Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereitstellen können wodurch optimale voraussetzungen " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus werden wir in einer ganzen Reihe von Bereichen bedeutende Mittel bereitstellen können, wodurch optimale Voraussetzungen geschaffen werden könnten, um diesen Liberalisierungsprozess schrittweise und diese progressive Öffnung der Märkte nützlich, positiv und produktiv zu gestalten.

Bovendien zullen we ook in staat zijn op een hele reeks terreinen zeer aanzienlijke middelen in te zetten, zodat er optimale voorwaarden kunnen worden geschapen voor het stapsgewijs doorvoeren van dit liberaliseringsproces en het nuttig, positief en productief maken van deze geleidelijke opening van de markten.


Allerdings müssten noch wesentlich mehr Fortschritte erzielt werden. Wie im Europäischen Verteidigungs-Aktionsplan im November 2016 angekündigt, ist die Kommission bestrebt, bessere Voraussetzungen für einen offenen und wettbewerbsbestimmten Markt im Verteidigungsbereich in Europa zu schaffen, damit Unternehmen einfacher grenzüberschreitend tätig werden können und die Mitgliedstaaten bei der Beschaffung von Verteidigungsgütern ein optimales Preis-Leistungs-V ...[+++]

Zoals aangekondigd in het Europees defensieactieplan van november 2016 streeft de Commissie ernaar de voorwaarden voor een open en concurrerende Europese defensiemarkt te verbeteren om ondernemingen te helpen grensoverschrijdend zaken te doen en lidstaten te helpen de beste prijs-kwaliteitsverhouding te krijgen bij defensieaankopen.


56. stellt fest, dass die Aufgaben des Internen Auditdiensts der Kommission (IAS) und der Internen Auditstellen der Agenturen (IAC) in der Rahmenfinanzregelung weiter präzisiert wurden, wodurch die Voraussetzungen für eine Optimierung der Koordinierung der Tätigkeit und des Informationsaustauschs sowie für Synergien zwischen ihnen im Allgemeinen geschaffen wurden; stellt fest, dass die Agenturen gemäß der Rahmenfinanzregelung Interne Auditstellen gemeinsam nutzen können, und ford ...[+++]

56. stelt vast dat de FKR een duidelijker omschrijving omvat van de rollen van de dienst Interne audit van de Commissie (DIA) en van de interne auditcapaciteiten van de agentschappen (IAC's) en de basis legt voor een betere coördinatie van hun werkzaamheden, een betere uitwisseling van informatie en de algemene vergroting van synergieën; stelt vast dat de FKR de agentschappen de mogelijkheid biedt om hun IAC's te delen, en vraagt dat zij dit in de mate van het mogelijke ook doen;


55. stellt fest, dass die Aufgaben des Internen Auditdiensts der Kommission (IAS) und der Internen Auditstellen der Agenturen (IAC) in der Rahmenfinanzregelung weiter präzisiert wurden, wodurch die Voraussetzungen für eine Optimierung der Koordinierung der Tätigkeit und des Informationsaustauschs sowie für Synergien zwischen ihnen im Allgemeinen geschaffen wurden; stellt fest, dass die Agenturen gemäß der Rahmenfinanzregelung Interne Auditstellen gemeinsam nutzen können, und ford ...[+++]

55. stelt vast dat de FKR een duidelijker omschrijving omvat van de rollen van de dienst Interne audit van de Commissie (DIA) en van de interne auditcapaciteiten van de agentschappen (IAC's) en de basis legt voor een betere coördinatie van hun werkzaamheden, een betere uitwisseling van informatie en de algemene vergroting van synergieën; stelt vast dat de FKR de agentschappen de mogelijkheid biedt om hun IAC's te delen, en vraagt dat zij dit in de mate van het mogelijke ook doen;


in der Erwägung, dass die Kosten für erneuerbare Energiequellen in den letzten Jahren deutlich gesunken sind, was zusammen mit technologischen Fortschritten bei der Erzeugung und Speicherung von Energie dazu geführt hat, dass diese Energiequellen im Hinblick auf die konventionelle Erzeugung zunehmend wettbewerbsfähig werden, wodurch sich die einmalige Gelegenheit bietet, eine wirkliche europäische Energiepolitik zu schaffen, mittels derer die Wettbewerbsfähigkeit gesteigert und die Treibhausgasemissionen verringert werden ...[+++]

overwegende dat de kosten voor hernieuwbare energie in de afgelopen jaren aanzienlijk zijn afgenomen, waardoor, in combinatie met de technologische vooruitgang op het gebied van productie en opslag, hernieuwbare energie steeds concurrerender is geworden met conventionele energieopwekking, wat een unieke gelegenheid biedt om een echt Europees energiebeleid tot stand te brengen waardoor het concurrentievermogen wordt versterkt en broeikasgasemissies worden verlaagd; overwegende dat de transitie naar een duurzaam, toekomstgericht energiesysteem inspanningen moet omvatten voor energie-efficiëntie, hernieuwbare energie, optimaal gebruik van Europes ...[+++]


Im November werde ich ein Grünbuch herausgeben und öffentliche Anhörungen durchführen, um Ansichten darüber zu sammeln, wie unsere Strategien und Instrumente verbessert werden können, damit bessere Voraussetzungen für nachhaltiges und integratives Wachstum in den Partnerländern geschaffen werden können, wodurch man an die Wurzeln der Armut geht und unserer Entwicklungszusammenarbeit ein starker Mehrwert zukommt.

Ik ben van plan in november met een groenboek te komen en een openbare raadpleging te houden om meningen te verzamelen over de vraag hoe we ons beleid en onze instrumenten zodanig kunnen verbeteren dat ze beter aansluiten bij de sleutelfactoren voor duurzame en inclusieve groei in partnerlanden, waardoor de onderliggende oorzaken van armoede worden aangepakt en aanzienlijke meerwaarde wordt toegevoegd aan onze ontwikkelingssamenwerking.


Erfüllen die Länder die notwendigen Voraussetzungen für die Verwaltung der öffentlichen Finanzen, so können sie Budgethilfe erhalten, – wodurch ihnen ein weiterer Anreiz für Reformen geboten wird.

Als een land aan de normen voor financieel beheer van de overheidsfinanciën voldoet, komt het in aanmerking voor begrotingssteun, wat een stimulerend effect op hervormingen heeft.


Ich fordere die Kommission auf, die Legislativvorschläge einzureichen, die zur Errichtung einer Agentur notwendig sind, die verantwortlich ist für die Verwaltung dieser drei IT-Systeme, damit diese Hilfsprogramme an einem Ort zusammengebracht werden können, wodurch auf Dauer eine optimale Synergie zwischen diesen sichergestellt wird und eine Verdoppelung und Inkonsistenz vermieden werden.

Ik zou de Commissie graag willen verzoeken de wetsvoorstellen in te dienen die benodigd zijn om een agentschap op te richten dat verantwoordelijk is voor het beheer van deze drie IT-systemen. Ze kunnen dan worden samengebracht op één locatie, waardoor er op de lange termijn voor een optimale synergie tussen deze systemen wordt gezorgd en dubbel werk en inconsistentie wordt voorkomen.


Die Mitgliedstaaten sollten Mittel für die Anwendung neuer, innovativer Technologien bereitstellen, damit die Wirtschaftsteilnehmer neue Arbeitsplätze schaffen können, wodurch die Wettbewerbsfähigkeit gesteigert und die Erreichung der Ziele der Lissabon-Strategie gefördert wird.

De lidstaten moeten zorgen voor financiering van nieuwe en vernieuwende technieken om het bedrijfsleven in staat te stellen nieuwe werkgelegenheid te creëren, en tegelijk het concurrentievermogen te verbeteren en de doelstellingen van de Lissabonstrategie te helpen verwezenlijken.


Die Mitgliedstaaten sollten Mittel für die Anwendung neuer, innovativer Technologien bereitstellen, damit die Wirtschaftsteilnehmer neue Arbeitsplätze schaffen können, wodurch die Wettbewerbsfähigkeit gesteigert und die Erreichung der Ziele der Lissabon-Strategie gefördert wird.

De lidstaten moeten zorgen voor financiering van nieuwe en vernieuwende technieken om het bedrijfsleven in staat te stellen nieuwe werkgelegenheid te creëren, en tegelijk het concurrentievermogen te verbeteren en de doelstellingen van de Lissabonstrategie te helpen verwezenlijken.


w