Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereits seit einigen jahren bestehen » (Allemand → Néerlandais) :

Unsere Schlussfolgerungen für 2011 sind nicht sonderlich überraschend, da die aktuellen Regelungen für die Verwaltung der EU-Finanzmittel bereits seit einigen Jahren bestehen.

Onze conclusies over 2011 zullen niet als een verrassing komen, aangezien de huidige regelingen voor het beheer van EU-geld reeds een aantal jaren van kracht zijn.


Die Begründung dieses Urteilsspruchs des Hofes mag vielleicht überraschen, angesichts dessen, dass die Problematik bezüglich der Gehaltsunterschiede zwischen den Mitgliedern der ehemaligen BSR und der ehemaligen Gerichtspolizei bereits seit einigen Jahren die Aufmerksamkeit der Medien und der Nachrichten auf sich gezogen hat und immer noch auf sich zieht (siehe den Slogan " gleicher Lohn für gleiche Arbeit " ), doch gilt es in einem demokratischen Rechtsstaat, sich der Rechtsprechung dieses H ...[+++]

Mag de motivering van dit dictum door het Hof enigszins verbazen, gegeven het feit dat de problematiek inzake de loonspanningen tussen ex-BOBers en ex-GPPers reeds ettelijke jaren frekwent de media en actualiteit hebben gehaald en trouwens nog altijd halen (zie de slogan " gelijk werk, gelijk loon " ), doch betaamt het in een democratische rechtsstaat zich ook hier te conformeren aan 's Lands Hoogste College en de aangestipte rechtsschending ongedaan te maken.


Die Begründung dieses Urteilsspruchs des Hofes mag vielleicht überraschen, angesichts dessen, dass die Problematik bezüglich der Gehaltsunterschiede zwischen den Mitgliedern der ehemaligen BSR und der ehemaligen Gerichtspolizei bereits seit einigen Jahren die Aufmerksamkeit der Medien und der Nachrichten auf sich gezogen hat und immer noch auf sich zieht (siehe den Slogan ' gleicher Lohn für gleiche Arbeit '), doch gilt es in einem demokratischen Rechtsstaat, sich der Rechtsprechung dieses Hoh ...[+++]

Mag de motivering van dit dictum door het Hof enigszins verbazen, gegeven het feit dat de problematiek inzake de loonspanningen tussen ex-BOBers en ex-GPPers reeds ettelijke jaren frekwent de media en actualiteit hebben gehaald en trouwens nog altijd halen (zie de slogan ' gelijk werk, gelijk loon '), doch betaamt het in een democratische rechtsstaat zich ook hier te conformeren aan 's Lands Hoogste College en de aangestipte rechtsschending ongedaan te maken.


Die Erfahrungen der Mitgliedstaaten, deren Märkte bereits seit einigen Jahren geöffnet sind, wie auch Erfahrungen in anderen bereits für den Wettbewerb geöffneten Sektoren der öffentlichen Versorgung zeigen eindeutig, dass für ein reibungsloses Funktionieren des Marktes, insbesondere mit Blick auf die Nutzung der Netzinfrastrukturen, starke Regulierer erforderlich sind.

Uit de ervaring van de lidstaten waar de markten reeds jarenlang zijn opengesteld, en van de meeste nutssectoren die openstaan voor concurrentie blijkt duidelijk dat sterke regelgevers een noodzaak zijn voor de goede functionering van markt, meer in het bijzonder wat het gebruik van de netwerkinfrastructuur betreft.


Diese Massnahme dient dazu, nach dem Beispiel dessen, was bereits auf dem Gebiet der Bekämpfung des Rassismus und der Xenophobie besteht, einer Reihe von Organisationen ein Klagerecht zu gewähren, darunter das Zentrum für Chancengleichheit und Bekämpfung des Rassismus (Parl. Dok., Senat, Sondersitzungsperiode 1999, Nr. 2-12/1, S. 6), und Vereinigungen, die bereits seit fünf Jahren bestehen, wobei durch dieses Erfordernis die Glaubw ...[+++]

Die maatregel strekt ertoe, naar het voorbeeld van wat reeds bestaat op het gebied van de strijd tegen racisme en xenofobie, een vorderingsrecht toe te kennen aan een aantal organisaties, waaronder het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding (Parl. St., Senaat, B.Z. 1999, nr. 2-12/1, p. 6), en verenigingen die reeds vijf jaar bestaan, een vereiste om de gel ...[+++]


Für Haushaltsgeräte besteht bereits seit einigen Jahren das EU-System zur Energieetikettierung [17] mit dem Ziel den Fluss genauer und objektiver Informationen für Verbraucher zu verbessern.

Voor huishoudelijke apparaten is enkele jaren geleden het EU-etiketteringsysteem [17] ingevoerd met als doel de consumenten meer, beter en objectiever te informeren.


Einer der Schwerpunkte der Programme SOCRATES und LEONARDO Für Professor Ruberti sind Entwicklung, Nutzung und Hervorhebung der europäischen Dimension des offenen Fernunterrichts eigentliches Ziel der von der Europäischen Union auf diesem Gebiet ergriffenen Maßnahmen. Der Fernunterricht ist bereits seit einigen Jahren Gegenstand von Maßnahmen der Union.

Prioriteit van de programma's SOCRATES en LEONARDO Voor de heer RUBERTI is "het ontwikkelen, benutten en tot recht laten komen van de Europese dimensie op het gebied van open en afstandsonderwijs nu juist het doel van de acties van Europese Unie op onderwijsgebied.


Die Gemeinschaft führt bereits seit einigen Jahren im Rahmen ihrer Programme in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung zahlreiche Maßnahmen zur Förderung des offenen Fernunterrichts durch. In diesem Zusammenhang sind insbesondere die Programme ERASMUS, COMETT, FORCE, LINGUA und EUROTECNET sowie die Aktion DELTA aus dem Rahmenprogramm im Bereich der Forschung und technologischen Entwicklung zu nennen*.

De Gemeenschap onderneemt al verscheidene jaren talrijke acties ter ondersteuning en uitbreiding van het open en afstandsonderwijs en wel in het kader van haar programma's op het gebied van onderwijs en opleiding en met name via de programma's ERASMUS, COMETT, FORCE, LINGUA en EUROTECNET enerzijds en via het DELTA-programma (in het raam van het Kaderprogramma voor RDT), anderzijds*).


Damit werden die gemeinsamen Aktionen dieser Art, die bereits seit einigen Jahren von mehreren Mitgliedstaaten durchgeführt werden, für das laufende Jahr in einen kohärenteren und umfassenderen Rahmen gestellt.

Aldus zal er dit jaar een meer samenhangend en meer omvattend kader komen voor de gezamenlijke operaties van dit type die al enkele jaren door verscheidene Lid-Staten worden uitgevoerd.


Mit dieser Aufzeichnung trägt die Kommission der Tatsache Rechnung, daß der Rat sich bereits seit einigen Jahren für diese Frage interessiert.

Met die nota geeft de Commissie gevolg aan de belangstelling die de Raad sinds enkele jaren voor deze kwestie aan de dag legt.


w