Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereitstellung
Bereitstellung von Durchwahlen
Bereitstellung von Software
Durchwahl
Durchwahl-Dienst
Durchwahldienst

Traduction de «bereitstellung grundlegenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grenze zwischen grundlegenden Sicherheitsanforderungen und Normung | Grenze zwischen grundlegenden Sicherheitserfordernissen und Normung

grens tussen fundamentele veiligheidsvoorschriften en normalisatie


Übereinkommen über die grundlegenden Ziele und Normen der Sozialpolitik

Verdrag betreffende fundamentele doeleinden en maatstaven op het gebied van het sociale beleid


Übereinstimmung der Operationen mit den grundlegenden Vorschriften

verificatie van de conformiteit van de verrichtingen met de basisvoorschriften




Bereitstellung von Diensten für elektronische Signaturen

verlening van diensten op het gebied van elektronische handtekeningen




für die Bereitstellung von Ressourcen für körperliche Aktivitäten sorgen

beschikbaarheid van middelen voor fysieke activiteiten garanderen | voorzien in middelen voor fysieke activiteiten


Entscheidung über die Bereitstellung von Mitteln treffen

beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen


Bereitstellung von Durchwahlen | Durchwahl | Durchwahldienst | Durchwahl-Dienst

DDI | doorverbinden | doorkiezen | doorverbinden via telecommununicatiesystemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Umsetzung des Legislativpakets „Bankkonto“, das Maßnahmen zur Bereitstellung von Konten mit grundlegenden Zahlungsfunktionen für alle Verbraucherinnen und Verbraucher in der EU umfasst und im Anschluss an die Empfehlung zum Zugang zu einem Konto mit grundlegenden Zahlungsfunktionen[44] erarbeitet wurde, wird von entscheidender Bedeutung sein.

De uitvoering van het wetgevingspakket "bankrekening", dat maatregelen omvat betreffende het aanbod van een betaalrekening met basiskenmerken aan alle consumenten in de EU, en waarmee gevolg wordt gegeven aan de aanbeveling van 2011 betreffende toegang tot een elementaire betaalrekening[44], zal van cruciaal belang zijn.


Das Ziel von eEurope besteht darin, die elektronische Bereitstellung aller grundlegenden öffentlichen Dienste bis Ende 2002 zu erreichen.

Het doel van eEurope was om alle basisdiensten online beschikbaar te hebben vóór eind 2002.


Bei der Auswahl der 17 Indikatoren des Anzeigers wurden einige der wichtigsten Innovationsmaßnahmen erfasst: die grundlegenden Voraussetzungen wie die Bereitstellung von ausgebildeten Wissenschaftlern und Risikokapital, Zwischenergebnisse wie Hochtechnologiepatente, Endergebnisse wie der Umsatzanteil innovativer Produkte und Märkte für Hochtechnologieprodukte wie IKT-Ausrüstung und Internetzugang [14].

De 17 indicatoren van het Scorebord werden gekozen om een aantal van de belangrijkste innovatiemaatregelen in kaart te brengen: de wezenlijke randvoorwaarden, waaronder de beschikbaarheid van geschoolde wetenschappers en risicokapitaal, tussentijdse resultaten, bijvoorbeeld hoogwaardige technische octrooien, en eindresultaten, waaronder het verkoopaandeel van innovatieve producten en markten voor hoogwaardige technische producten, bijvoorbeeld ICT-apparatuur en internettoegang[14].


Mit der Richtlinie über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors (PSI-Richtlinie)[47] wurden die grundlegenden Bedingungen für die Weiterverwendung der von der öffentlichen Verwaltung produzierten Fülle von Daten festgelegt, die einen Beitrag zur Entwicklung der Märkte für Inhalte und Dienstleistungen leisten können. Die Bedingungen für die Bereitstellung dieser Daten müssen transparent und diskriminierungsfrei sein[48].

Ten slotte zijn bij de richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie (Public Sector Information – PSI)[47] de basisvoorwaarden vastgesteld voor het hergebruik van de rijkdom aan overheidsgegevens die de inhoud- en dienstenmarkten kunnen stimuleren als zij onder transparante en niet-discriminerende voorwaarden beschikbaar worden gesteld[48].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der aktuellen Flüchtlingskrise kann Soforthilfe auch - aber nicht nur - die Bereitstellung von Nahrungsmitteln, Unterkünften, Gesundheitsversorgung und anderen Gütern zur Deckung des grundlegenden Bedarfs der hohen Zahl ankommender Männer, Frauen und Kinder einschließen.

Om het hoofd te bieden aan de huidige vluchtelingencrisis kan noodhulp onder andere het verstrekken van voedsel, onderdak, geneesmiddelen en het voorzien in andere basisbehoeften omvatten voor de grote aantallen mannen, vrouwen en kinderen die in een land toestromen.


Entwicklung von Technologien und Wissensbeständen für den Aufbau der Kapazitäten, die nötig sind, um die Bürger vor Bedrohungen wie Terrorismus, Naturkatastrophen und Kriminalität unter Wahrung der grundlegenden Menschenrechte und der Privatsphäre zu schützen; Gewährleistung eines optimalen und abgestimmten Einsatzes verfügbarer Technologien zugunsten der zivilen Sicherheit Europas, Förderung der Zusammenarbeit zwischen Anbietern und Anwendern ziviler Sicherheitslösungen, Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Sicherheitsbranche und Bereitstellung praxisbez ...[+++]

Ontwikkelen van de technologie en kennis voor het opbouwen van de capaciteit die nodig is om de burger te beveiligen tegen dreigingen als terrorisme, natuurrampen en criminaliteit met eerbiediging van de fundamentele mensenrechten en de persoonlijke levenssfeer; te zorgen voor een optimale en gecoördineerde toepassing van de beschikbare technologieën ter bevordering van de veiligheid van de burgers in Europa; het stimuleren van de samenwerking tussen aanbieders en gebruikers van civiele-beveiligingsoplossingen; het verbeteren van het concurrentievermogen van de Europese beveiligingsindustrie en het boeken van taakgerichte onderzoeksre ...[+++]


Sie legt die grundlegenden Pflichten der etablierten Betreiber bei der Bereitstellung eines gemeinsamen und vollständig entbündelten Zugangs zum Teilnehmeranschluss sowie eines Standardangebotes spätestens zum 31. Dezember 2000 fest.

Er worden basisverplichtingen vastgesteld voor de bestaande exploitanten om uiterlijk per 31 december 2000 een gedeelde of totale toegang tot het aansluitnet beschikbaar te stellen, samen met een referentieaanbod.


Eine erste Nothilfe soll den Bedürftigsten durch die Lieferung und Verteilung von Nahrungsmitteln, Medikamenten, Sanitäts- und Hygieneartikeln und Haushaltsgeräten sowie die Bereitstellung der grundlegenden Dienste geleistet werden.

Deze steun is bedoeld om drie maanden lang eerste hulp te bieden aan de allerarmsten, door de distributie en de levering van levensmiddelen, medicijn, artikelen ter bevordering van gezondheid en hygiëne, huishoudgerei en verlening van de meest noodzakelijke diensten.


Mit dem heutigen Start wird der erste echte Grundstein für die vollständige Konstellation gelegt, die zur Bereitstellung der grundlegenden Dienste bis 2014 führen wird.

De lancering van vandaag is de eerste bouwsteen van de volledige constellatie die zal leiden tot een compleet dienstenaanbod in 2014.


An Maßnahmen sind unter anderem geplant die Wiederherstellung der Basisinfrastruktur, die Stimulierung der Produktion, die Vermarktung von Nahrungsmitteln und Gütern des grundlegenden Bedarfs sowie die Bereitstellung besserer Dienstleistungen.

De geplande activiteiten omvatten het herstel van de basisinfrastructuur, het stimuleren van de produktie en op de markt brengen van levensmiddelen en basisgoederen, en betere dienstverlening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereitstellung grundlegenden' ->

Date index: 2023-08-10
w