Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Die Portugiesische Republik
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
Portugal
RSR-Bereit-Signal
Regionen Portugals
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Traduction de «bereits in portugal » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


Portugal [ die Portugiesische Republik ]

Portugal [ Portugese Republiek ]




Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster


Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren

wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Übermäßige Defizite wurden bereits in Portugal (2002) sowie Deutschland und Frankreich (beide 2003) festgestellt, während dies im Jahr 2004 für acht weitere Länder der Fall war, und zwar für Griechenland, die Niederlande und, nach dem Beitritt, die Tschechische Republik, Zypern, Ungarn, Malta, Polen und die Slowakei.

Er is reeds een buitensporig tekort geconstateerd voor Portugal in 2002 en voor Duitsland en Frankrijk in 2003, terwijl in 2004 een buitensporigtekortsituatie werd vastgesteld in nog eens acht landen, namelijk Tsjechië, Griekenland, Cyprus, Hongarije, Malta, Nederland, Polen en Slowakije.


Aus Abbildung 4 geht hervor, dass nur Dänemark, Finnland und Portugal dieses Ziel erreicht haben, was auch bereits bei der Veröffentlichung des Binnenmarktanzeigers im Mai 2003 der Fall war.

Zoals blijkt uit figuur 4 voldoen alleen Denemarken, Finland en Portugal aan dit criterium, zoals in het scoreboard van mei 2003 ook al het geval was.


In Griechenland und Portugal stellt die Wirtschaft rund ein Viertel, in Italien und Spanien rund die Hälfte der gesamten FE-Ausgaben bereit.

In Griekenland en Portugal neemt het bedrijfsleven ongeveer een kwart van de totale uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling voor zijn rekening, terwijl dit in Italië en Spanje ongeveer de helft is.


So führt die Kommission unter anderem aus, dass der Übernahmevertrag zwischen den beiden Unternehmen Altice in die Lage versetzt hat, schon vor der Anmeldung und der Genehmigung des Zusammenschlussvorhabens bestimmenden Einfluss auf PT Portugal auszuüben und Altice in mehreren Fällen von dieser Möglichkeit bereits Gebrauch gemacht hat.

De Commissie is met name van oordeel dat Altice door de koopovereenkomst tussen de twee ondernemingen in een positie is gekomen waarin het beslissende invloed kon uitoefenen op PT Portugal voordat de transactie was aangemeld of goedgekeurd, en dat Altice in bepaalde gevallen daadwerkelijk beslissende invloed op PT Portugal heeft uitgeoefend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Umfassende Reformen der Vorschriften über den Zugang zu reglementierten Berufen finden bereits in Portugal, Polen, Italien, Slowenien und Spanien statt.

In Portugal, Polen, Italië, Slovenië en Spanje zijn al grote hervormingen in gang gezet om de toegang tot gereglementeerde beroepen te vergemakkelijken.


Andere haben dies nicht getan. So erhielten Italien, Griechenland, Portugal und Bulgarien im Januar 2013 sowie Spanien und Slowenien im April 2013 bereits mit Gründen versehene Stellungnahmen. Ferner hat die Kommission beschlossen, Portugal wegen der Nichtumsetzung der Richtlinie über die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden vor dem Gerichtshof der Europäischen Union zu verklagen (siehe IP/13/579).

De Europese Commissie heeft ook besloten om Portugal voor het Europese Hof van Justitie te dagen omdat het geen wetgeving heeft aangenomen ter omzetting van de richtlijn inzake energie-efficiëntie van gebouwen in nationaal recht (zie IP/13/579).


Anfang April 2003 hatte die Kommission wegen derselben Richtlinie bereits eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Portugal gerichtet, auf die Portugal jedoch nicht reagiert hat, so dass die Kommission jetzt beschlossen hat, beim Gerichtshof Vertragsverletzungsklage gegen Portugal zu erheben.

Daartoe heeft zij voor dezelfde richtlijn nu ook besloten ten aanzien van Portugal, omdat deze lidstaat niet heeft gereageerd op het met redenen omklede advies van begin april 2003.


Sie hat entsprechende Verfahren bereits gegen Portugal, Italien, Frankreich, Belgien und das UK eingeleitet und prüft zur Zeit die Lage in anderen Mitgliedstaaten.

Er lopen al inbreukprocedures tegen Portugal, Italië, Frankrijk, België en het Verenigd Koninkrijk, en de situatie in de andere lidstaten wordt momenteel onderzocht.


Diversifizierung der Energiequellen (das neue Erdgasnetz in Griechenland wurde bereits fertiggestellt, über die Hälfte der Erdgasleitungen in Portugal sind bereits verlegt)

diversificatie van energievoorziening (het nieuwe aardgasnet in Griekenland is reeds in gebruik; in Portugal is het aardgasnet al voor meer dan de helft aangelegd)


Was die Meldestellen betrifft, so hatte die Vernetzung zwar bereits im Rahmen des Daphne-Programms begonnen, doch wurden nun in fast allen Mitgliedstaaten (mit Ausnahme Portugals und, vorläufig, Luxemburgs) neue Meldestellen eingerichtet.

In bijna alle lidstaten (met uitzondering van Portugal en -momenteel - Luxemburg) is het aantal hotlines, nadat de vorming van het hotlinenetwerk in het kader van het Daphne-programma reeds van de grond was gekomen, fiks toegenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits in portugal' ->

Date index: 2022-08-20
w