Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits in ihrem jüngst verabschiedeten " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hat bereits in ihrem jüngst verabschiedeten Aktionsplan für Biomasse mehrere Maßnahmen beschrieben, mit denen die Nutzung aller Arten von Biomasse zur Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen gefördert werden soll.

In het recente Actieplan biomassa worden reeds verschillende maatregelen beschreven die zullen worden genomen om het gebruik van alle soorten biomassa voor de productie van hernieuwbare energie aan te moedigen.


In ihrem jüngst verabschiedeten Grünbuch über die Energieversorgungssicherheit (KOM (2000)769) weist die Kommission mit Nachdruck darauf hin, dass ein fortlaufender Dialog mit den erdölproduzierenden Ländern eingerichtet werden muss, um die Transparenz der Märkte und die Stabilität der Preise zu erhöhen.

In haar onlangs goedgekeurde Groenboek over de zekerheid van de energievoorziening (COM(2000)/769) legt de Commissie de nadruk op de noodzaak om een doorlopende dialoog met de energieproducerende landen tot stand te brengen teneinde de markttransparantie en de prijsstabiliteit te verhogen.


In der Erwägung, dass der weniger "spezifische" Charakter der Vorbeugungsmaßnahmen und der Erhaltungsziele (damals noch "Ziele der aktiven Verwaltung" genannt) keinen Rückgang in Sachen Schutz voraussetzt; dass die oben bereits erwähnten Erhaltungsziele in der Tat auf Ebene der Region harmonisiert sein werden (für jede Art/jeden Lebensraum) ohne jedoch weder in ihrem Inhalt, noch in ihrem juristischen Wert eingeschränkt zu werden; ...[+++]

Overwegende dat het minder "specifiek" karakter van de preventieve maatregelen en de instandhoudingsdoelstellingen (indertijd "actieve beheersdoelstellingen" genoemd) geen enkele daling in het beschermingsniveau betekent; dat de instandhoudingsdoelstellingen voortaan immers op eengemaakte gewestelijke schaal staan (soort per soort/habitat per habitat) zonder evenwel een gekorte inhoud of juridische waarde gekregen te hebben; dat die eenmaking een betere inachtneming mogelijk maakt van de gelijke behandeling van eigenaars en bezetters en een aanzienlijke verbetering vormt ten opzichte van de zware aanwijzingsbesluiten aangenomen op 30 a ...[+++]


In der Erwägung, dass der weniger "spezifische" Charakter der Vorbeugungsmaßnahmen und der Erhaltungsziele (damals noch "Ziele der aktiven Verwaltung" genannt) keinen Rückgang in Sachen Schutz voraussetzt; dass die oben bereits erwähnten Erhaltungsziele in der Tat auf Ebene der Region harmonisiert sein werden (für jede Art/jeden Lebensraum) ohne jedoch weder in ihrem Inhalt, noch in ihrem juristischen Wert eingeschränkt zu werden; ...[+++]

Overwegende dat het minder "specifiek" karakter van de preventieve maatregelen en de instandhoudingsdoelstellingen (indertijd "actieve beheersdoelstellingen" genoemd) geen enkele daling in het beschermingsniveau betekent; dat de instandhoudingsdoelstellingen voortaan immers op eengemaakte gewestelijke schaal staan (soort per soort/habitat per habitat) zonder evenwel een gekorte inhoud of juridische waarde gekregen te hebben; dat die eenmaking een betere inachtneming mogelijk maakt van de gelijke behandeling van eigenaars en bezetters en een aanzienlijke verbetering vormt ten opzichte van de zware aanwijzingsbesluiten aangenomen op 30 a ...[+++]


Die Kommission hat bereits in ihrem jüngst verabschiedeten Aktionsplan für Biomasse mehrere Maßnahmen beschrieben, mit denen die Nutzung aller Arten von Biomasse zur Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen gefördert werden soll.

In het recente Actieplan biomassa worden reeds verschillende maatregelen beschreven die zullen worden genomen om het gebruik van alle soorten biomassa voor de productie van hernieuwbare energie aan te moedigen.


Wie die Kommission in ihrem jüngst verabschiedeten Aktionsplan für Biomasse und der Strategie für Biokraftstoffe deutlich machte, unterstützt sie ebenso wie der Herr Abgeordnete die verstärkte Nutzung von Pflanzen für Energiezwecke.

Zoals zij onlangs nog heeft uiteengezet in haar actieplan voor biomassa en in haar strategie voor biobrandstoffen , is de Commissie het met de geachte afgevaardigde eens dat een grootschaliger gebruik van gewassen voor energiedoeleinden moet worden aangemoedigd.


Wie die Kommission in ihrem jüngst verabschiedeten Aktionsplan für Biomasse und der Strategie für Biokraftstoffe deutlich machte, unterstützt sie ebenso wie der Herr Abgeordnete die verstärkte Nutzung von Pflanzen für Energiezwecke.

Zoals zij onlangs nog heeft uiteengezet in haar actieplan voor biomassa en in haar strategie voor biobrandstoffen , is de Commissie het met de geachte afgevaardigde eens dat een grootschaliger gebruik van gewassen voor energiedoeleinden moet worden aangemoedigd.


Die Kommission hat das jüngste Fallrecht des Gerichtshofs im Wesentlichen bereits in ihrem Vorschlag zur grenzübergreifenden Gesundheitsfürsorge berücksichtigt, der demnächst im Kollegium der Kommissare zur Diskussion ansteht.

De Commissie heeft in haar voorstel inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg reeds uitvoerig rekening gehouden met de recente rechtspraak van het Hof. Dit voorstel zal binnenkort in het college van commissarissen worden behandeld.


In ihrem jüngst verabschiedeten Grünbuch über die Energieversorgungssicherheit (KOM (2000)769) weist die Kommission mit Nachdruck darauf hin, dass ein fortlaufender Dialog mit den erdölproduzierenden Ländern eingerichtet werden muss, um die Transparenz der Märkte und die Stabilität der Preise zu erhöhen.

In haar onlangs goedgekeurde Groenboek over de zekerheid van de energievoorziening (COM(2000)/769) legt de Commissie de nadruk op de noodzaak om een doorlopende dialoog met de energieproducerende landen tot stand te brengen teneinde de markttransparantie en de prijsstabiliteit te verhogen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits in ihrem jüngst verabschiedeten' ->

Date index: 2022-11-17
w