Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereits in meinen einleitenden worten darauf » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus gibt es eine steigende Tendenz, von „Fremdsprachenlernen“ zu reden und lediglich „Englisch lernen“ zu meinen. Die Kommission hat bereits darauf hingewiesen, dass „Englisch allein nicht genügt“.[10]

Bovendien wordt het ‘leren van een vreemde taal’ steeds meer gelijkgesteld met ‘Engels leren’. De Commissie heeft er al op gewezen dat ‘Engels alleen niet volstaat’[10].


Ich möchte mich nicht näher zu dieser Frage äußern, da ich bereits in meinen einleitenden Worten darauf verwiesen habe, dass die Union auf internationaler Ebene eine immer wichtigere Rolle spielt und spielen soll.

Ik ga hier nu niet nader op in, want ik heb in mijn inleiding reeds gesproken over de steeds belangrijkere rol die de Unie op het internationale toneel speelt en verwacht wordt te spelen.


Ich möchte mich nicht näher zu dieser Frage äußern, da ich bereits in meinen einleitenden Worten darauf verwiesen habe, dass die Union auf internationaler Ebene eine immer wichtigere Rolle spielt und spielen soll.

Ik ga hier nu niet nader op in, want ik heb in mijn inleiding reeds gesproken over de steeds belangrijkere rol die de Unie op het internationale toneel speelt en verwacht wordt te spelen.


– (SK) Die Kernbotschaft der Kommission habe ich bereits in meinen einleitenden Worten dargelegt.

(SK) Ik heb in mijn inleiding al uitgelegd wat de Commissie in wezen voor ogen heeft, en ik wil hier nogmaals benadrukken dat we er klaar voor zijn, wat ook niet onbelangrijk is.


Sollten wir nach all den von mir angekündigten Schritten zu einem positiven Urteil kommen, dann würde der Text der Verordnung all die Garantien enthalten, deren Aufnahme ich versprochen habe, und dies habe ich bereits in meinen einleitenden Worten als Antwort auf die Frage und auch in meiner abschließenden Antwort gesagt.

Indien wij een positief oordeel zouden uitspreken, na het uitvoeren van alle stappen die ik heb beloofd te nemen, dan zou de tekst van de verordening alle garanties bevatten, waarvan ik heb beloofd dat deze erin opgenomen zouden worden, zoals ik dit zowel in mijn opmerkingen aan het begin in het antwoord op de vraag, als in mijn afsluitende antwoord heb aangegeven.


Wie ich bereits in meinen einleitenden Worten bemerkte, sind die Verhandlungen im Rat zu diesem Beschluss noch nicht abgeschlossen, und er wird die Verhandlungen in diesem Rahmen nach den Änderungsanträgen wieder aufnehmen.

Zoals in de inleiding werd gezegd, debatteert de Raad nog over dit besluit en zal hij in dat kader ook nog de amendementen bespreken.


Darüber hinaus gibt es eine steigende Tendenz, von „Fremdsprachenlernen“ zu reden und lediglich „Englisch lernen“ zu meinen. Die Kommission hat bereits darauf hingewiesen, dass „Englisch allein nicht genügt“.[10]

Bovendien wordt het ‘leren van een vreemde taal’ steeds meer gelijkgesteld met ‘Engels leren’. De Commissie heeft er al op gewezen dat ‘Engels alleen niet volstaat’[10].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits in meinen einleitenden worten darauf' ->

Date index: 2025-05-02
w