Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereitschaftszeit
Bereitschaftszeiten
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Einen Dienstgrad zuweisen
Einen Stoff
Medikament
Monopräparat
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Synergistisch

Traduction de «bereitschaftszeit in einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Bereitschaftszeit | Bereitschaftszeiten

beschikbaarheidstijd




Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur


Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs




synergistisch | einen Stoff | der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit

synergistisch | samenwerkend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
: „Bereitschaftszeit“ im Sinne von Artikel 3 Buchstabe b der Richtlinie 2002/15/EG,

: „beschikbaarheidstijd” in de zin van artikel 3, punt b), van Richtlijn 2002/15/EG,


unter dem Zeichen : ‚Bereitschaftszeit‘ im Sinne von Artikel 3 Buchstabe b der Richtlinie 2002/15/EG;

onder het teken : „beschikbaarheidstijd” als gedefinieerd in artikel 3, onder b), van Richtlijn 2002/15/EG;


42. fordert die Mitgliedsstaaten auf, die Gefechtsverbände als langfristige Partnerschaften zu sehen und sie nicht aufzulösen, wenn die Bereitschaftszeit beendet ist, damit die in ihre Aufstellung investierten Ressourcen nicht vergeudet werden; fordert, dass sie dazu ausgebildet werden, gemeinsam mit zivilen Einsätzen tätig zu werden; meint, dass sie sogar zivile Einheiten oder Fachleute innerhalb ihrer Struktur, insbesondere IPU, haben könnten;

42. vraagt de lidstaten om de gevechtsgroepen te zien als partnerschappen voor de lange termijn en deze niet te ontbinden zodra hun paraatheidsperiode afloopt, zodat het geld dat in de oprichting ervan is geïnvesteerd niet verloren gaat; pleit ervoor dat deze groepen erop worden getraind tezamen met civiele inzetten te opereren; wil zelfs voorstellen dat er ook civiele eenheden of deskundigen in hun gelederen worden opgenomen, met name IPU's;


die ‚Bereitschaftszeit‘ im Sinne des Artikels 3 Buchstabe b der Richtlinie 2002/15/EG ist unter dem Zeichen (.) aufzuzeichnen.

beschikbaarheid” als gedefinieerd in artikel 3, onder b), van Richtlijn 2002/15/EG moet onder dit teken


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c)die ‚Bereitschaftszeit‘ im Sinne des Artikels 3 Buchstabe b der Richtlinie 2002/15/EG ist unter dem Zeichen (.) aufzuzeichnen.

c)„beschikbaarheid” als gedefinieerd in artikel 3, onder b), van Richtlijn 2002/15/EG moet onder dit teken worden geregistreerd.


Das Ziel der Vorschläge der Kommission und des Berichterstatters besteht darin, die Arbeitszeit durch die Einführung zweier neuer Regelungen – der aktiven Bereitschaftszeit und der inaktiven Bereitschaftszeit – sowie flexiblerer Arbeitszeiten zu untergraben, um die Profite des Großkapitals zu steigern.

De voorstellen van de Commissie en de rapporteur hebben tot doel de arbeidstijd te ondermijnen door middel van twee nieuwe voorwaarden: actieve en niet-actieve aanwezigheidstijd, en de verdere flexibilisering van de arbeidstijd ter vergroting van de winsten van het kapitaal.


Zweitens sollte die Bereitschaftszeit einschließlich der so genannten inaktiven Bereitschaftszeit als Arbeitszeit betrachtet werden.

Ten tweede dienen wacht- of slaapuren, met inbegrip van wat “aanwezigheidsdienst” genoemd wordt, als arbeidstijd te worden beschouwd.


Bereitschaftszeit am Arbeitsplatz sollte als Arbeitszeit gelten, und für Bereitschaftszeit außerhalb der Arbeitsstätte sollte eine Pauschalvergütung gezahlt werden.

Aanwezigheidsdienst moet als arbeidstijd worden gerekend, beschikbaarheid van de werknemer buiten de werkplek moet forfaitair worden vergoed.


Nicht zur Arbeitszeit gerechnet werden die Ruhepausen gemäß Artikel 5, die Ruhezeiten gemäß Artikel 6 sowie unbeschadet der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten oder der Vereinbarungen der Sozialpartner, nach denen derartige Zeiten ausgeglichen oder begrenzt werden, die Bereitschaftszeit gemäß Buchstabe b) des vorliegenden Artikels.

Als arbeidstijd worden niet aangemerkt, de pauzes van artikel 5, de rusttijden van artikel 6, alsmede, - onverminderd de wetgeving van de lidstaten of afspraken tussen de sociale partners op grond waarvan dergelijke perioden moeten worden gecompenseerd of beperkt -, de onder b) bedoelde beschikbaarheidstijd.


(2) Die maximale jährliche Arbeitszeit beträgt einschließlich der durch geltendes Recht geregelten Bereitschaftszeit zur Aufgabenzuweisung 2000 Stunden, wobei die Blockzeit auf 900 Stunden beschränkt ist.

2. De maximale werktijd per jaar, met inbegrip van een aantal elementen betreffende het stand-by zijn voor de dienst zoals vastgesteld in de van toepassing zijnde wetgeving, bedraagt 2000 uur, waarvan ten hoogste 900 uur bloktijd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereitschaftszeit in einen' ->

Date index: 2023-12-05
w