Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Traduction de «bereits erörterte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren

wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den vergangenen Wochen hat die Kommission bereits mit mehreren Mitgliedstaaten die Vereinbarkeit ihres Vorgehens mit der EURODAC-Verordnung erörtert. Diese sieht vor, dass die Mitgliedstaaten von jeder Person, die mindestens 14 Jahre alt ist und die einen Antrag auf internationalen Schutz stellt, sowie von jedem mindestens 14 Jahre alten Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen, der in Zusammenhang mit dem irregulären Übertritt einer Außengrenze eines Mitgliedstaats gefasst wird, die Fingerabdruckdaten abnehmen und weiterleiten.

De Commissie is de afgelopen weken met een aantal lidstaten al overleg gestart over de naleving van de Eurodac-verordening. Die verplicht de lidstaten ertoe vingerafdrukken te nemen en vingerafdrukgegevens toe te zenden van alle personen die om internationale bescherming verzoeken en van alle onderdanen van derde landen en staatlozen die bij het onregelmatig overschrijden van een buitengrens van een lidstaat worden aangehouden.


Die Legislativvorschläge für die Verlängerung dieser Instrumente wurden von der Kommission bereits mit einer Gruppe von (von den Mitgliedstaaten benannten) Sachverständigen für die Verlängerung der außergewöhnlichen Stützungsmaßnahmen erörtert.

De wetsbesluiten voor het verlengen van deze maatregelen zijn in ontwerpvorm al besproken met een groep deskundigen die door de lidstaten zijn aangewezen met het oog op de verlenging van de uitzonderlijke steunmaatregelen.


Die Kommission hat die einschlägigen Leitlinien bereits mit Blick auf die Twopack-Verordnungen ausgearbeitet und mit den Mitgliedstaaten erörtert, so dass von vornherein eine inhaltliche Vereinbarkeit bestand.

De Commissie heeft de betrokken richtsnoeren voor de EFSF en het ESM opgesteld en met de lidstaten besproken met het twopack voor ogen. Hierdoor is de natuurlijke samenhang tussen de teksten gewaarborgd.


Die EU-Justizminister haben bereits auf ihrer Zusammenkunft vom 8. März erörtert, welchen Wachstumsbeitrag effektive Justizsysteme leisten können (MEMO/13/173).

De Europese ministers van Justitie hielden op de Raad Justitie van 8 maart al een eerste gesprek over de bijdrage die efficiënte rechtsstelsels aan economische groei kunnen leveren (MEMO/13/173).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Würde die Kommission hinsichtlich der Verbesserung der zu Informationszwecken weitergeleiteten Daten aus Drittländern in Erwägung ziehen, ein effektives System zum internationalen Austausch zuverlässiger Daten einzuführen, um uns so näher an eine so genannte weltweite schwarze Liste heranzubringen, eineMöglichkeit, von der ich weiß, dass sie in der Vergangenheit bereits erörtert wurde?

Is de Commissie, op het punt van de verbetering van de gegevens die uit derde landen worden ontvangen, bereid om een effectief systeem op te zetten voor de internationale uitwisseling van betrouwbare gegevens, waardoor we een stap dichter bij een soort van wereldwijde zwarte lijst komen, die, naar ik weet, in het verleden al aan de orde is geweest?


Mehrere Alternativen wurden bereits erörtert: Einführung übertragbarer Fangrechte oder stufenweise Bewirtschaftung der Fänge, wobei der Fangaufwand maßgebend ist.

Er zijn al een aantal alternatieven ter sprake gekomen, zoals overdraagbare visserijrechten of progressief vangstbeheer met mogelijkheid tot beheersvoering naargelang van de vangstactiviteiten.


Dies erklärt auch unsere Unterstützung für eine gemeinsame Unternehmenssteuer-Bemessungsgrundlage und den automatischen Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten, die beide bereits erörtert wurden.

Daarom zijn wij voor een geconsolideerde grondslag voor de vennootschapsbelasting en voor de automatische uitwisseling van gegevens tussen de lidstaten, waarover reeds is gesproken.


Erstens: die Finanzkrise – wie bereits erörtert – mit ihrem immer stärker werdenden Ausgreifen auf die Realwirtschaft.

Ten eerste de financiële crisis, waar we al uitvoerig over hebben gesproken en die steeds sterker overslaat op de reële economie.


Da der Ausschuss für konstitutionelle Fragen den Vorschlag der Kommission bereits erörtert und mit Änderungen angenommen hat (siehe Bericht A6-0412/2007), um das Inkrafttreten der geänderten Verordnungen vor Ende des Jahres 2007 zu ermöglichen, beschloss der Ausschuss die Anwendung des vereinfachten Verfahrens gemäß Artikel 43 der Geschäftsordnung des Parlaments.

Aangezien de Commissie constitutionele zaken het Commissievoorstel reeds heeft behandeld en met wijzigingen heeft goedgekeurd (zie verslag A6-0412/2007), zodat de gewijzigde verordeningen vóór het einde van 2007 in werking kunnen treden, heeft zij besloten de vereenvoudigde procedure overeenkomstig artikel 43 van het Reglement toe te passen.


ERSUCHT die Europäische Kommission eindringlich, diejenigen Themen, die im Rahmen der Folgemaßnahmen zur Pekinger Aktionsplattform erörtert und für die bereits Indikatoren festgelegt worden sind, gegebenenfalls bei anderen Gemeinschaftsstrategien zu berücksichtigen;

12. VERZOEKT de Europese Commissie in andere communautaire processen, waar van toepassing, rekening te houden met de thema's die in het kader van de follow-up van het Actieprogramma van Peking besproken zijn en waarvoor reeds indicatoren zijn aangenomen.




D'autres ont cherché : bereiter     pferdedompteur     rsr-bereit-signal     bereits vorhandenes und aktuelles interesse     bereits erörterte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits erörterte' ->

Date index: 2021-09-01
w