Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berg-Karabach
Bergkarabach

Traduction de «berg-karabach könnte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. ist der Auffassung, dass der Standpunkt, dass Berg-Karabach alle besetzten aserbaidschanischen Gebiete in der Umgebung von Berg-Karabach umfasst, rasch aufgegeben werden sollte; stellt fest, dass der Interimsstatus für Berg-Karabach bis zur Festlegung des endgültigen Status einen Lösungsansatz liefern könnte, und dass ein solcher Status die provisorischen Rahmenbedingungen für ein friedliches Miteinander und für Zusammenarbeit von armenischen und aserbaidschanischen Bevölkerungsgruppen in der Region schafft;

10. is van oordeel dat het standpunt dat alle bezette gebieden van Azerbeidzjan rond Nagorno-Karabach tot Nagorno-Karabach behoren snel dient te worden opgegeven; constateert dat een interimstatus voor Nagorno-Karabach een oplossing zou kunnen bieden totdat over de definitieve status wordt beslist en een overgangskader kan vormen voor de vreedzame co-existentie van en samenwerking tussen de Armeense en Azerbeidzjaanse gemeenschappen in de regio;


10. ist der Auffassung, dass der Standpunkt, dass Berg-Karabach alle besetzten aserbaidschanischen Gebiete in der Umgebung von Berg-Karabach umfasst, rasch aufgegeben werden sollte; stellt fest, dass der Interimsstatus für Berg-Karabach bis zur Festlegung des endgültigen Status einen Lösungsansatz liefern könnte, und dass ein solcher Status die provisorischen Rahmenbedingungen für ein friedliches Miteinander und für Zusammenarbeit von armenischen und aserbaidschanischen Bevölkerungsgruppen in der Region schafft;

10. is van oordeel dat het standpunt dat alle bezette gebieden van Azerbeidzjan rond Nagorno-Karabach tot Nagorno-Karabach behoren snel dient te worden opgegeven; constateert dat een interimstatus voor Nagorno-Karabach een oplossing zou kunnen bieden totdat over de definitieve status wordt beslist en een overgangskader kan vormen voor de vreedzame co-existentie van en samenwerking tussen de Armeense en Azerbeidzjaanse gemeenschappen in de regio;


10. ist der Auffassung, dass der Standpunkt, dass Berg-Karabach alle besetzten aserbaidschanischen Gebiete in der Umgebung von Berg-Karabach umfasst, rasch aufgegeben werden sollte; stellt fest, dass der Interimsstatus für Berg-Karabach bis zur Festlegung des endgültigen Status einen Lösungsansatz liefern könnte, und dass ein solcher Status die provisorischen Rahmenbedingungen für ein friedliches Miteinander und für Zusammenarbeit von armenischen und aserbaidschanischen Bevölkerungsgruppen in der Region schafft;

10. is van oordeel dat het standpunt dat alle bezette gebieden van Azerbeidzjan rond Nagorno-Karabach tot Nagorno-Karabach behoren snel dient te worden opgegeven; constateert dat een interimstatus voor Nagorno-Karabach een oplossing zou kunnen bieden totdat over de definitieve status wordt beslist en een overgangskader kan vormen voor de vreedzame co-existentie van en samenwerking tussen de Armeense en Azerbeidzjaanse gemeenschappen in de regio;


G. in der Erwägung, dass die Verhandlungen um Berg-Karabach in naher Zukunft einen positiven Ausgang finden könnten und eine Einigung über die Grundsätze für die Beilegung des Konfliktes erzielt werden könnte, obwohl das Treffen von Rambouillet zwischen den Staatspräsidenten Armeniens und Aserbaidschans vom 10. und 11. Februar 2006 zu keinem Ergebnis geführt hat,

G. overwegende dat er binnenkort misschien een gunstige uitkomst van de onderhandelingen over Berg-Karabach verwacht mag worden en dat er misschien een vergelijk over de grondslagen voor het beslechten van het conflict gevonden wordt ondanks het feit dat de ontmoeting van de presidenten van Armenië en Azerbeidzjan op 10 en 11 februari 2006 in Rambouillet vruchteloos gebleven is,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, dass die Verhandlungen um Berg-Karabach in naher Zukunft einen positiven Ausgang finden könnten und eine Einigung über die Grundsätze für die Beilegung des Konfliktes erzielt werden könnte, obwohl das Treffen von Rambouillet zwischen den Staatspräsidenten Armeniens und Aserbaidschans vom 10. und 11. Februar 2006 zu keinem Ergebnis geführt hat,

H. overwegende dat er binnenkort misschien een gunstige uitkomst van de onderhandelingen over Berg-Karabach verwacht mag worden en dat er misschien een vergelijk over de grondslagen voor het beslechten van het conflict gevonden wordt ondanks het feit dat de ontmoeting van de presidenten van Armenië en Azerbeidzjan op 10 en 11 februari 2006 in Rambouillet vruchteloos gebleven is,


Auf der anderen Seite von Berg-Karabach könnte die Hilfe des Amtes für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft (ECHO) in Höhe von 200.000 ECU von der britischen NRO MERLIN und in Höhe von 250.000 ECU von der NRO Médecins Sans-Frontières-Belgien durchgeführt werden: Sie betreffen die Krankenhäuser der Gebiete Imishli, Beilagan d'Agjabédi, Saatli und Sabirabad.

Aan de andere kant van Nagorno-Karabach zou de hulp van ECHO, het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap kunnen worden uitgevoerd via de Britse NGO MERLIN voor 200.000 ecu en de NGO Médecins sans Frontières-België voor 250.000 ecu : deze hulp is bestemd voor ziekenhuizen in de regio's Imishli, Beilagan, Agjabédi, Saatli en Sabirabad.


In bezug auf Berg-Karabach könnte der im Rahmen der OSZE und insbesondere der Minsk-Gruppe laufende Friedensprozeß durch eine EU-Dimension ergänzt werden, um der Zusammenarbeit in der Region weitere Anstöße zu geben; 3. Unterstützung von Initiativen zur Stärkung der Zusammenarbeit und des gegenseitigen Vertrauens zwischen den Ländern der Region; 4. Unterstützung der Weiterentwicklung demokratischer Regeln und Institutionen und Förderung der Menschenrechte, der bürgerlichen Grundfreiheiten und der Rechtsstaatlichkeit in den drei Republiken sowie Beobachtung von Wahlen.

Ten aanzien van Nagorny-Karabach zou aan het in het kader van de OVSE en met name de Minsk-groep tot stand te brengen vredesproces een EU-dimensie kunnen worden verleend, met inachtneming van de stimulansen voor verhoogde samenwerking in de regio; 3. zij zal initiatieven ter bevordering van samenwerking en wederzijds vertrouwen tussen de landen in de regio steunen; 4. zij zal ijveren voor de verdere ontwikkeling van democratische normen en instellingen, de bevordering van de mensenrechten en individuele vrijheden en rechtshandhaving in de drie republieken en toezicht houden op het verloop van aldaar te houden verkiezingen.




D'autres ont cherché : berg-karabach     bergkarabach     berg-karabach könnte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berg-karabach könnte' ->

Date index: 2021-05-06
w