Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Die Republik Indien
Indien
Indien-Pakistan-Frage
Kaschmir-Frage
Kaschmir-Konflikt
Kaschmir-Krieg
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Traduction de «bereits in indien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


Kaschmir-Frage [ Indien-Pakistan-Frage | Kaschmir-Konflikt | Kaschmir-Krieg ]

kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]


Indien [ die Republik Indien ]

India [ Republiek India ]




Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren

wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beim Verkehrswesen sollte die EU bereit sein, Indien bei erheblichen Anstrengungen zur Modernisierung von Straßen, Flughäfen, Häfen und anderen Sektoren zu unterstützen.

Met betrekking tot vervoer dient de EU bereid te zijn India te steunen bij zijn grote inspanningen om de toestand van de wegen, luchthavens, havens en andere sectoren te verbeteren.


Die EU und Indien pflegen bereits einen ausführlichen Dialog über die Informationsgesellschaft.

De EU en India voeren reeds een brede dialoog over de informatiemaatschappij.


Die EU und Indien pflegen bereits eine enge Partnerschaft, die sich auf gemeinsame Werte und gegenseitige Achtung gründet.

Ook nu onderhouden de EU en India reeds nauwe betrekkingen die gebaseerd zijn op gedeelde waarden en wederzijds respect.


In vielen Bereichen hat der Dialog mit Indien bereits beträchtliche Fortschritte gemacht.

Op tal van gebieden is reeds grote vooruitgang geboekt met de dialoog met India.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission ist bereit, die Finanzierung von Projekten im Rahmen der Europäischen Initiative für Demokratie und Menschenrechte in Indien zu prüfen.

De Commissie is bereid financiering te overwegen van projecten in India in het kader van het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten.


Dann folgt der mündliche Änderungsantrag: ‚as is already the case with India (wie es bereits mit Indien der Fall ist)’.

Dan komt het mondelinge amendement: “zoals dit reeds met India gebeurt”.


30 000 Staatsangehörige der EU arbeiten bereits in Indien, und es gibt ganz klar Möglichkeiten für ausgebildete Europäer, die bereit sind, sich in Indien niederzulassen.

Er werken in India al 30 000 expats uit de EU en er zijn duidelijk kansen voor opgeleide Europeanen die bereid zijn naar India te verhuizen.


37. stellt fest, dass zwischen 2003 und 2008 möglicherweise 200 000 EU-Arbeitsplätze – hauptsächlich nach Indien – ausgelagert werden könnten; stellt weiterhin fest, dass bis 2010 in Indien ein Bedarf an 160 000 fremdsprachigen Arbeitskräften entsteht und dass nur 40 000 Inder für diese Positionen qualifiziert sein werden; ist der Meinung, dass angesichts der Tatsache, dass bereits 30 000 Ausländer aus der Europäischen Union in I ...[+++]

37. merkt op dat tussen 2003 en 2008 mogelijk 200 000 banen uit de EU kunnen worden uitbesteed, voornamelijk naar India; merkt ook op dat India tegen 2010 behoefte zal hebben aan 160 000 professionals op het gebied van vreemde talen, terwijl slechts 40 000 Indiërs gekwalificeerd zullen zijn voor dergelijke functies; is van mening dat er met 30 000 EU-expats die reeds in India werken duidelijke kansen liggen voor geschoolde Europeanen, mits ze bereid zijn te v ...[+++]


35. stellt fest, dass zwischen 2003 und 2008 möglicherweise 200 000 EU-Arbeitsplätze – hauptsächlich nach Indien – ausgelagert werden; stellt weiterhin fest, dass bis 2010 in Indien ein Bedarf an 160 000 fremdsprachigen Arbeitskräften entsteht und dass nur 40 000 Inder für diese Positionen qualifiziert sein werden; ist der Meinung, dass angesichts der Tatsache, dass bereits 30 000 Ausländer aus der EU in Indien arbeiten, eindeuti ...[+++]

35. merkt op dat tussen 2003 en 2008 mogelijk 200 000 banen uit de EU kunnen worden uitbesteed, voornamelijk naar India; merkt ook op dat India tegen 2010 behoefte zal hebben aan 160 000 professionals op het gebied van vreemde talen, terwijl slechts 40 000 Indiërs gekwalificeerd zullen zijn voor dergelijke functies; is van mening dat er met 30 000 EU-expats die reeds in India werken duidelijke kansen liggen voor geschoolde Europeanen, mits ze bereid zijn te v ...[+++]


Währenddessen wird die Produktion bereits nach Indien verlagert und auch ein Auge auf China geworfen, wo die Kosten für die Arbeitskräfte extrem niedrig sind und es keine Vorschriften zum Schutz der Arbeitnehmer und der Umwelt gibt.

Daarbij vraagt men om fiscale stimuleringsmaatregelen van de nationale regeringen, infrastructuur en allerlei faciliteiten van de plaatselijke overheden, om nog maar te zwijgen van het communautaire geld. En ondertussen wordt de productie al naar India verplaatst en wordt een verlekkerde blik naar China geworpen, waar de arbeidskosten zo heerlijk laag liggen en er praktisch geen voorschriften voor bescherming van de arbeiders en het milieu bestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits in indien' ->

Date index: 2025-09-01
w