Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereits in einer bestehenden richtlinie berücksichtigung finden » (Allemand → Néerlandais) :

In Artikel 2 schlägt die Verfasserin der Stellungnahme aus Gründen der Klarheit daher vor, sämtliche Kategorien von Drittstaatsangehörigen auszuschließen, die bereits in einer bestehenden Richtlinie Berücksichtigung finden (bezahlte Praktikanten - konzerninterne Entsendung, Inhaber der Europäischen Blauen Karte, Saisonarbeiter und entsendete Arbeitnehmer).

In dit verband stelt de rapporteur in artikel 2 voor om, ten behoeve van de duidelijkheid, alle categorieën van onderdanen van derde landen die al onder andere bestaande richtlijnen vallen (bezoldigde stagiairs, ICT'ers, houders van de Europese blauwe kaart, seizoensarbeiders en gedetacheerde werknemers) uit te sluiten;


Die Ergebnisse des CEPT-Berichts 39 sollten unter Berücksichtigung der im terrestrischen 2-GHz-Band bestehenden Nutzungsrechte für UMTS und einer effektiven Frequenznutzung in der Union Anwendung finden und von den Mitgliedstaaten umgesetzt werden.

De resultaten van CEPT-rapport nr. 39 dienen te worden toegepast in de Unie en te worden uitgevoerd door de lidstaten, waarbij rekening dient te worden gehouden met de bestaande gebruiksrechten op de terrestrische 2 GHz-band voor UMTS en met doeltreffend gebruik van spectrum.


Aufgrund des Umweltscreeningberichts, den der Betreiber im Rahmen des LTO-Plans erstellt hat, hat die FANK im September 2015 gemäß Artikel 12 der AOSIS beschlossen, dass die in diesem Plan ins Auge gefassten Änderungen nicht Gegenstand einer neuen Genehmigung und/oder einer neuen Umweltverträglichkeitsprüfung sein mussten, weil unter Berücksichtigung der in Anhang III der Richtlinie 2011/92/E ...[+++]

Op basis van de milieuscreeningsnota die door de exploitant in het kader van het LTO-plan is opgesteld, heeft het FANC in september 2015, overeenkomstig artikel 12 van het ARBIS, beslist dat de in dat plan overwogen wijzigingen niet het voorwerp van een nieuwe vergunning en/of milieueffectrapportering dienden uit te maken, nu, rekening houdend met de criteria van bijlage III bij de richtlijn 2011/92/EU, de wijzigingen niet leiden tot een negatieve radiologische impact noch een significante ev ...[+++]


Daher bedarf es einer Überarbeitung der derzeitigen in Anhang I der Richtlinie 2001/37/EG aufgeführten ergänzenden Warnhinweise, damit deren Wirkung aufrechterhalten und verstärkt wird und die neuen wissenschaftlichen Entwicklungen Berücksichtigung finden.

Daarom moeten de huidige aanvullende waarschuwingen die zijn opgenomen in bijlage I bij Richtlijn 2001/37/EG worden herzien om het effect ervan te behouden en te verbeteren en om rekening te houden met de nieuwe wetenschappelijke ontwikkelingen.


35. ist der Auffassung, dass eine harmonisierte Definition der Aufgaben der Verwahrstellen zu einer besseren Verständigung und Zusammenarbeit zwischen den Regulierungsbehörden beitragen und ein konsistentes Niveau des Anlegerschutzes in Europa gewährleisten könnte; ist sich jedoch der Schwierigkeiten bewusst, die mit dem Abbau nationaler Unterschiede einhergehen, insbesondere in Bezug auf das Eigentumsrecht, Haftungsbedingungen und Insolvenzschutzregelungen; fordert eine weitere Analyse der rechtlichen ...[+++]

35. meent dat harmonisatie van de definitie van bewaarfuncties zou kunnen bijdragen tot beter begrip en betere samenwerking tussen toezichthouders en een consistent niveau van beleggersbescherming in Europa zou kunnen waarborgen; erkent echter dat het moeilijk is nationale verschillen te boven te komen, in het bijzonder ten aanzien van eigendomsrecht, aansprakelijkheidsvoorwaarden en beschermingsregels inzake betalingsonmacht; pleit voor verdere analyse van de wettelijke belemmeringen die moeten worden weggenomen om te komen tot har ...[+++]


35. ist der Auffassung, dass eine harmonisierte Definition der Aufgaben der Verwahrstellen zu einer besseren Verständigung und Zusammenarbeit zwischen den Regulierungsbehörden beitragen und ein konsistentes Niveau des Anlegerschutzes in Europa gewährleisten könnte; ist sich jedoch der Schwierigkeiten bewusst, die mit dem Abbau nationaler Unterschiede einhergehen, insbesondere in Bezug auf das Eigentumsrecht, Haftungsbedingungen und Insolvenzschutzregelungen; fordert eine weitere Analyse der rechtlichen ...[+++]

35. meent dat een harmonisatie van de definitie van bewaarfuncties zou kunnen bijdragen tot beter begrip en betere samenwerking tussen toezichthouders en een consistent niveau van beleggersbescherming in Europa zou kunnen waarborgen; erkent echter dat het moeilijk is nationale verschillen te boven te komen, in het bijzonder ten aanzien van eigendomsrecht, aansprakelijkheidsvoorwaarden en beschermingsregels inzake betalingsonmacht; pleit voor verdere analyse van de wettelijke belemmeringen die moeten worden weggenomen om te komen tot ...[+++]


35. ist der Auffassung, dass eine harmonisierte Definition der Aufgaben der Verwahrstellen zu einer besseren Verständigung und Zusammenarbeit zwischen den Regulierungsbehörden beitragen und ein konsistentes Niveau des Anlegerschutzes in Europa gewährleisten könnte; ist sich jedoch der Schwierigkeiten bewusst, die mit dem Abbau nationaler Unterschiede einhergehen, insbesondere in Bezug auf das Eigentumsrecht, Haftungsbedingungen und Insolvenzschutzregelungen; fordert eine weitere Analyse der rechtlichen ...[+++]

35. meent dat een harmonisatie van de definitie van bewaarfuncties zou kunnen bijdragen tot beter begrip en betere samenwerking tussen toezichthouders en een consistent niveau van beleggersbescherming in Europa zou kunnen waarborgen; erkent echter dat het moeilijk is nationale verschillen te boven te komen, in het bijzonder ten aanzien van eigendomsrecht, aansprakelijkheidsvoorwaarden en beschermingsregels inzake betalingsonmacht; pleit voor verdere analyse van de wettelijke belemmeringen die moeten worden weggenomen om te komen tot ...[+++]


Nach Ansicht der Kommission bedarf es einer umfassenderen Analyse, bei der nicht nur die bereits vorhandenen, sondern auch die im Rahmen der gemeinschaftlichen Asyl- und Einwanderungspolitik geplanten Instrumente Berücksichtigung finden.

De Commissie is van mening dat er een bredere analyse gemaakt moet worden, die niet alleen de bestaande instrumenten omvat, maar ook de instrumenten die momenteel in het kader van het gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid in overweging worden genomen.


Laut Artikel 7 Absatz 1 der Richtlinie 2002/3/EG ist es jedoch Sache der Mitgliedstaaten, festzustellen, ob ein nennenswertes Potenzial zur Verringerung dieses Risikos oder zur Reduzierung der Dauer oder des Ausmaßes einer Überschreitung der Alarmschwelle besteht, wobei die jeweiligen geografischen, meteorologischen und wirtschaftlichen Gegebenheiten des Landes Berücksichtigung finden ...[+++]

Overeenkomstig artikel 7, lid 1, van Richtlijn 2002/3/EG zijn het evenwel de lidstaten die moeten bepalen of er, de nationale geografische, meteorologische en economische omstandigheden in aanmerking genomen, significante mogelijkheden zijn om het risico, de duur of de ernst van een overschrijding te beperken.


- die Möglichkeiten von Beweiserleichterungen bei der Einziehung von kriminell erlangtem Vermögen einer kriminellen Organisation könnten geprüft werden (ohne allerdings zu einer Beweislastumkehr zu führen), wobei einerseits rechtsstaatliche Anforderungen und andererseits die Erfahrungen jener Mitgliedstaaten Berücksichtigung findenssen, die solche Beweiserleichterungen bereits eingeführt haben;

- onderzocht moet worden of de mogelijkheid bestaat om de voor confiscatie van middelen van een criminele organisatie benodigde bewijslast te verlichten (waarbij echter geen sprake mag zijn van een omkering van de bewijslast), waarbij enerzijds rekening moet worden gehouden met de eisen op rechtsstatelijk gebied en anderzijds met de ervaringen van lidstaten die een dergelijke verlichting ...[+++]


w