Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereits mehrfach unterstrichen » (Allemand → Néerlandais) :

Wie ich vor diesem Hohen Haus bereits mehrfach unterstrichen habe, setzt sich die Kommission auch weiterhin dafür ein, dass einerseits die Privatsphäre und andererseits auch die Rechtssicherheit ausdrücklich gewährleistet ist, da es sich hier um Grundprinzipien dieses Dossiers handelt, ohne dabei zu vergessen, wie wichtig die Verhütung und Bekämpfung des Terrorismus und der damit zusammenhängenden grenzüberschreitenden Verbrechen ist.

Zoals ik al verschillende malen in dit Parlement heb benadrukt, heeft de Commissie toegezegd de nodige aandacht te zullen schenken aan privacy enerzijds en rechtszekerheid anderzijds, omdat dit essentiële beginselen zijn in dit dossier, zonder daarbij het belang van preventie en bestrijding van het terrorisme en de daaraan gerelateerde criminaliteit uit het oog te verliezen.


Wie dies bereits mehrfach vom Bewertungsausschuss unterstrichen wurde, muss die GFS ein Gleichgewicht zwischen ihrer Dienstleistungsfunktion für die Nutzer und ihren eigentlichen Forschungsaufgaben finden, die unverzichtbar sind, um ihr wissenschaftliches Niveau zu halten; siehe auch den Änderungsantrag 6.

Zoals reeds vaker door het beoordelingscomité werd benadrukt moet het GCO een evenwicht zien te vinden tussen zijn dienstverlenende taak en zijn eigenlijke onderzoekstaken, die onontbeerlijk zijn om zijn wetenschappelijk niveau te handhaven; zie ook amendement 6.


Wie ich bereits mehrfach unterstrichen habe, halte ich dies für wichtig für die Beziehungen zwischen der Kommission und dem Parlament sowie auch für die Wirksamkeit und das Gewicht des Verhandlungsführers in solchen Angelegenheiten.

Ik heb dit al vaker gezegd, en het lijkt me ook van belang voor de betrekkingen tussen de Commissie en Parlement.


– Das Parlament hat bereits mehrfach die Notwendigkeit unterstrichen, dass die verstärkte Anwendung dieses Mechanismus eine effektive Rolle für die einzige gewählte europäische Institution gewährleistet, indem ihr das Recht eingeräumt wird, die Leitlinien und die Stellungnahmen der anderen Organisationen in ähnlicher Weise zu verfolgen und zu bewerten, wie dies im Bereich der Beschäftigungsstrategie der Fall ist.

- Het Parlement heeft reeds herhaaldelijk de noodzaak onderstreept om middels een toenemend gebruik van deze methode een daadwerkelijke rol te waarborgen voor de enige gekozen Europese instelling door deze een recht van controle en evaluatie van de richtsnoeren en adviezen van de andere organen te verlenen dat vergelijkbaar is met het recht waarin in het kader van de werkgelegenheidsstrategie is voorzien.


Die Bedeutung der Strukturfonds für die Finanzierung der Transeuropäischen Netze von gemeinsamem Interesse ist bereits mehrfach unterstrichen worden.

Er is meermalen gewezen op het belang van de structuurfondsen voor de financiering van projecten van gemeenschappelijk belang zoals de transeuropese netwerken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits mehrfach unterstrichen' ->

Date index: 2021-05-20
w