Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits einige wichtige treffen stattgefunden " (Duits → Nederlands) :

Einige dieser Kurse haben bereits in den Vertretungen stattgefunden, organisiert von den jeweils geografisch zuständigen Direktionen.

Sommige cursussen werden al gegeven in de delegaties en waren georganiseerd door de verantwoordelijke geografische directoraten.


Die Kommission hat bereits im Rahmen von sieben Leitinitiativen der Strategie „Europa 2020“ einige wichtige Maßnahmen in Angriff genommen.

Via de zeven vlaggenschipinitiatieven van de EU 2020-strategie is de Commissie al met meerdere belangrijke acties gestart.


Ich möchte darauf hinweisen, dass bereits einige wichtige Treffen stattgefunden haben wie beispielsweise das Troikatreffen der EU- und US-Außenminister, das Treffen politischer Führungskräfte und das Troikatreffen der Justiz- und Innenminister von EU und USA. Im Mai gab es zudem in Ljubljana ein Treffen der europäischen und amerikanischen Gesetzgeber.

Ik zou willen opmerken dat we al heel wat belangrijke vergaderingen hebben gehouden zoals de trojka van Amerikaanse en Europese ministers van Buitenlandse zaken, de vergadering van directeuren politieke zaken, de trojka van Amerikaanse en Europese ministers van justitie en binnenlandse zaken en in mei was er nog een ontmoeting van Europese en Amerikaanse wetgevers in Ljubljana.


Ich möchte darauf hinweisen, dass bereits einige wichtige Treffen stattgefunden haben wie beispielsweise das Troikatreffen der EU- und US-Außenminister, das Treffen politischer Führungskräfte und das Troikatreffen der Justiz- und Innenminister von EU und USA. Im Mai gab es zudem in Ljubljana ein Treffen der europäischen und amerikanischen Gesetzgeber.

Ik zou willen opmerken dat we al heel wat belangrijke vergaderingen hebben gehouden zoals de trojka van Amerikaanse en Europese ministers van Buitenlandse zaken, de vergadering van directeuren politieke zaken, de trojka van Amerikaanse en Europese ministers van justitie en binnenlandse zaken en in mei was er nog een ontmoeting van Europese en Amerikaanse wetgevers in Ljubljana.


Es wurden bereits einige wichtige Schritte unternommen.

Een reeks belangrijke stappen is al gezet.


– Herr Präsident, Herr Kommissar! Seit wir unsere mündliche Anfrage gestellt haben, haben bereits einige zusätzliche Aktivitäten stattgefunden.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, sinds we onze mondelinge vraag stelden, is er het een en ander gebeurd.


Auf dem Gebiet der Sicherheit in der Luftfahrt hat die Kommission bereits einige wichtige Maßnahmen ergriffen.

De Commissie heeft op het gebied van luchtvaartbeveiliging reeds belangrijke maatregelen getroffen.


Parallel dazu hat der 2001 eingeleitete G10-Prozess bereits einige wichtige Landmarken passiert.

Tegelijkertijd zijn in het G10-proces, dat in 2001 is aangevat, reeds een aantal belangrijke mijlpalen bereikt.


Die internationale Haftungs- und Entschädigungsregelung für die Ölverschmutzung durch Schiffe, die durch das Internationale Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden in der Fassung von 1992 und durch das Internationale Übereinkommen über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden in der Fassung von 1971, geändert durch das Protokoll von 1992, festgelegt wurde, umfasst bereits einige wichtige Garantien in dieser Hinsicht.

De internationale regeling van aansprakelijkheid voor en vergoeding van schade door verontreiniging door olie uit schepen, zoals ingesteld door het Internationaal Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie, 1992 en het Internationaal Verdrag betreffende de instelling van een Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie, 1971, zoals gewijzigd bij het Protocol daarbij, voorzien in een aantal belangrijke waarborgen in dit verband.


Daher stehen in nächster Zeit einige wichtige Treffen an, und nach Auffassung der Kommission werden alle diese Fragen im Zusammenhang mit der Demokratisierung, insbesondere die Meinungsfreiheit, einen hohen Stellenwert in den Gesprächen zu dieser Partnerschaft einnehmen.

Binnenkort hebben we dus een aantal belangrijke ontmoetingen. De Commissie is van mening dat alle vraagstukken die betrekking hebben op het democratiseringsproces een bijzondere plaats innemen in de beschouwing van dit partnerschap.


w