Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HANDI
LOOMS

Traduction de «bereits gewährt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


Länder, deren Zollpräferenzen für handgewebte Waren gewährt werden | LOOMS [Abbr.]

landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand geweven producten | LOOMS [Abbr.]


Länder, deren Zollpräferenzen für handgearbeitete Waren gewährt werden | HANDI [Abbr.]

landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand vervaardigde producten | HANDI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Überdies muss das Untersuchungsgericht sich auf die kontradiktorische forensische psychiatrische Begutachtung stützen, sodass der Beschuldigte bereits während dieser Untersuchung Zeit hatte, sein Erscheinen vorzubereiten; außerdem hat er aufgrund von Artikel 13 § 2 des Internierungsgesetzes 2014 auch die Möglichkeit, bei dem Untersuchungsrichter zu ersuchen, zusätzliche gerichtliche Untersuchungshandlungen vorzunehmen, die ebenfalls, wenn sie gewährt werden, zur Folge haben, dass der Beschuldigte über mehr Zeit v ...[+++]

Bovendien moet het onderzoeksgerecht zich baseren op het contradictoir forensisch psychiatrisch deskundigenonderzoek, waardoor de verdachte reeds gedurende de loop van dat onderzoek over tijd beschikt om zijn verschijning voor te bereiden; daarnaast heeft hij, op grond van artikel 13, § 2, van de Interneringswet 2014, ook de mogelijkheid om de onderzoeksrechter te verzoeken bijkomende onderzoekshandelingen te verrichten, die tevens, indien ze worden toegestaan, tot gevolg hebben dat de verdachte over meer tijd beschikt.


Erklären sich Schulen in Absprache mit dem Zentrum bereit, Teiluntersuchungen vor Ort durchführen zu lassen, stellen sie dem Zentrum hierfür einen geeigneten Raum zur Verfügung, damit die Untersuchungen in der angemessenen Qualität durchgeführt werden können und der Schutz der Privatsphäre der untersuchten Schüler gewahrt werden kann.

Indien scholen zich in afspraak met het centrum bereid verklaren om bepaalde onderzoeken ter plaatse te laten uitvoeren, stellen ze het centrum daarvoor een geschikt lokaal ter beschikking, zodat de kwaliteit van de onderzoeken niet in het gedrang komt en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de onderzochte leerlingen gewaarborgd kan worden.


Im Übrigen ist im Dekret vom 12. April 2001 bereits vorgesehen, dass zusätzlich zu den Grünstromzertifikaten eine besondere Förderung je nach Sektor auf unterschiedliche Weise gewährt werden kann (siehe Artikel 40).

Het decreet van 12 april 2001 bepaalt overigens reeds dat een aanvullende bijzondere ondersteuning van de groene certificaten kan worden verleend die verschilt naar gelang van de sectoren (zie artikel 40).


2° die Ausstattung von Gebäuden und/oder die Anpassung von Geräten, um Energieeinsparungen zu erzielen zusätzlich zu den anderen öffentlichen Beihilfen, die bereits gewährt werden.

2° de inrichting van gebouwen of de aanpassingen van materieel om energiebesparingen door te voeren als aanvulling op andere, reeds toegekende overheidssteun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das kann durch Anreize erfolgen, wie sie bei erneuerbaren Energiequellen bereits gewährt werden, und durch Optimierung der Mittelverwendung der Europäischen Investitionsbank und der auf regionaler und einzelstaatlicher Ebene vorhandenen Finanzmittel.

Een en ander kan worden bewerkstelligd door toepassing van stimuleringsmaatregelen naar het voorbeeld van die welke al in gebruik zijn voor duurzame energievormen en door optimale gebruikmaking van de bestaande middelen van de Europese Investeringsbank en van de op regionaal en nationaal niveau beschikbare financieringsmiddelen.


- die Ausstattung von Gebäuden und/oder die Anpassung von Geräten, um Energieeinsparungen zu erzielen zusätzlich zu den anderen öffentlichen Beihilfen, die bereits gewährt werden.

- de inrichting van gebouwen en/of de aanpassing van materieel om energiebesparingen door te voeren als aanvulling op andere, reeds toegekende overheidssteun.


Artikel 1 - In Artikel 8 des Königlichen Erlasses vom 15. Dezember 1977 bezüglich des Gehaltes des Präsidenten und der Anwesenheitsgelder der Mitglieder des Sozialhilferates wird zwischen dem ersten und dem zweiten Absatz folgender Absatz eingefügt: « Den Mitglieder können auch Anwesenheitsgelder gewährt werdenr die Beteiligung an den Sitzungen des in Artikel 26 § 2 des Gesetzes erwähnten Konzertierungsausschusses, für die Beteiligung an den Verhandlungen mit den Gewerkschaften und für die Beteiligung an Prüfungsausschüsse, insofern keine Anwesenheitsgelder bereits ...[+++]

Arikel 1. In artikel 8 van het koninklijk besluit van 15 december 1977 betreffende de bezoldiging van de voorzitters en de presentiegelden van de leden van de raden voor maatschappelijk welzijn wordt de volgende zin tussen de eerste en de tweede zin ingevoegd : « Presentiegelden kunnen ook worden toegekend aan de leden die aan de vergaderingen van het in artikel 26, § 2, van de wet bedoelde overlegcomité, aan overlegvergaderingen met de vakbonden, alsmede aan een examenjury deelnemen, op voorwaarde dat andere wettelijke bepalingen niet voorzien in de toekenning van presentiegelden».


– (PT) Ich begrüße diesen Bericht, dessen Ziel in der Einrichtung eines Aktionsprogramms der Gemeinschaft zur Förderung europaweit tätiger kultureller Einrichtungen besteht. Genauer gesagt soll mit der Annahme eines Aktionsprogramms eine angemessene Rechtsgrundlage für die Finanzhilfen der Gemeinschaft, die diesem Sektor bereits gewährt werden, geschaffen werden.

- (PT) Ik steun dit verslag over het vaststellen van een communautair actieprogramma ter ondersteuning van organisaties die op Europees niveau actief zijn op het terrein van jeugdzaken. Het gaat er dan in de eerste plaats om via de goedkeuring van dit programma een geschikte rechtsgrondslag te scheppen voor de uitgaven die de Gemeenschap op dit terrein reeds doet.


Sein Ziel besteht in der Einrichtung eines Aktionsprogramms der Gemeinschaft zur Förderung von auf europäischer Ebene im Jugendbereich tätigen Einrichtungen. Genauer gesagt, soll mit der Annahme eines Aktionsprogramms eine angemessene Rechtsgrundlage für Finanzhilfen der Gemeinschaft, die diesem Sektor bereits gewährt werden, geschaffen werden.

Het is de bedoeling een communautair actieprogramma op te zetten ter ondersteuning van organisaties die op Europees niveau actief zijn op het terrein van jeugdzaken. Het gaat er dan in de eerste plaats om via de goedkeuring van dit programma een geschikte rechtsgrondslag te scheppen voor de uitgaven die de Gemeenschap op dit terrein reeds doet.


Es muss darauf geachtet werden, dass diese Darlehen nicht gewährt werden, um den Bau neuer Reaktoren zu finanzieren, und dass die Darlehen nur im Hinblick auf eine messbare Verstärkung der Sicherheitsnormen und eine Verbesserung der Sicherheit in den in den Drittländern bereits existierenden Reaktoren gewährt werden.

Er moet op worden toegezien dat deze leningen niet worden toegekend om nieuwe kernreactoren te bouwen en dat deze leningen slechts worden verstrekt om de veiligheidsnormen meetbaar te versterken en de veiligheid in de reeds bestaande reactoren in derde landen te verbeteren.




D'autres ont cherché : bereits gewährt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits gewährt werden' ->

Date index: 2024-12-29
w