Barmhartigheid van Brussel en de vereniging Project X niet in aanmerking nemen als begunstigden van de toelagen voor de financiering van de taalpremies betaald in 2014.


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Rudolf HAVERKORN VAN RIJSEWIJK, Annemarie VAN BEUNINGEN und Monique LEPAGE, die bei Herrn Konstantijn ROELANDT, Rechtsanwalt in 2221 Heist-op-den-Berg, Dorpsstraat 91, Domizil erwählt haben, beantragten am 20. Juni 2016 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Gemeinde Wemmel vom 24. März 2016, mit dem im Rahmen eines Antrags auf eine Erschließungsgenehmigung in Bezug auf Fr. Robbrechtsstraat in Wemmel gelegene Grundstücke Folgendes be ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Rudolf HAVERKORN VAN RIJSEWIJK, Annemarie VAN BEUNINGEN en Monique LEPAGE, die woonplaats kiezen bij Mr. Konstantijn ROELANDT, advocaat, met kantoor te 2221 Heist-op-den-Berg, Dorpsstraat 91, hebben op 20 juni 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Wemmel van 24 maart 2016 waarbij, in het kader van een verkavelingsaanvraag met betrekking tot terreinen gelegen langs de Fr. Robbrechtsstraat te Wemmel, wordt b ...[+++]


Seit Jahrhunderten sind die kaukasischen Berge ein geopolitisches Mysterium und ein faszinierendes Paradox: Ein Gebiet, in dem die Menschen und ihre Seelen frei sind, sie als Bürger jedoch unterdrückt wurden, wo die Kultur von Toleranz geprägt ist, Regierungen jedoch künstliche Grenzen errichtet haben, wo die Menschen niemals aufgehört haben, tiefe europäische Gefühle zu hegen, aber wo von Imperien errichtete Mauern Europa zu einem fernen Traumbild haben werden lassen; wo Männer und Frauen nach Frieden gestrebt haben, Kriege aber una ...[+++]

Eeuwenlang was de Kaukasus een geopolitiek mysterie, een fascinerende paradox: een regio waar individuele mensen en zielen vrij waren, maar waar burgers werden onderdrukt; waar culturen verdraagzaam waren, maar regeringen op kunstmatige wijze verdeeldheid zaaiden; waar mensen zich van oudsher zeer Europees voelen, maar waar door grootmachten opgeworpen muren van Europa een onbereikbare luchtspiegeling maakten; waar mannen en vrouwen streden voor de vrede, maar oorlogen onafwendbaar leken.


Sie, Herr van den Berg, haben in Ihrem Beitrag auch gesagt, dass wir in unserem Engagement für Nigeria und insbesondere für seine Zivilgesellschaft nicht nachlassen können.

De heer Van den Berg zei in zijn rede dat wij onze inzet voor Nigeria en in het bijzonder voor zijn civiele maatschappij niet mogen verminderen.


In der Erwägung H haben wir vom Gebiet Berg-Karabach gesprochen, wo es Status von Berg-Karabach heißen müsste.

In overweging H refereerden wij aan het gebied van Nagorno-Karabakh waar we hadden moeten zeggen de status van Nagorno-Karabakh.


Das tut mir auch deshalb Leid, weil die Europäische Kommission wohl im Jahr der Berge zum Abschluss der von Ihnen zitierten Tagung versucht hat, sich ein Bild zu machen und alle diejenigen Akteure einzuladen oder anzuhören, die sich im Jahr der Berge engagiert haben - diese Tagung fand über die Bemühungen der Kommissare Fischler und Barnier im Oktober in Brüssel statt.

Deze bijeenkomst vond overigens in oktober in Brussel plaats dankzij de inspanningen van de commissarissen Fischler en Barnier.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berge haben' ->

Date index: 2024-11-23
w