Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits in diesem plenum gesagt " (Duits → Nederlands) :

(RO) Wie bereits in diesem Plenum gesagt wurde, gehört Simbabwe zu den Ländern, in denen gemäß dem vergangene Woche veröffentlichten Bericht des Internationalen Forschungsinstituts für Ernährungspolitik der Hunger katastrophale Ausmaße erreicht.

– (RO) Zoals in dit Parlement al eerder is gezegd, is Zimbabwe volgens het vorige week gepubliceerde rapport van het International Food Policy Research Institute een van de landen waar de honger rampzalige proporties aanneemt.


(RO) Wie bereits in diesem Plenum gesagt wurde, gehört Simbabwe zu den Ländern, in denen gemäß dem vergangene Woche veröffentlichten Bericht des Internationalen Forschungsinstituts für Ernährungspolitik der Hunger katastrophale Ausmaße erreicht.

– (RO) Zoals in dit Parlement al eerder is gezegd, is Zimbabwe volgens het vorige week gepubliceerde rapport van het International Food Policy Research Institute een van de landen waar de honger rampzalige proporties aanneemt.


Wir werden tun, wozu der Europäische Rat uns aufgefordert hat; wir werden tun, was ich bereits am 15. Juli vor diesem Haus gesagt habe: Haushaltsdisziplin muss sein, Flexibilität muss sein und Strukturreformen müssen sein.

We zullen doen wat de Europese Raad ons heeft opgedragen en wat ik op 15 juli al in deze vergadering heb gezegd, nl. zorgen voor begrotingsdiscipline, flexibiliteit en structurele hervormingen.


Das heißt, dass unsere Unterstützung und unsere Entwicklungshilfe von Bedeutung ist, wie es der Präsident von Mali heute vor diesem Plenum gesagt hat.

Dat betekent dat onze steun en onze ontwikkelingshulp ertoe doen, zoals de president van Mali vandaag in deze zaal heeft gezegd.


Das ist auch gut so, da es nach dem, was in diesem Plenum gesagt worden ist, wohl nicht mehr lange gedauert hätte, bis dass die europäischen Steuerzahler mit einer Zusatzsteuer direkt von Brüssel belastet worden wären.

En dat is maar goed ook, want te oordelen naar wat er in dit Parlement gezegd is, zouden de Europese belastingbetalers weldra een extra belasting rechtstreeks aan Brussel hebben moeten afdragen!


– (PL) Herr Präsident! Viel ist bereits in diesem Plenum darüber gesagt worden, wie die Ziele von Lissabon zu erreichen sind und die Europäische Union befähigt werden kann, im Wettbewerb mit den größten Volkswirtschaften in der Welt wie den Vereinigten Staaten, China oder Indien zu bestehen.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, er wordt hier in deze zaal vaak gesproken over de verwezenlijking van de Lissabon-doelstellingen en over het concurrentievermogen van de Europese Unie ten opzichte van de grootste economieën ter wereld, zoals de Verenigde Staten, China of India.


Wie ich in diesem Hause bereits mehrmals gesagt habe, hat es uns seit der Einführung des Euro an einer Steuerungsstruktur gefehlt.

Zoals ik in dit halfrond reeds vaak heb gezegd, was er sinds de invoering van de euro een groot gebrek aan een governancestructuur.


In diesem Kontext ist es wichtig, dass die Gemeinden die Grundstücke, die im Besitz von Verwaltungen und halböffentlichen juristischen Personen sind, aktiv mobilisieren und dass, wie bereits gesagt, die Norm von 25% erhöht und dem realen Bedarf der Gemeinde angepasst wird.

Het is in deze context belangrijk dat de gemeenten de gronden in bezit van besturen en de semipublieke rechtspersonen actief mobiliseren en dat zoals al gezegd de 25 % norm wordt opgetrokken en afgestemd op de reële noden van de gemeente.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits in diesem plenum gesagt' ->

Date index: 2024-06-18
w