Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereitstellung
Bereitstellung von Durchwahlen
Bereitstellung von Ressourcen
Bereitstellung von Software
Durchwahl
Durchwahl-Dienst
Durchwahldienst
Milliarden EUR
Mrd. EUR

Traduction de «bereitstellung milliarden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Bereitstellung von Diensten für elektronische Signaturen

verlening van diensten op het gebied van elektronische handtekeningen






Entscheidung über die Bereitstellung von Mitteln treffen

beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen


Bereitstellung von Durchwahlen | Durchwahl | Durchwahldienst | Durchwahl-Dienst

DDI | doorverbinden | doorkiezen | doorverbinden via telecommununicatiesystemen


Bereitstellung von Ressourcen

beschikbaar stellen van middelen




für die Bereitstellung von Ressourcen für körperliche Aktivitäten sorgen

beschikbaarheid van middelen voor fysieke activiteiten garanderen | voorzien in middelen voor fysieke activiteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. in der Erwägung, dass der konsolidierte Hilfsappell 2015 mit fast 19 Milliarden EUR seinen höchsten Stand in der Geschichte der Vereinten Nationen erreicht hat; in der Erwägung, dass trotz Beiträge der Geber in noch nie dagewesener Höhe nur Mittel in Höhe eines Viertels des weltweiten Hilfsappells bereitgestellt wurden und die EU Schwierigkeiten hatte, ausreichend Mittel für weltweite humanitäre Appelle und von der GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz unterstützte Einsätze bereitzustellen; in der Erwägung, dass dies bestätigt, dass es einer weltweit koordinierten, rechtzeitigen, vorhersehbaren und flexiblen Finanzierung bedarf ...[+++]

J. overwegende dat de totale vraag naar humanitaire hulp in 2015 is opgelopen tot het hoogste bedrag in de geschiedenis van de VN, namelijk bijna 19 miljard EUR; overwegende dat er, ondanks recordbijdragen van donoren, slechts financiering was voor een kwart van de wereldwijde vraag, en dat de EU moeite had om de wereldwijde vraag naar humanitaire hulp en de door DG ECHO gesteunde operaties te financieren; overwegende dat daardoor een nog grotere behoefte is aan wereldwijd gecoördineerde, tijdige, voorspelbare en flexibele financiering die aan verschillende contexten aangepast is en die geschraagd wordt door een nieuwe publiek-private ...[+++]


33. betont, das die Kohäsionspolitik schon seit langem ihren Mehrwert als einem notwendigen Anlageinstrument erwiesen hat, durch das Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen wirksam erreicht werden, indem dem Investitionsbedarf der Regionen in geeigneter Weise entsprochen wird und dadurch ein Beitrag nicht nur zur Verringerung der Ungleichheiten zwischen ihnen sondern auch zur wirtschaftlichen Erholung und der Entwicklung der Union insgesamt geleistet wird; betrachtet die Strukturfonds zudem als ein entscheidendes Instrument – sowohl aufgrund ihres finanziellen Umfangs als auch wegen der verfolgten Ziele – dabei, den wirtschaftlichen Wiederaufschwung der EU zu beschleunigen und die in der Strategie Europa 2020 verankerten nachhaltigen ...[+++]

33. benadrukt dat het cohesiebeleid reeds lang zijn meerwaarde heeft bewezen als investeringsinstrument dat op doeltreffende wijze zorgt voor groei en nieuwe banen, dit door accuraat in te spelen op de investeringsbehoeften van de regio's en zo niet alleen bij te dragen tot het wegwerken van de verschillen tussen de regio's, maar ook tot het economisch herstel en de ontwikkeling van de gehele Unie; beschouwt de structuurfondsen tevens, zowel gezien de financiële omvang als de doelstellingen ervan, als een essentieel instrument om het economisch herstel van de EU te versnellen en de in de Europa 2020-strategie verankerde doelstellingen van duurzame groei en werkgelegenheid te bereiken; verwelkomt dan ook het initiatief van de Commissie om in voorkomende ge ...[+++]


32. betont, das die Kohäsionspolitik schon seit langem ihren Mehrwert als einem notwendigen Anlageinstrument erwiesen hat, durch das Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen wirksam erreicht werden, indem dem Investitionsbedarf der Regionen in geeigneter Weise entsprochen wird und dadurch ein Beitrag nicht nur zur Verringerung der Ungleichheiten zwischen ihnen sondern auch zur wirtschaftlichen Erholung und der Entwicklung der Union insgesamt geleistet wird; betrachtet die Strukturfonds zudem als ein entscheidendes Instrument – sowohl aufgrund ihres finanziellen Umfangs als auch wegen der verfolgten Ziele – dabei, den wirtschaftlichen Wiederaufschwung der EU zu beschleunigen und die in der Strategie Europa 2020 verankerten Wachstums- u ...[+++]

32. benadrukt dat het cohesiebeleid reeds lang zijn meerwaarde heeft bewezen als investeringsinstrument dat op doeltreffende wijze zorgt voor groei en nieuwe banen, dit door accuraat in te spelen op de investeringsbehoeften van de regio's en zo niet alleen bij te dragen tot het wegwerken van de verschillen tussen de regio's, maar ook tot het economisch herstel en de ontwikkeling van de gehele Unie; beschouwt de structuurfondsen tevens, zowel gezien de financiële omvang als de doelstellingen ervan, als een essentieel instrument om het economisch herstel van de EU te versnellen en de in de Europa 2020-strategie verankerde doelstellingen van groei en werkgelegenheid te bereiken; verwelkomt dan ook het initiatief van de Commissie om in voorkomende ge ...[+++]


Die Bereitstellung von Milliarden von IPv6-Adressen sichert das künftige Wachstum des Internet.

Met de beschikbaarheid van miljarden IPv6-adressen is de groei van het internet in de toekomst veiliggesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. spricht sich dafür aus, die Fazilität der EU zur Bereitstellung eines mittelfristigen finanziellen Beistands für die Zahlungsbilanzen von Mitgliedstaaten, die nicht dem Euroraum angehören, von 25 Milliarden auf 50 Milliarden EUR aufzustocken;

6. is voorstander van een verdubbeling van de EU-faciliteit voor financiële bijstand op de middellange termijn voor de betalingsbalansen van EU-lidstaten buiten de eurozone van EUR 25 miljard naar EUR 50 miljard;


4. spricht sich dafür aus, die EU-Fazilität zur Bereitstellung eines mittelfristigen finanziellen Beistands zur Stützung der Zahlungsbilanzen der Mitgliedstaaten, die der Eurozone nicht angehören, von 25 Milliarden auf 50 Milliarden Euro aufzustocken;

4. is voorstander van een verdubbeling van de EU-faciliteit voor financiële bijstand op de middellange termijn voor de betalingsbalansen van EU-lidstaten buiten de eurozone van EUR 25 miljard naar EUR 50 miljard;


Das Motto MAKING IT HAPPEN (Die Regionen machen’s möglich), unter dem die diesjährigen OPEN DAYS stehen, passt zu den 450 eben angelaufenen nationalen, regionalen und grenzüberschreitenden Entwicklungsprogrammen und der Bereitstellung von 500 Milliarden Euro aus öffentlichen und privaten Quellen für Investitionen in den nächsten sieben Jahren.

Het thema MAKING IT HAPPEN van deze OPEN DAYS past bij de start van 450 nieuwe nationale, regionale en grensoverschrijdende ontwikkelingsprogramma's en een investering van 500 miljard overheids- en particulier geld over de volgende zeven jaar.


Der Rat hat schwerpunktmäßig Fragen des Handels und der Entwicklung erörtert; er ist übereingekommen, die Zusagen zur Bereitstellung von jährlich zwei Milliarden Euro für die Handelshilfe unabhängig vom Fortschritt der Verhandlungen im Rahmen der Welthandelsorganisation zu konkretisieren, um die Fähigkeit der Entwicklungsländer zu unterstützen, neue Handelsmöglichkeiten zu nutzen.

De Raad legde in het bijzonder de nadruk op vraagstukken betreffende handel en ontwikkeling en kwam overeen werk te zullen maken van de toezegging om jaarlijks 2 miljard euro uit te trekken voor hulp voor handel ter ondersteuning van het vermogen van ontwikkelingslanden om profijt te trekken uit de nieuwe kansen op handelsgebied, ongeacht de vorderingen op het vlak van de wereldhandelsbesprekingen.


Angesichts der Empfehlungen, die einige Tage vor der Ratstagung in einem Bericht der Welthandelsorganisation veröffentlicht wurden, kam er überein, dass die EU die Zusagen von 2005 zur Bereitstellung von jährlich zwei Milliarden Euro für die Handelshilfe bis 2010 konkretisieren sollte.

De Raad was het erover eens dat de EU werk moet maken van de in 2005 gedane toezeggingen om vanaf 2010 jaarlijks 2 miljard euro voor "Hulp voor Handel" beschikbaar te stellen, ingevolge de aanbevelingen in een rapport van de Wereldhandelsorganisatie dat een paar dagen voor de bijeenkomst van de Raad is verschenen.


Mit der "Innovation2000-Initiative" sollte die EIB an der Verwirklichung ihrer Pläne betreffend die Bereitstellung einer weiteren Milliarde Euro für Risikokapital-Maßnahmen zugunsten der KMU sowie ihres besonderen Darlehensprogramms für die nächsten drei Jahre im Umfang von 12 bis 15 Milliarden Euro für Schwerpunktbereiche festhalten.

Via het Initiatief Innovatie 2000 dient de EIB werk te maken van haar plannen nog een bedrag van een miljard euro beschikbaar te stellen voor risicokapitaaloperaties voor kleine en middelgrote ondernemingen, alsmede van haar speciale leningenprogramma van 12 tot 15 miljard euro in de komende drie jaar voor de prioritaire sectoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereitstellung milliarden' ->

Date index: 2023-10-06
w