Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereits eingeleitete Untersuchungen und Arbeiten
Deckung der laufenden Arbeiten

Traduction de «bereits laufenden arbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deckung der laufenden Arbeiten

dekking van werken in uitvoering


bereits eingeleitete Untersuchungen und Arbeiten

reeds begonnen studies en werkzaamheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird die bereits laufenden Arbeiten zur Verbesserung des ECRIS in Bezug auf Nicht-EU-Bürger beschleunigen und ist bereit, einen Beitrag zur wirksamen Umsetzung des verbesserten Systems zu leisten.

De Commissie zal meer vaart zetten achter de lopende werkzaamheden ter verbetering van het ECRIS voor onderdanen van derde landen en is bereid om bij te dragen aan de doeltreffende uitvoering ervan.


Daher ist von zentraler Bedeutung, dass die bereits laufenden Arbeiten der Untergruppe ,Indikatoren" des Ausschusses für Sozialschutz forciert werden.

Het is dan ook van cruciaal belang om de reeds aangevatte werkzaamheden in de subgroep indicatoren van het comité voor sociale bescherming te intensiveren.


In Anbetracht der bereits laufenden Arbeiten rechnet die Kommission in diesem Bereich mit Verbesserungen und sieht den Fortschritten, die weiteren politischen Überlegungen als Grundlage dienen könnten, erwartungsvoll entgegen.[18]

Op dit gebied verwacht de Commissie gezien de lopende werkzaamheden verbeteringen en ziet zij uit naar vorderingen die de basis voor verdere beleidsoverwegingen zouden kunnen vormen[18].


Was die Kohärenz zwischen den einzelnen Gemeinschaftspolitiken anbelangt, so haben die laufenden Arbeiten zum Thema Governance bereits die Richtung vorgegeben, in die die Kommission ihre Überlegungen bei der Ausarbeitung der künftigen Politiken lenken will.

Wat de coherentie tussen de verschillende takken van communautair beleid betreft, zijn in het kader van de aan de gang zijnde operatie betreffende Europese governance reeds vragen voor nadere beschouwing gesteld, die de Commissie heeft toegezegd te zullen bestuderen bij de voorbereiding van toekomstige beleidsvormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese neuen Projekte werden die bereits laufenden Arbeiten zur Entwicklung neuer Medikamente und Behandlungsmöglichkeiten unterstützen.

De nieuwe projecten ondersteunen het uitstekende werk dat wordt geleverd om nieuwe geneesmiddelen en behandelingen te ontwikkelen.


Der Schwerpunkt im nächsten Jahr liegt notwendigerweise auf der Verabschiedung der Legislativvorschläge im Mitentscheidungsverfahren und der Konsolidierung der bereits laufenden Arbeiten.

Volgend jaar zal noodzakelijkerwijs de nadruk liggen op het goedkeuren van wetgevingsvoorstellen waarvoor de medebeslissingsprocedure momenteel loopt en op het consolideren van reeds gestarte werkzaamheden.


Die Task-Force wird die bereits laufenden Arbeiten zur Unterstützung der griechischen Verwaltung stärken, beschleunigen und ausweiten.

De taakgroep zal de reeds begonnen werkzaamheden ter ondersteuning van de Griekse regering intensiveren, versnellen en uitbreiden.


Zur Stärkung der bereits vorhandenen Instrumente entwickelt die Agentur der Europäischen Union für Grundrechte auf der Grundlage ihrer früheren und laufenden Arbeiten zum Thema Menschenhandel ab 2014 ein Arbeitsinstrument, zum Beispiel ein Handbuch oder einen Leitfaden, das den Mitgliedstaaten bei der Behandlung von Grundrechtsfragen, die speziell die Politik zur Bekämpfung des Menschenhandels und verwandte Maßnahmen betreffen, als Hilfe dient, relevanten Strukturen, Prozessen und Ergebnissen Rechnung trägt und sc ...[+++]

Ter aanvulling van de bestaande instrumenten zal het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten op basis van zijn reeds afgeronde en nog lopende werkzaamheden op het gebied van mensenhandel in 2014 een instrument ontwikkelen, in de vorm van een handboek of een gids, dat de lidstaten in hun beleid op het gebied van de bestrijding van mensenhandel en daarmee verband houdende activiteiten kunnen gebruiken als richtsnoer bij gron ...[+++]


Der Rat begrüßt die bereits laufenden Arbeiten zur Einrichtung einer solchen Mission bis zum 1. Dezember.

De Raad was verheugd over de werkzaamheden die thans gaande zijn om een dergelijke missie per 1 december 2005 in te stellen.


In dieser Studie sollte den auf Gemeinschaftsebene geplanten bzw. bereits laufenden Arbeiten, insbesondere auf dem Gebiet des Verbraucherrechts, sowie den Antworten auf einen Fragenkatalog Rechnung getragen werden, der den Mitgliedstaaten noch in diesem Halbjahr vom Vorsitz übermittelt werden wird.

De studie moet rekening houden met de werkzaamheden die reeds op communautair niveau overwogen worden of gaande zijn, met name op het gebied van consumentenzaken, alsmede met de antwoorden op een vragenlijst die het voorzitterschap vóór het eind van dit eerste halfjaar aan de lidstaten zal toezenden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits laufenden arbeiten' ->

Date index: 2020-12-24
w