Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereits oecd-bericht » (Allemand → Néerlandais) :

[78] Einige Studien und Berichte befassten sich bereits mit dieser Problematik und können als Ausgangspunkt für diese Initiative genommen werden, wie z.B.: UK Roberts Report "The supply of People with Science Technology and Mathematics Skills", April 2002, OECD: Education at a glance 2001, ,Employment and Working Conditions of Academic Staff in Europe": J. Enders (Hrsg.), Gewerkschaft, Erziehung und Wissenschaft, Materialien und Dokumente Hochschule und Forschung, Oktober 2000.

[78] Sommige studies en verslagen zijn aan deze problematiek gewijd en kunnen als uitgangspunt voor dit initiatief dienen, zoals: UK Roberts Report "The supply of People with Science Technology and Mathematics Skills", april 2002, OESO: Education at a glance 2001, "Employment and Working conditions of Academic Staff in Europe", J. Enders (ed.), Gewerkschaft, Erziehung und Wissenschaft, Materialien und Dokumente Hochschule und Forschung, oktober 2000.


O. in der Erwägung, dass das größte strategische Problem – wie bereits im OECD-Bericht „Addressing Base Erosion and Profit Shifting“ (Bekämpfung der Aushöhlung der Besteuerungsgrundlage und der Gewinnverlagerung) festgestellt wurde – darin besteht, dass die allgemeinen internationalen Grundsätze, die aufgrund nationaler Erfahrungen im Hinblick auf die Festlegung gemeinsamer Steuervorschriften formuliert wurden, mit dem sich verändernden Geschäftsumfeld nicht Schritt halten konnten; in der Erwägung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten auf internationaler Ebene stärker darauf hinwirken müssen, dass ausgehend von den Grundsätzen T ...[+++]

O. overwegende dat, zoals de OESO stelt in haar verslag "Addressing Base erosion and Profit Shifting", de fundamentele beleidskwestie die moet worden aangepakt, het feit is dat de gezamenlijke internationale beginselen die gebaseerd zijn op de nationale ervaringen ten aanzien van het delen van fiscale bevoegdheden, geen gelijke pas hebben gehouden met de veranderingen in het bedrijfsleven; overwegende dat de Commissie en de lidstaten in de internationale arena een actievere rol moeten spelen voor de instelling van internationale normen op basis van de beginselen van transparantie, informatie-uitwisseling en afschaffing van schadelijke ...[+++]


Einem aktuellen Bericht der OECD und der „Climate Policy Initiative“ zufolge wurden 2014 62 Mrd. USD mobilisiert, womit die Industrieländer mit Blick auf das Ziel von 100 Mrd. USD bereits auf gutem Wege sind.

Uit een recent verslag van de OESO en het Climate Policy Initiative is gebleken dat 62 miljard dollar beschikbaar is gesteld in 2014. De ontwikkelde landen zijn dus goed op weg om de doelstelling van 100 miljard dollar te halen.


Diese Maßnahme, die bereits an sich ein positiver Schritt bedeutet, weil sie gegen Korruption und mangelnde Transparenz angeht, was wiederum enorme Kosten- und Zeitverluste verursacht, wird durch den Jadot-Bericht verbessert, der die Verbesserung von Transparenz und Gerechtigkeit anstrebt, durch die Aufnahme des mit der OECD vereinbarten Übereinkommens in die Rechtsvorschriften der EU.

Deze maatregel – die op zichzelf al positief is omdat hij corruptie en een gebrek aan transparantie, die leiden tot grote kosten-en tijdslimietoverschrijdingen, bestrijdt – is door het verslag-Jadot verbeterd. Met het verslag pogen we te zorgen voor meer transparantie en gerechtigheid door de regeling waarover binnen de OESO overeenstemming is bereikt onderdeel te maken van de EU-wetgeving.


Im OECD/DAC-Bericht 2007 über die Entwicklungspolitik der EG wurde bereits angeregt, die Liste der Verpflichtungen im Bereich der Politikkohärenz zu überprüfen und sicherzustellen, dass prioritären Bereichen Aufmerksamkeit und Ressourcen gewidmet werden.[17] Österreich und Schweden haben diesen Weg bereits beschritten und PCD-Prioritäten festgelegt.[18]

In de OESO/DAC-toetsing van het EG-ontwikkelingsbeleid in 2007 werd al voorgesteld de agenda van verbintenissen inzake beleidscoherentie te herzien om ervoor te zorgen dat de nodige aandacht en middelen naar prioritaire terreinen gaan[17]. Oostenrijk en Zweden hebben die richting al ingeslagen en prioritaire terreinen voor de coherentie van het ontwikkelingsbeleid geselecteerd[18].


Nach ersten Schätzungen des Stern-Berichts könnten die zusätzlichen Kosten der Infrastruktur- und Gebäudeanpassung bei einem globalen Anstieg der Durchschnittstemperatur um 3-4°C bereits 1-10 % der Gesamtkosten ausmachen, die in den OECD-Ländern im Bauwesen investiert werden.

Uit voorlopige schattingen in het rapport-Stern valt af te leiden dat bij een wereldwijde stijging van de gemiddelde temperatuur met 3 à 4°C de extra kosten voor aanpassing van infrastructuur en gebouwen in de OESO-landen reeds kunnen oplopen tot 1-10% van de totale investeringen in de bouw.


Bereits im Mai 2000 wurde in einem OECD-Bericht über die Preisstrukturen im Mobilfunk die Frage gestellt: "Warum ist ein Anruf vom Festnetzapparat zum Handy in verkehrsschwachen Zeiten teurer als ein Gespräch in die umgekehrte Richtung?". Gespräche vom Fest- zum Mobilfunknetz während der Geschäftszeiten waren, wie ferner festgestellt wurde, mit ganz erheblichen Zusatzkosten verbunden.

Reeds in mei 2000 werd in een verslag van de OESO inzake de prijsstellingsstructuren in de mobiele sector de vraag gesteld waarom een oproep van een vast naar een mobiel netwerk tijdens daluren duurder is dan een oproep in de omgekeerde richting en er werd tevens opgemerkt dat gebruikers die tijdens kantooruren van een vast naar een mobiel toestel bellen, blijkbaar zeer hoge bijkomende kosten worden aangerekend.


– unter Hinweis auf die Verpflichtungen zur Eindämmung der Armut, die bereits auf verschiedenen Ebenen eingegangen wurden, insbesondere vom Rat der Entwicklungsminister 2001, im einschlägigen G8-Bericht und in der VN-Millenniumserklärung gemäß den OECD-Dokumenten,

- gezien de op verschillende niveaus reeds overeengekomen verplichtingen inzake de terugdringing van de armoede, in het bijzonder de Raad Ontwikkelingszaken van 2001, het desbetreffende G8-verslag en de millenniumverklaring van de VN, die in OESO-documenten verder is uitgewerkt,


Es sollte Ihnen bekannt sein, daß ich bereits das Programm E­Learning gestartet habe und wir jetzt mit dem Qualitätsprogramm fortfahren, da ich den ersten Bericht zur Qualität, der auf der Grundlage von sechzehn von den Mitgliedstaaten und den Fachleuten der OECD erarbeiten Qualitätskriterien erstellt wurde, schon vorgelegt habe.

U weet heel goed dat ik al meteen met het programma e-Learning begonnen ben en dat wij nu verder gaan met het programma over de kwaliteit, omdat ik al een eerste rapport over de kwaliteit gepresenteerd heb, op basis van de zestien kwaliteitscriteria die zijn uitgewerkt door de lidstaten en specialisten van de OESO.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits oecd-bericht' ->

Date index: 2022-07-13
w