Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereits getroffene oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Klassifizierung neuer Haushaltslinien oder bereits vorhandener Haushaltslinien,deren Rechtsgrundlage geändert wurde

classificatie van nieuwe begrotingslijnen of van bestaande begrotingslijnen waarvan de rechtsgrondslag werd gewijzigd


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


im Falle von Dumping oder Subvention getroffene handelspolitische Schutzmaßnahme

beschermingsmaatregel in geval van dumping of subsidies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 14 Absätze 4 und 5 ermöglicht es den Mitgliedstaaten, unter bestimmten Bedingungen, die Flüchtlingseigenschaft abzuerkennen oder die Verlängerung der Flüchtlingseigenschaft abzulehnen und die Flüchtlingseigenschaft nicht zu gewähren, sofern eine solche Entscheidung nicht bereits getroffen wurde, wenn eine Person eine Gefahr für die Sicherheit oder die Allgemeinheit des Mitgliedstaats darstellt.

Op grond van artikel 14, leden 4 en 5, kunnen de lidstaten onder bepaalde voorwaarden een aan een vluchteling toegewezen status intrekken, beëindigen of weigeren te verlengen, en beslissen geen status te verlenen aan een vluchteling wanneer nog geen besluit in die zin is genomen, in gevallen waarin een persoon een gevaar vormt voor de veiligheid van de lidstaat of de gemeenschap.


Das heute angenommene Paket, das andere bereits getroffene oder geplante Maßnahmen der Kommission zur Bekämpfung von Kriminalität, Korruption und Steuerflucht ergänzt, umfasst:

Het vandaag goedgekeurde pakket van maatregelen is een aanvulling op andere acties die de Commissie heeft ondernomen of gepland in de strijd tegen misdaad, corruptie en belastingontduiking. Het pakket omvat:


(3) Beim Ergreifen von Maßnahmen gemäß dieser Verordnung und der Entscheidung über die Schwere und die Auswirkungen der jeweiligen Handlungen oder Unterlassungen auf die Sicherheit und die Umwelt berücksichtigt die Kommission auf der Grundlage desselben Sachverhalts gegen die anerkannte Organisation bereits getroffene nationale Maßnahmen, insbesondere wenn die Organisation bereits Gegenstand eines Gerichts- oder Vollstreckungsverfahrens ist.

3. Bij het nemen van maatregelen overeenkomstig de onderhavige verordening en bij het besluit over de ernst en de gevolgen van een handelen of nalaten op de veiligheid en het milieu, houdt de Commissie rekening met nationale maatregelen die reeds op basis van dezelfde feiten tegen de betrokken erkende organisatie zijn genomen, met name wanneer tegen die organisatie reeds eerder een gerechtelijke of handhavingsprocedure is ingespannen.


Er betont, dass er bereit ist, die Maßnahmen, die er bereits getroffen hat, unter Berücksichtigung der Entwicklungen vor Ort zu überprüfen, zu ändern oder zu verschärfen.

De Raad beklemtoont dat hij de reeds door hem vastgestelde maatregelen te allen tijde in het licht van de ontwikkelingen ter plaatse kan herzien, wijzigen of aanscherpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn Maschinen zum Heben von Lasten oder Lastaufnahmemittel in Verkehr gebracht oder erstmals in Betrieb genommen werden, muss der Hersteller oder sein Bevollmächtigter durch das Ergreifen geeigneter Maßnahmen oder durch bereits getroffene Maßnahmen dafür sorgen, dass die betriebsbereiten Maschinen oder Lastaufnahmemittel ihre vorgesehenen Funktionen sicher erfüllen können, und zwar unabhängig davon, ob sie hand- oder kraftbetrieben sind.

De fabrikant of diens gemachtigde moet op het tijdstip van het in de handel brengen of van de eerste inbedrijfstelling van een hijs- of hefmachine of van een hijs- of hefgereedschap alle passende maatregelen nemen of laten nemen teneinde te waarborgen dat de bedrijfsklare hijs- of hefmachine of het bedrijfsklare hijs- of hefgereedschap, ongeacht of deze met mankracht of machinaal werken, hun gespecificeerde functies veilig kunnen verrichten.


Die vorliegende Mitteilung beschreibt in aller Kürze für die Öffentlichkeit, das Europäische Parlament und den Rat die Maßnahmen, die die Europäische Kommission bereits getroffen hat oder plant, um den Mitgliedstaaten und Beitrittsländern zu helfen, deren Bürger, Landwirte, Arbeitnehmer, Geschäftsleute und Gemeinden von der jüngsten Hochwasserkatastrophe getroffen wurden.

In deze mededeling voor het grote publiek, het Europees Parlement en de Raad wordt een korte beschrijving gegeven van de maatregelen die de Europese Commissie reeds genomen heeft of nog zal nemen om de lidstaten en kandidaat-lidstaten te hulp te komen, wier burgers, agrariërs, werknemers, ondernemers en gemeentes onder de catastrofale overstromingen te lijden hebben gehad.


In dieser Mitteilung werden die Rechtsvorschriften und Unterstützungsmaßnahmen untersucht, die bereits getroffen wurden oder die angesichts des mit dem rapiden technischen Fortschritt verbundenen starken Wachstums dieses Sektors in den kommenden fünf Jahren auf Gemeinschaftsebene zu treffen sind.

Deze Mededeling geeft een overzicht van de doelmatigheid van de regelgevende en ondersteunende maatregelen die op communautair niveau zijn genomen, of in de komende vijf jaar genomen zullen moeten worden, met het oog op de sterke groei van de sector als gevolg van de snelle technische ontwikkelingen.


In einigen Mitgliedstaaten sind bereits freiwillige oder gesetzliche Maßnahmen zur Beschränkung der Einfuhr oder Vermarktung der Felle von Jungtieren der Sattelrobben (whitecoats) und von Jungtieren der Mützenrobben (blübacks) getroffen worden. Ein Mitgliedstaat verlangt bereits die Kennzeichnung aller Erzeugnisse aus Seehundfell.

Overwegende dat in bepaalde Lid-Staten reeds maatregelen op vrijwillige of wettelijke basis zijn genomen om de invoer van of de handel in huiden van zadelrobjongen (»whitecoats") en klapmutsjongen (»bluebacks") te beperken; dat één Lid-Staat reeds eist dat alle zeehondeprodukten worden gemerkt;


Der Rat betont seine Bereitschaft, die Maßnahmen, die er bereits getroffen hat, unter Berücksichtigung der Entwicklungen vor Ort zu überprüfen, zu ändern oder zu verschärfen.

De Raad onderstreept zijn bereidheid de reeds vastgestelde maatregelen in het licht van de ontwikkelingen ter plaatse te herzien, te wijzigen of aan te scherpen.


Der Beschluß über die Initiative werde voraussichtlich erst im Mai getroffen, doch hoffe sie, daß erste Zahlungen bereits im Juli oder August geleistet werden könnten.

Hoewel pas in mei een definitief besluit zal worden genomen, hoopt het Commissielid dat de eerst betalingen reeds in juli of augustus zullen plaatsvinden.




D'autres ont cherché : bereits getroffene oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits getroffene oder' ->

Date index: 2022-11-08
w