Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits ergriffenen initiativen " (Duits → Nederlands) :

Als Erstes ist es angezeigt, einen Überblick über die auf europäischer Ebene zur Unterstützung dieser neuen Wirtschaftsmodelle bereits ergriffenen Initiativen zu geben.

We geven eerst een overzicht van de initiatieven die op Europees niveau al werden genomen ter ondersteuning van de nieuwe economische modellen.


Trotz der bereits ergriffenen Initiativen gibt es große Unterschiede in Bezug auf die Kapazitäten und die Abwehrbereitschaft der einzelnen Mitgliedstaaten, was zu einem fragmentierten Vorgehen in der EU führt.

Hoewel in dit verband al initiatieven zijn genomen, verschilt het capaciteits‑ en paraatheidsniveau sterk van lidstaat tot lidstaat, wat een versnippering in de wijze van aanpakken in de EU te zien geeft.


4. bedauert, die von einigen Mitgliedstaaten eingeleiteten Maßnahmen gegen Gruppen von Asylsuchenden und die Tatsache, dass der Europäische Rat die von der Kommission bereits ergriffenen Initiativen nicht umgesetzt hat, die auf die Schaffung eines glaubwürdigen, EU-weit verbindlichen Mechanismus der Solidarität unter den Mitgliedstaaten ins Leben gerufen hat, der ein obligatorisches Neuansiedlungsprogramm und Notfall-Umsiedlungen unter den Mitgliedstaaten umfassen würde;

4. betreurt de maatregelen die bepaalde lidstaten nemen tegen groepen asielzoekers en het feit dat de Europese Raad er niet in is geslaagd uitvoering te geven aan reeds door de Commissie gelanceerde initiatieven, die beogen een geloofwaardig, bindend solidariteitsmechanisme tussen lidstaten op te zetten dat de hele EU bestrijkt en dat een verplichte hervestigingsregeling omvat, alsmede noodherplaatsingen;


18. weist hin auf die Aufsplitterung des europäischen Postsektors in einzelstaatliche, kaum interoperable Netze, sowie die mangelnde Integration von Straßen-, Schienen- und Wasserverkehr; begrüßt die durch Zustelldienstbetreiber bereits ergriffenen Initiativen, die darauf abzielen, Lösungen auszuarbeiten, die besser an die Bedürfnisse von Verbrauchern und Einzelhändlern auf dem elektronischen Handelsmarkt angepasst sind, wie zum Beispiel flexiblere Verfahren der Lieferung und Rücksendung von Waren; fordert die Kommission auf, weiterhin Maßnahmen vorzuschlagen, um den Sektor dazu zu bewegen, die Interoperabilität zu verbessern und die E ...[+++]

18. constateert dat de Europese postsector opgedeeld is in weinig interoperabele nationale netten en dat de integratie van weg- en railvervoer en de binnenvaart te wensen overlaat; is ingenomen met de initiatieven die de exploitanten van besteldiensten al hebben genomen om oplossingen te ontwikkelen die beter passen bij de behoeften van de consumenten en detailhandelaars op de elektronische markt, zoals meer flexibele leveringsmogelijkheden of terugzending van producten; verzoekt de Commissie verdere maatregelen voor te stellen om bedrijven aan te moedigen de interoperabiliteit te verbeteren en de invoering van gestroomlijnde processen ...[+++]


Im vorliegenden Aktionsplan stellt die Kommission die von ihr bereits ergriffenen Initiativen, neue Initiativen, die in diesem Jahr vorangetrieben werden können, Initiativen für das nächste Jahr sowie längerfristiger einzuleitende Initiativen vor.

De Commissie presenteert in dit actieplan de initiatieven die zij reeds heeft genomen, nieuwe initiatieven die dit jaar voortgang kunnen krijgen, initiatieven die voor volgend jaar gepland zijn en initiatieven die een langere tijdshorizon vereisen.


Im vorliegenden Aktionsplan stellt die Kommission die von ihr bereits ergriffenen Initiativen, neue Initiativen, die in diesem Jahr vorangetrieben werden können, Initiativen für das nächste Jahr sowie längerfristiger einzuleitende Initiativen vor.

De Commissie presenteert in dit actieplan de initiatieven die zij reeds heeft genomen, nieuwe initiatieven die dit jaar voortgang kunnen krijgen, initiatieven die voor volgend jaar gepland zijn en initiatieven die een langere tijdshorizon vereisen.


Trotz der bereits ergriffenen Initiativen gibt es große Unterschiede in Bezug auf die Kapazitäten und die Abwehrbereitschaft der einzelnen Mitgliedstaaten, was zu einem fragmentierten Vorgehen in der EU führt.

Hoewel in dit verband al initiatieven zijn genomen, verschilt het capaciteits‑ en paraatheidsniveau sterk van lidstaat tot lidstaat, wat een versnippering in de wijze van aanpakken in de EU te zien geeft.


27. ist der Auffassung, dass die Verwaltung der Genehmigungen außerhalb der Gemeinschaftsgewässer wie auch der Daten über Fänge und Fischereiaufwand im Zusammenhang mit diesen Tätigkeiten klargestellt, verbessert und informatisiert werden muss, und begrüßt die von der Kommission in diesem Sinn bereits ergriffenen Initiativen;

27. is van oordeel dat het beheer van de vergunningen voor de visserij buiten de communautaire wateren en van de gegevens betreffende vangsten en visserij-inspanningen met betrekking tot deze activiteiten moet worden verduidelijkt, verbeterd en geïnformatiseerd, en verwelkomt de initiatieven die de Commissie in die zin reeds heeft genomen;


27. ist der Auffassung, dass die Verwaltung der Genehmigungen außerhalb der Gemeinschaftsgewässer wie auch der Daten über Fänge und Fischereiaufwand im Zusammenhang mit diesen Tätigkeiten klargestellt, verbessert und informatisiert werden muss, und begrüßt die von der Kommission in diesem Sinn bereits ergriffenen Initiativen;

27. is van oordeel dat het beheer van de vergunningen voor de visserij buiten de communautaire wateren en van de gegevens betreffende vangsten en visserij-inspanningen met betrekking tot deze activiteiten moet worden verduidelijkt, verbeterd en geïnformatiseerd, en verwelkomt de initiatieven die de Commissie in die zin reeds heeft genomen;


Die GFS wird unter Nutzung ihres Forschungspotenzials und ihrer Beziehungen zu den Exzellenznetzen ein System zur Unterstützung bei der Entscheidungsfindung im Risikomanagement einführen, und zwar unter Berücksichtigung der im Rahmen des Teilabkommens des Europarats über Maßnahmen gegen größere Risiken bereits ergriffenen Initiativen im Dienste der Politik der Europäischen Union sowie der Mitgliedstaaten, Beitrittskandidaten und assoziierten Staaten durch die Übernahme der Rolle einer europäischen Vermittlungsinstanz, die Entscheidungsträgern das von ihnen benötigte Wissen strukturiert, zum gewünschten Zeitpunkt und in angemessener Form ...[+++]

Met gebruikmaking van zijn intrinsieke wetenschappelijk potentieel en zijn contacten met de wetenschappelijke topnetwerken voert het GCO, rekening houdend met de reeds ontplooide initiatieven in het kader van de gedeeltelijke overeenkomst van de Raad van Europa inzake grote risico's, een mechanisme in ter ondersteuning van de besluitvorming bij het risicobeheer ten dienste van het beleid van de Europese Unie en de lidstaten, de kandidaat-lidstaten en de geassocieerde landen en speelt daarbij de rol van Europees bemiddelingscentrum dat ...[+++]


w