Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereits weitgehend davon » (Allemand → Néerlandais) :

Sie gelangte zu dem Schluss, dass der Wirtschaftszweig der Union sich bereits weitgehend davon erholen konnte, da die effizienten Antidumpingmaßnahmen über einen langen Zeitraum in Kraft waren.

De conclusie luidde dat de bedrijfstak van de Unie al grotendeels van deze gevolgen was hersteld, aangezien de doelmatige antidumpingmaatregelen lange tijd van kracht waren.


Bei der Bereitstellung der Informationen, die den Anteilinhabern des übernehmenden OGAW gemäß Artikel 43 Absatz 1 der Richtlinie 2009/65/EG zu übermitteln sind, sollte davon ausgegangen werden, dass diese Anteilinhaber mit den Merkmalen des übernehmenden OGAW, mit den Rechten, die sie in Bezug auf den OGAW genießen, und mit der Art seiner Geschäfte bereits weitgehend vertraut sind.

Bij de informatieverstrekking aan de deelnemers van de ontvangende icbe ingevolge artikel 43, lid 1, van Richtlijn 2009/65/EG moet ervan worden uitgegaan dat die deelnemers reeds redelijk vertrouwd zijn met de kenmerken van de ontvangende icbe, de rechten die zij ten aanzien ervan genieten en de wijze van bedrijfsvoering ervan.


Bei der Bereitstellung der Informationen, die den Anteilinhabern des übernehmenden OGAW gemäß Artikel 43 Absatz 1 der Richtlinie 2009/65/EG zu übermitteln sind, sollte davon ausgegangen werden, dass diese Anteilinhaber mit den Merkmalen des übernehmenden OGAW, mit den Rechten, die sie in Bezug auf den OGAW genießen, und mit der Art seiner Geschäfte bereits weitgehend vertraut sind.

Bij de informatieverstrekking aan de deelnemers van de ontvangende icbe ingevolge artikel 43, lid 1, van Richtlijn 2009/65/EG moet ervan worden uitgegaan dat die deelnemers reeds redelijk vertrouwd zijn met de kenmerken van de ontvangende icbe, de rechten die zij ten aanzien ervan genieten en de wijze van bedrijfsvoering ervan.


Erstreckte sich die Überwachungspflicht der nationalen Regulierungsbehörden nicht auf diese Kosten, bestünde die Gefahr, dass die abgebenden Betreiber, insbesondere die auf dem Markt bereits etablierten, die über einen großen Kundenstamm verfügen, diese Kosten zu hoch ansetzen und damit die Verbraucher davon abschrecken, die Übertragungsmöglichkeit zu nutzen, oder diese Möglichkeit sogar faktisch weitgehend illusorisch machen.

Als dergelijke kosten niet onder de toezichtsplicht van de nationale regelgevende instanties vallen, zou de vaststelling ervan op te hoge bedragen door de donoroperators, met name door degenen die al op de markt zijn gevestigd en over een ruime klantenkring beschikken, de consumenten kunnen ontmoedigen, gebruik te maken van deze faciliteit, ja zelfs deze de facto in aanzienlijke mate illusoir maken.


(2) Die Verfügbarkeit von Blut und Blutbestandteilen für therapeutische Zwecke hängt weitgehend davon ab, ob Bürger der Gemeinschaft zur Blutspende bereit sind.

(2) De beschikbaarheid van bloed en bloedbestanddelen voor therapeutische doeleinden is grotendeels afhankelijk van de bereidheid van de burgers van de Gemeenschap om bloed af te staan.


2. Die Verfügbarkeit von Blut und Blutbestandteilen für therapeutische Zwecke hängt weitgehend davon ab, ob Bürger der Gemeinschaft zur Blutspende bereit sind.

(2) De beschikbaarheid van bloed en bloedbestanddelen voor therapeutische doeleinden is grotendeels afhankelijk van de bereidheid van de burgers van de Gemeenschap om bloed af te staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits weitgehend davon' ->

Date index: 2023-12-25
w